紀(jì)昌學(xué)射文言文翻譯
《紀(jì)昌學(xué)射》是一則寓言故事,出自《列子·湯問》。故事中人物個性鮮明,好學(xué)的紀(jì)昌在名師飛衛(wèi)的指導(dǎo)下,經(jīng)過堅持不懈的努力,終于成為射箭高手。以下是紀(jì)昌學(xué)射文言文翻譯, 一起來學(xué)習(xí)吧!
紀(jì)昌學(xué)射
原文:
甘蠅,古之善射者,彀弓而獸伏鳥下。弟子名飛衛(wèi),學(xué)射于甘蠅,而巧過其師。紀(jì)昌者,又學(xué)射于飛衛(wèi)。飛衛(wèi)曰:“爾先學(xué)不瞬,而后可言射矣。”
紀(jì)昌歸,偃臥其妻之機(jī)下,以目承牽挺。二年后,雖錐末倒眥,而不瞬也。以告飛衛(wèi)。飛衛(wèi)曰!拔匆,必學(xué)視而后可。視小如大,視微如著,而后告我。”
昌以牦懸虱于牖,南面而望之。旬日之間,浸大也;三年之后,如車輪焉。以睹余物,皆丘山也。乃以燕角之弧,朔蓬之竿射之,貫虱之心,而懸不絕。以告飛衛(wèi)。飛衛(wèi)高蹈拊膺曰:“汝得之矣!”
注釋
1.甘蠅:古代傳說中善于射箭的人。
2.善:擅長,善于。
3.彀(ɡòu)弓:張弓,拉開弓。彀:滿。
4.伏:倒下,倒伏。
5.飛衛(wèi):古代傳說中的善于射箭的人。
6.而巧(過)其師。而:但是。過:超過 。巧:本領(lǐng)。句譯:而且技藝超過了他的師傅。
7.紀(jì)昌:古代傳說中的善于射箭的人。
8.學(xué)射于飛衛(wèi):于:向。
9.不瞬:不眨眼;瞬:眨眼。
10.而后可言射也。而:表承接。后:然后。言:談及。
11.偃臥:仰臥。
12.機(jī):這里專指織布機(jī)。
13.以目承牽挺:以:用。承:這里是由下向上注視的意思。牽挺,織布機(jī)的踏板。因其上下動作,故可練目不瞬。
14.雖錐末倒眥:雖:即使 。錐末:錐尖。倒:尖向下落下。眥(zì):眼角。靠近鼻子的為內(nèi)眥,兩翼的為外眥。句譯:即使用錐尖刺到了(紀(jì)昌的)眼眶。
15.以告飛衛(wèi):把這件事告訴飛衛(wèi)。
16.未也:還不行啊。
17.氂(máo):牛尾巴上的毛。
18.牖:窗戶。
19.南面:面朝南。
20.旬日:十日。
21.浸:漸漸。
22.以睹余物:用這種眼光看其他的事物。
23.視微如著: 微:微小(的'東西)
24.乃用燕角之弧、朔蓬之簳射之。乃:于是,就。燕角之。貉鄧ㄑ嗟兀┡=亲龅墓。弧,弓。朔應(yīng)為“荊”,指楚國(楚地)。簳:楚地蓬梗做的箭。
25.貫:穿透。
26.而懸不絕。絕:斷。句譯:指懸虱的毛不斷。
27.高蹈:舉足頓地,表喜悅。
28.拊(fǔ):拍。膺(yīng):胸。
29.汝:你。
30.得:掌握。
31.捍:抵擋。
32.尅臂:割臂。尅:割。
翻譯:
甘蠅是古代擅長射箭的人。拉上滿弓還未發(fā)射,鳥獸便都趴下了。有個弟子飛衛(wèi),向甘蠅學(xué)習(xí)射箭,(技藝)又超過其師傅。紀(jì)昌,又向飛衛(wèi)學(xué)習(xí)射箭。飛衛(wèi)說:“你先學(xué)不眨眼睛,然后才能談及射箭!
紀(jì)昌回到家,仰臥在妻子的織布機(jī)下,眼睛注視著梭子(練習(xí)不眨眼睛)。二年后,即使用錐尖刺(紀(jì)昌的)眼皮,他也不會眨眼。(他把這件事)告訴飛衛(wèi),飛衛(wèi)說:“功夫還不到家,還要學(xué)會看東西才可以——把小的看大,把微小的看出顯著,然后再來告訴我。”
紀(jì)昌用牦牛毛系著虱子懸掛在窗戶上,從南面來練習(xí)看。十天過后,(虱子在紀(jì)昌眼中)漸漸變大;三年之后,感覺像車輪般大了?粗車溆鄸|西,都像山丘般大。于是就用燕國牛角裝飾的弓,北方蓬桿造成的箭,射向虱子,正穿透虱子中心,而拴虱子的毛卻沒斷。(把這件事)告訴飛衛(wèi)。飛衛(wèi)高興地跳高拍胸說:“你掌握技巧了!
