鍥而不舍文言文翻譯
鍥而不舍出自《勸學(xué)篇》,下面請看鍥而不舍文言文翻譯的更多詳細內(nèi)容!歡迎閱讀
【原文】
積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉;積善成德,而神明自得,圣心備焉。故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,功在不舍。鍥而舍之,朽木不折;鍥而不舍,金石可鏤。蚓無爪牙之利,筋骨之強,上食埃土,下飲黃泉,用心一也。蟹六跪而二 螯,非蛇鱔之穴無可寄托者,用心躁也。
【譯文】
小土塊堆積成山,風(fēng)雨就從那里興起;水流匯成深淵,蛟龍就在那里生長;積累善行,形成良好的品德,就會得到最高的智慧,具備圣人的思想境界。所以不積累每一小步,就不能遠達千里;不匯集細流,就不能形成江海。駿馬跳躍一次,跳不了十步遠;劣馬拉車走十天,也能走得很遠,它的成功在于不停止。拿刀刻東西,中途停止,腐朽的木頭也不能刻斷;不停地刻下去,金石也能雕刻成功。蚯蚓沒有鋒利的爪牙,強勁的'筋骨,卻能上吃泥土,下飲泉水,是因為它心專一;螃蟹有六條腿,兩只大鉗,然而沒有蛇鱔的洞穴就無處容身,是因為它心浮躁的緣故。
【注釋】:
積土成山,風(fēng)雨興焉;積水成淵,蛟龍生焉:積土成為高山,(能使氣候變化)風(fēng)雨就會從山里興起;積水成為深潭,蛟龍就會在這深潭里生長。這是古人對自然現(xiàn)象的理解,以此作比學(xué)問的研究所需要的精神與態(tài)度。焉:(在)這里。
興:興起。
淵:深水。
無以:沒有用來……的(辦法)。
神明:精神和智慧。圣心:圣人的思想。備:具備。
跬步:半步。古人以跨出一腳為跬,再跨出一腳為步。
騏驥:良馬。
駑馬:劣馬。十駕:馬拉著車走一天的路程叫一駕。功:成功,效果。不舍:不止。
鍥:用刀刻。舍:停止。
鏤:雕刻。
跪:足。螯:第一對足,形如鉗。
蟮:黃蟮。躁:浮躁不安。
螯:蟹鉗。
躁:浮躁,不專心。
【鍥而不舍文言文翻譯】相關(guān)文章:
文言文“公輸”翻譯01-20
孟子文言文翻譯01-13
曾子文言文翻譯01-13
海瑞文言文翻譯01-01
江郎才盡文言文翻譯03-17
《唾面自干》文言文翻譯12-19
黃庭堅文言文翻譯10-21
鍥而不舍造句03-04
曾子殺豬文言文翻譯03-16
《吳起守信》文言文翻譯07-16