醉翁亭記教學(xué)設(shè)計(jì)
“太守之樂(lè)其樂(lè)”是醉翁亭記的點(diǎn)睛之筆。作者在這里含蓄地抒發(fā)了自己復(fù)雜的感情,既包含娛情山水排遣郁悶的歡樂(lè),也包含看到自己的政績(jī)——政通人和后的欣慰。以下是小編為大家推薦的醉翁亭記教學(xué)設(shè)計(jì),希望能幫到大家,更多精彩內(nèi)容可瀏覽(www.thefilledlantern.com/wenxue)。
【教學(xué)目標(biāo)】
1.知識(shí)目標(biāo):朗讀、背誦全文;學(xué)習(xí)和積累文言詞匯;鞏固對(duì)“駢散結(jié)合”句式特點(diǎn)的理解。
2.能力目標(biāo):引導(dǎo)學(xué)生發(fā)揮想像,再現(xiàn)美文的意境,由此體會(huì)文章所構(gòu)造的優(yōu)美意境。
3.情感態(tài)度與價(jià)值觀:讓學(xué)生懂得并學(xué)會(huì)在受到挫折不幸時(shí),應(yīng)持積極樂(lè)觀的人生態(tài)度,具有曠達(dá)的情懷。
【教學(xué)要點(diǎn)】
重點(diǎn):正確理解文章意思,體會(huì)本文婉轉(zhuǎn)化美的語(yǔ)言特點(diǎn),欣賞作者構(gòu)造的優(yōu)美意境,這一學(xué)習(xí)重點(diǎn),主要在反復(fù)誦讀中感悟。
難點(diǎn):歐陽(yáng)修的“山水之樂(lè)”,為什么不是他消沉墮落的表現(xiàn),而是他曠達(dá)情懷,積極的“與民同樂(lè)”的思想的體現(xiàn)?
【教學(xué)設(shè)想】
本文的語(yǔ)言代美,適于反復(fù)誦讀,在誦讀中體會(huì)語(yǔ)氣、語(yǔ)調(diào),再現(xiàn)文章所構(gòu)造的優(yōu)美意境。主旨的理解,要通過(guò)找關(guān)鍵句,分析作者情感脈絡(luò)來(lái)完成。
【導(dǎo)入新課】
同學(xué)們,今天我們要學(xué)習(xí)的是一篇千古傳誦的名文,古往今來(lái),多少人們對(duì)此文百讀不厭,津津樂(lè)道,感慨萬(wàn)千,沉醉于其中。那么人們?yōu)楹味?本文有何獨(dú)特的魅力?讓我們一起來(lái)欣賞這篇美文吧。
【新課探究】
一、解題
1.作者
歐陽(yáng)修,(1007—1072),字永叔,號(hào)醉翁,又號(hào)六一居士,北宋文學(xué)家,史學(xué)家,列為“唐宋八大家” [韓愈、柳宗元、歐陽(yáng)修、三蘇、曾鞏、王安石]之一,主張文章應(yīng)“明道”、致用,是北宋古文運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)袖,所作散文說(shuō)理暢達(dá),抒情委婉。他四歲喪父,家境貧寒,母以荻桿畫地教讀。24歲考取進(jìn)土,先后在地方和朝廷任職,官至樞密副使、參知政事(副宰相)。早年支持范仲淹,要求在政治上有所改革。
2.背景
本文選自《歐陽(yáng)文忠公集》。慶歷5年( 1045),歐陽(yáng)修因支持范仲淹的政治改革,上疏為其辯解而被貶為滁州太守。第二年,寫了本文。歐陽(yáng)修寫此文時(shí)不過(guò)39歲,文中所說(shuō)“年又最高”“蒼顏白發(fā)”,都是夸張的寫法。文章極其生動(dòng)的描寫了醉翁亭的秀麗環(huán)境和變化多姿的自然風(fēng)光,并勾勒出一幅太守與民同樂(lè)的圖畫,抒發(fā)了作者的政治理想和娛情山水以排遣抑郁的復(fù)雜感情。
3.解題
歐陽(yáng)修被貶為滁州太守后,心情郁悶,他經(jīng)常去滁州西南的瑯耶山飲酒抒懷,并與山寺內(nèi)的住持智仙和尚結(jié)為莫逆之交。智仙為方便好友游訪,便在半山腰修建了一座亭子,供歐陽(yáng)修休息、飲酒。歐陽(yáng)修用自己的別號(hào)“醉翁”為這座亭子命名。后來(lái),便寫了(醉翁亭記)。
二、引導(dǎo)學(xué)生有目的地朗讀課文
老師提出具體要求,指導(dǎo)學(xué)生朗讀。
要求:句讀分明,節(jié)奏合理,語(yǔ)速適中,語(yǔ)句流暢,注意音韻鏗鏘。
1.初讀課文,讀準(zhǔn)字音。
滁(chú) 壑(hè) 瑯琊(lángyá) 潺(chán)釀(niàng) 僧(sēng) 輒(zhé) 霏(fēi)暝(míng)朝(zhāo)而往 傴僂(yu)(lǚ)洌(liè 蔌(sù) 射者中(zhòng) 弈yì 觥籌(gōng) 翳(yì)
2.讀課文,讀清句讀。
讀清句讀是理解文章的前提。此次朗讀,完全可以借助課文下的注解,理解字義、詞義,把握句意。這樣在重新朗讀時(shí),就能體味出語(yǔ)句的停頓,讀得韻味十足。
指導(dǎo):本文駢散結(jié)合。讀駢句,節(jié)奏必須整齊劃一,凡四字句皆兩字一頓;其余按意義劃分,不要讀破句。相鄰的兩組驕句之間,要有稍長(zhǎng)的停頓。
3.學(xué)生有感情的自讀,并根據(jù)文下注釋,初步理解課文內(nèi)容。(可逐段講解)。
4.熟讀課文,對(duì)照注釋,翻譯并理解課文。
原文:
醉翁亭記 歐陽(yáng)修
