男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

迂公修屋文言文翻譯

時(shí)間:2021-04-11 19:49:54 文言文 我要投稿

迂公修屋文言文翻譯

  迂公修屋記敘了個(gè)性吝嗇的迂公籬笆破了也不修理,屋頂上的瓦片破了也不修理,修了還說(shuō)白白浪費(fèi)錢。下面是小編整理的迂公修屋文言文翻譯,希望對(duì)你有所幫助!

迂公修屋文言文翻譯

  《迂公修屋》文言文

  有迂氏者,世稱迂公,性吝嗇:籬敗不修,瓦裂不葺。一日,夜半暴雨,屋漏如注,妻子?xùn)|藏西匿,仍半身淋漓,且號(hào)且詬,妻詰曰:“吾適爾,因汝家富,不意乃受此累。汝何以為父?何以為夫?”迂公無(wú)奈。旦日,延人治屋。然自后二月,天晴月朗,不見(jiàn)雨兆。迂公嘆曰:“適葺治,即不雨,豈不徒耗資財(cái)?”

  翻譯

  有一個(gè)姓迂的人,世人稱他迂公,個(gè)性吝嗇:籬笆破了也不修理,屋頂上的瓦片破了也不修理。一天,半夜突然下起了大雨,屋子漏雨就像被注了水,妻子兒女東躲西藏,還是被雨水打濕了大半身,妻子邊喊邊罵,責(zé)問(wèn)他說(shuō):“我嫁給你,是因?yàn)槟慵抑懈毁F,卻沒(méi)有想到要受這種苦累。你憑什么做孩子的父親?憑什么做我的丈夫?” 迂公無(wú)可奈何。第二天早晨,請(qǐng)來(lái)工匠修屋子。然而,在之后的`兩個(gè)月中,天氣晴朗無(wú)比,看不見(jiàn)一點(diǎn)要下雨的征兆。迂公嘆息說(shuō):“剛剛將屋子修好,就不下雨了,難道不是白白的消耗錢財(cái)嗎?”

  字詞翻譯

  1、迂:姓迂的人。 這是作者虛構(gòu)的人物。迂,迂腐。

  2、詬(gòu):責(zé)罵。

  3、葺(qì):修理,治。

  4、徒:白白地。

  5、雨:(名詞作動(dòng)詞)下雨 。

  6、良:很。

  7、交:一起。

  8、適:指女子出嫁 。

  9、雨兆:下雨的征兆。

  10、號(hào):大聲叫;叫喊

  11、修:修理,修建。

  12、夜半:半夜。

  13、何以:(以何)憑什么。

  14、匿:躲。

  15、妻子:妻子和兒女。

  16、旦日:第二天早上。旦,早上。

  17、延:請(qǐng)。

  18.、乃:竟然

  19、詰:責(zé)問(wèn)。

  20、治:修。

  21、意:料到,想到。

  22、暴:大,這里形容大雨。

  23、無(wú)奈:無(wú)可奈何

  《迂公修屋》主旨

  迂公是個(gè)吝嗇小氣,為一點(diǎn)錢而斤斤計(jì)較,為了財(cái)富而不愿花錢,缺乏遠(yuǎn)見(jiàn),并且目光短淺的人。

  文章諷刺了缺乏遠(yuǎn)見(jiàn)的人,批評(píng)了那些目光短淺,不求上進(jìn),懶惰的人。告誡我們做事不能呆板,要有遠(yuǎn)見(jiàn),這樣才能使我們成功。

  備注

  《迂公修屋》節(jié)選自明代張夷令《迂仙別記》,描寫(xiě)的是一個(gè)叫迂公的人迂腐、僵化的故事。

【迂公修屋文言文翻譯】相關(guān)文章:

《迂公修屋》閱讀答案03-07

《迂公修屋》閱讀答案3篇05-28

歐陽(yáng)修苦讀文言文翻譯10-24

歐陽(yáng)修轉(zhuǎn)文言文翻譯10-23

歐陽(yáng)修家教文言文翻譯10-23

歐陽(yáng)修悔學(xué)文言文翻譯10-30

歐陽(yáng)修誨學(xué)文言文翻譯10-30

關(guān)于歐陽(yáng)修苦讀文言文翻譯10-24

歐陽(yáng)修苦讀文言文原文翻譯04-09

歐陽(yáng)修幼敏文言文翻譯10-23