男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《醉翁亭記》理解性默寫

時(shí)間:2024-09-12 01:42:22 醉翁亭記 我要投稿

《醉翁亭記》理解性默寫

  《醉翁亭記》是北宋文學(xué)家歐陽(yáng)修創(chuàng)作的一篇散文。分享了《醉翁亭記》理解性默寫試題及答案,快來(lái)看看吧!

《醉翁亭記》理解性默寫

  《醉翁亭記》理解性默寫試題

  “醉翁”的由來(lái)是什么?飲少輒醉,而年又最高,故自號(hào)曰“醉翁”也。

  美國(guó)在聯(lián)合國(guó)大唱人權(quán)高調(diào),真是“醉翁之意不在酒”,意在借此干涉別國(guó)內(nèi)政。 寫出醉翁言在此而意在彼,情趣所在的句子是:醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。

  描繪山間朝暮之景的句子:日出而林霏開,云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。 本文以色彩鮮明的語(yǔ)言,描繪四季之景的句子:(春)野芳發(fā)而幽香,(夏)佳木秀而繁陰,(秋)風(fēng)霜高潔,(冬)水落而石出者,山間之四時(shí)也。

  請(qǐng)寫出夕照全景的句子:已而夕陽(yáng)在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥樂(lè)也。

  體現(xiàn)全文核心及醉翁命名之意(寫出醉翁言在此而意在彼,情趣所在)的句子是:醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。

  表達(dá)作者復(fù)雜感情的句子是:人知從太守游而樂(lè),而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也。

  文中貫穿全文主線的句子是:山水之樂(lè),得之心而寓之酒也。

  文中與“飲少輒醉,而年又最高”相照應(yīng)的文字是:蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也。

  文中點(diǎn)明全文主旨的句子是:醉能同其樂(lè),醒能述以文者。

  ⑵寫出文中的成語(yǔ):醉翁之意不在酒、水落石出、峰回路轉(zhuǎn)、觥籌交錯(cuò)、山肴野簌、與民同樂(lè)

 、晌闹悬c(diǎn)明全文主旨的句子是:醉能同其樂(lè)。

  ⑹表達(dá)作者復(fù)雜感情的句子是:人知從太守游而樂(lè),而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也。

  賞析

  文學(xué)佳作引來(lái)了有關(guān)寫作上的佳話和軼事。這種文學(xué)史上有趣的情形在歐陽(yáng)修的《醉翁亭記》中是非常典型的。《朱子語(yǔ)類》所記載的歐陽(yáng)修改定本文開頭的一則軼事,差不多可以和《醉翁亭記》的文章本身齊名。那故事是說(shuō),歐陽(yáng)修《醉翁亭記》的`原稿上,“初說(shuō)‘滁州四面有山’,凡數(shù)十字,末后改定,只曰‘環(huán)滁皆山也’五字而已”。我們也確實(shí)能夠感受到,文章的開頭是簡(jiǎn)潔有力的(不過(guò),后來(lái)也有人指出過(guò)歐陽(yáng)修的這描寫并不屬實(shí),說(shuō)除了瑯琊之外,當(dāng)?shù)夭]有什么山,見錢鐘書《管錐編》引郎瑛《七修類稿》。我們不妨把它看做一種文學(xué)家的筆法,用不著過(guò)多地糾纏于此)。從“環(huán)滁皆山也”到“得之心而寓之酒也”,可以說(shuō)是全文整體結(jié)構(gòu)中的第一部分。我們不難看出,作者的筆法是很講究的,其描寫線索是:從全景慢慢地收縮視野,由群山轉(zhuǎn)入“林壑尤美”的“西南諸峰”,再轉(zhuǎn)入“蔚然深秀”的瑯琊山(瑯琊山,在滁縣西南十里,東晉時(shí)元帝為瑯琊王,曾避居此山),然后具體到山間的泉水,即釀泉,最后幾經(jīng)回環(huán),才在“峰回路轉(zhuǎn)”之后出現(xiàn)臨于泉上的一座玲瓏剔透的亭子,即醉翁亭,而“翼然”兩字,特別能夠加強(qiáng)描述中的形象性,富于動(dòng)感。歐陽(yáng)修采用這種由大及小,層層深入的寫法,有助于引起讀者身臨其境和探勝索幽的興致。再往下,作者仍采用陳述句式,寫出了建造亭子的人,以及自己給它起了“醉翁亭”的名字,并解釋了“醉翁”二字的由來(lái)。歐陽(yáng)修看來(lái)不是善飲之人,所以“飲少輒醉”,但卻為下文“醉翁之意不在酒,在乎水之間也”,的全篇主旨(與民同樂(lè))伏了一筆。所以作者寫道,鳥兒知道山林里的快活,卻不知道人們的快樂(lè),人們知道跟隨太守游玩的快樂(lè),卻不知道太守之所以快樂(lè)是因他能使滁州人民快樂(lè),喝醉了酒能同滁人一起歡樂(lè),醒了酒后能將歡樂(lè)的滁人記述到文章里的,是“廬陵歐陽(yáng)修也”。