環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美。望之蔚然而深秀者,瑯琊(láng yá)也。山行六七里,漸聞水聲潺潺(chán chán),而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn)有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰(shuí)?山之僧智仙也。名之者誰(shuí)?太守自謂也。太守與客來(lái)飲于此,飲少輒(zhé)醉,而年又最高,故自號(hào)曰“醉翁”也。醉翁之意不在酒,而在乎山水之間也。山水之樂(lè),得之心而寓之酒也。
若夫日出而林霏(fēi)開(kāi),云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時(shí)也。朝而往,暮而歸,四時(shí)之景不同,而樂(lè)亦無(wú)窮也。
至于負(fù)者歌于途,行者休于樹(shù),前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜,往來(lái)而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚(yú)肥;釀泉為酒,泉香而酒洌(冽);山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂(lè),非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯(cuò),起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也。
已而夕陽(yáng)在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹(shù)林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥(niǎo)樂(lè)也。然而禽鳥(niǎo)知山林之樂(lè),而不知人之樂(lè);人知從太守游而樂(lè),而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也。醉能同其樂(lè),醒能述以文者,太守也。太守謂誰(shuí)?廬陵歐陽(yáng)修也。
譯文:
滁州城的四面都是山。它西南方的那些峰巒,樹(shù)林和山谷尤其秀美。遠(yuǎn)看一片郁郁蒼蒼,顯得幽深秀麗的,那就是瑯琊山。順著山路走六七里,漸漸聽(tīng)到潺潺的水聲,(又看到)一股水流從兩峰之間飛瀉而下,這就是釀泉。繞過(guò)山峰,走了一段曲折的路,看到一座四角上翹像張開(kāi)的鳥(niǎo)翅似的亭子,坐落在泉水邊上,這就是醉翁亭了。造亭子的人是誰(shuí)?是山里的和尚智仙。給它命名的人是誰(shuí)?是太守用自己的別號(hào)給它命名的。太守跟賓客們到這里來(lái)喝酒,他喝得很少卻總是喝醉,年紀(jì)又最大,因此給自己起了個(gè)別號(hào)叫“醉翁”。醉翁心意不在酒上,而在秀麗的山水之間。欣賞山水的樂(lè)趣,內(nèi)心領(lǐng)會(huì)到了,而后把它寄托在喝酒上。
看吧,太陽(yáng)出來(lái),林間的霧氣逐漸消盡;暮云四合,巖谷洞穴變得昏暗起來(lái),這明暗交替的景象,就是山間的清晨和傍晚。野花開(kāi)了,散發(fā)著幽微的香氣;美好的樹(shù)木枝葉繁茂,濃蔭遍地;西風(fēng)起,霜露降,天空顯得空闊明亮;水位下落,石頭顯露出來(lái)——這就是山中四季的景象。早晨進(jìn)山,傍晚回城,四季的景色不同,快樂(lè)也是無(wú)窮無(wú)盡的。
至于背東西的人在路上唱歌,行人在樹(shù)下休息,前面的人呼喚,后面的人回答,老老小小你來(lái)我往,絡(luò)繹不絕——這是滁州的人們?cè)诔鲇。到溪邊?lái)釣魚(yú),溪水深,魚(yú)兒肥;用泉水來(lái)釀酒,泉水香,酒水清,各式各樣的野味、野菜錯(cuò)雜地?cái)[在面前——這是太守舉行酒宴。酒宴上暢飲的樂(lè)趣,不是說(shuō)有人彈琴奏樂(lè);投壺的投中了,下棋的下贏了,酒杯和籌碼雜亂交錯(cuò),人們時(shí)起時(shí)坐。大聲喧嘩——這是賓客們歡樂(lè)的圖景。一個(gè)面容蒼老、滿頭白發(fā)的人,昏昏欲倒地坐在眾人中間——這是太守喝醉了。
不久,太陽(yáng)落在西山,人影縱橫散亂,這是賓客們跟著太守回去了。(這時(shí))樹(shù)林里變得昏暗了,上上下下一片鳥(niǎo)啼聲,游人離去后,鳥(niǎo)兒歡樂(lè)起來(lái)。然而,鳥(niǎo)兒只懂得山林的樂(lè)趣,卻不懂得人們的樂(lè)趣;人們只懂得跟著太守游玩的樂(lè)趣,卻不懂得太守(心中)自有他的樂(lè)趣。喝醉了能和大家一同享受快樂(lè),酒醒后(又)能用文章來(lái)表述這種快樂(lè)的,就是太守。太守是誰(shuí)呢?就是廬陵人歐陽(yáng)修啊。
【醉翁亭記教學(xué)設(shè)計(jì)】相關(guān)文章:
《醉翁亭記》經(jīng)典教學(xué)設(shè)計(jì)07-26
《醉翁亭記》 教學(xué)設(shè)計(jì)04-28
《醉翁亭記》教學(xué)設(shè)計(jì)與教學(xué)反思10-05
《醉翁亭記》教學(xué)設(shè)計(jì)范文精選11-13