  《醉翁亭記》是一篇記體散文。“記”的人,一種就是那些“傲逸狂醉”的人。所以,在初貶夷陵時(shí),他就“益慎職,無(wú)飲酒”。然而有趣的是,在十年之后,他卻在滁州改變了自己的形象。這種神奇的轉(zhuǎn)變無(wú)疑具有現(xiàn)實(shí)背景,也體現(xiàn)著歐陽(yáng)修思想變化的痕跡,因?yàn)樵谶@以后,醉酒的情趣在歐陽(yáng)修的詩(shī)文中竟成了經(jīng)常性的主題。

  此外,《醉翁亭記》大量運(yùn)用駢偶句,并夾有散句,句法既整齊又富于變化,這不僅使文章越發(fā)顯得音調(diào)鏗鏘,而且形成一種駢散結(jié)合的獨(dú)特風(fēng)格。

  創(chuàng)作背景

  《醉翁亭記》作于宋仁宗慶歷五年(1045年),當(dāng)時(shí)歐陽(yáng)修正任滁州太守。歐陽(yáng)修是從慶歷五年被貶官到滁州來(lái)的。被貶前曾任太常丞知諫院、右正言知制誥、河北都轉(zhuǎn)運(yùn)按察使等職。被貶官的原因是由于他一向支持韓琦、范仲淹、富弼、呂夷簡(jiǎn)等人參與推行新政的北宋革新運(yùn)動(dòng),而反對(duì)保守的夏竦之流。韓范諸人早在慶歷五年一月之前就已經(jīng)被先后貶官,到這年的八月,歐陽(yáng)修又被加了一個(gè)外甥女張氏犯罪,事情與之有牽連的罪名,落去朝職,貶放滁州。

  歐陽(yáng)修在滁州實(shí)行寬簡(jiǎn)政治,發(fā)展生產(chǎn),使當(dāng)?shù)厝诉^(guò)上了一種和平安定的生活,年豐物阜,而且又有一片令人陶醉的山水,這是使歐陽(yáng)修感到無(wú)比快慰的。但是當(dāng)時(shí)整個(gè)的北宋王朝,雖然政治開明、風(fēng)調(diào)雨順,但卻不思進(jìn)取、沉溺于現(xiàn)狀,一些有志改革圖強(qiáng)的人紛紛受到打擊,眼睜睜地看著國(guó)家的積弊不能消除,這又不能不使他感到沉重的憂慮和痛苦。這是他寫作《醉翁亭記》時(shí)的心情,悲傷又有一份歡喜。這兩方面是糅合一起、表現(xiàn)在他的作品里的。

【《醉翁亭記》理解性默寫】相關(guān)文章:

《醉翁亭記》的理解性默寫10-29

總結(jié)醉翁亭記的名句理解性默寫07-02

《醉翁亭記》名句理解性默寫習(xí)題06-29

《浣溪沙》理解性默寫08-29

《勸學(xué)》理解性默寫10-30

離騷理解性默寫06-17

《木蘭詩(shī)》理解性默寫07-03

《馬說(shuō)》理解性默寫07-29

陶淵明《飲酒》理解性默寫09-10

陶淵明飲酒理解性默寫10-22