背景介紹
《列子》今存八篇,相傳是戰(zhàn)國時期列御寇(又名列寇)所撰,東周威烈王時期鄭國圃田人。戰(zhàn)國早期著名的思想家、教育家和文學(xué)家,是老子和莊子之外的又一位道家思想人物。先后著文二十篇,約十萬字。那時,由于人們習(xí)慣在有學(xué)問的男人姓氏后面加一個“子”字,表示尊敬,所以列御寇又稱為“列子”。
啟示
閱讀這個故事后,我們可以由此及彼地聯(lián)系到它與快速閱讀相通的若干道理,并在受到啟發(fā)和思考中領(lǐng)悟速讀的真諦:
首先故事告訴我們學(xué)習(xí)速讀要練什么?射箭和速讀都是要訓(xùn)練人眼睛的視力,讓自己的眼睛真正練到“目不轉(zhuǎn)睛”和“全神貫注”的地步。其實(shí)“目不轉(zhuǎn)睛”和“全神貫注”這兩個成語既是射箭對視力的要求,同時也是速讀訓(xùn)練對眼睛的要求。學(xué)習(xí)射箭必須先要訓(xùn)練眼力,同樣學(xué)習(xí)速讀當(dāng)然也先要練習(xí)眼力,這是因?yàn)槿说难哿Γㄒ暳Γ┑暮脡氖巧浼退僮x的共同基礎(chǔ)條件,沒有基礎(chǔ)的條件,你要想學(xué)習(xí)以眼睛為條件的技能都是不可能的。如眼睛的視力基礎(chǔ)打牢了,真正做到“目不轉(zhuǎn)睛”和“全神貫注”狀況時,你無論是學(xué)習(xí)訓(xùn)練射箭或速讀,其質(zhì)量與效果也就有保證了。因此任何學(xué)員在開始練習(xí)速讀時首先要明確最重要的是練習(xí)與視力相關(guān)的“視點(diǎn)”和“視幅”科目,把自己閱讀時的“視點(diǎn)”和“視幅”練到“那牛毛上的小虱子在他眼里就大得像車輪一般的時候,他再用眼睛看別的東酉,面前就像出現(xiàn)了一座小山一樣!
其次故事告訴我們學(xué)習(xí)任何技能往往是一個循序漸進(jìn)甚至是一個艱苦的過程。紀(jì)昌為學(xué)射箭,為練眼力不間斷地堅持了兩年時間不眨眼睛看著妻子在織布機(jī)上織著布;隨后為了進(jìn)一步提高眼力又用一根牛尾巴上的毛拴上一個虱子,掛在窗戶上,每天朝南目不轉(zhuǎn)睛地望著練著,當(dāng)練過了3 年之后,那牛毛上的小虱子在他眼里就大得像車輪一般了;最后才開始練習(xí)射箭成了百發(fā)百中的神箭手。事實(shí)上學(xué)習(xí)任何技能無不是這樣一個循序漸進(jìn)的過程,學(xué)習(xí)速讀同樣如此。我們只有先把自己的視力練習(xí)到“目不轉(zhuǎn)睛”和“全神貫注”水平時,才能夠一步一步提高自己的閱讀速讀和記憶能力。
其三故事告訴我們學(xué)習(xí)任何東西人自身好的毅力和意志品質(zhì)最重要,這就是“堅持,堅持再堅持!”紀(jì)昌為訓(xùn)練自己超人的視力,前后五年時間都在訓(xùn)練眼力,多么枯燥乏味的訓(xùn)練和多么漫長的時間呀,但他都堅持下來了,最終取得了成功。學(xué)習(xí)速讀和其他項(xiàng)目一樣也是如此,許多時候并不是人們不能掌握訓(xùn)練的技巧和方法,而最難在對這些技巧和方法的熟練運(yùn)用,實(shí)現(xiàn)它往往需要的是日復(fù)一日的訓(xùn)練,年復(fù)一年的堅持才行。不少人最終沒有達(dá)到目標(biāo)或獲得成功的原因就是他們走了一半路,就停止了,沒有堅持下去。這個故事告訴人們:要練就高超的技藝,必須下一番苦功夫,從打基礎(chǔ)開始。所謂“精誠所至,金石為開”,就是這個道理。紀(jì)昌的百發(fā)百中就是苦練得來的,只要苦練,什么奇跡般的技藝都能創(chuàng)造出來。古今中外的速讀記憶高手無不如此。如《莊子·徐無鬼》里記載的運(yùn)斤成風(fēng)的石匠也是苦練得來的,據(jù)說一個人的鼻子尖上落了一層薄薄的石灰泥,他能夠猛烈地掄起斧子把它削掉;斧子動如風(fēng),鼻尖上的泥削凈而鼻子卻一點(diǎn)不傷。這真是奇跡般的技巧,這種技巧就是從苦練中得來的。藝術(shù)上的創(chuàng)造也是一樣,只要能像紀(jì)昌那樣專心致志、堅持不懈去下一番苦功夫,就一定能取得較大的成績。一定要堅持對學(xué)習(xí)射箭如此,不管練習(xí)什么同樣如此!
《列子》簡介
《列子》又名《沖虛真經(jīng)》,相傳戰(zhàn)國列御寇所著,后被尊為《沖虛真經(jīng)》,其學(xué)說被古人譽(yù)為常勝之道。《列子》是中國古代先秦思想文化史上著名的典籍,屬于諸子學(xué)派著作,是一部智慧之書,它能開啟人們心智,給人以啟示,給人以智慧。《漢書·藝文志》道家類錄《列子》八篇,班固曰:列子“名圄寇,先莊子,莊子稱之”。該書按章節(jié)分為《天瑞》、《黃帝》、《周穆王》、《仲尼》、《湯問》、《力命》、《楊朱》、《說符》等八篇,每一篇均有多個寓言故事組成,寓道于事。
《列子·湯問》相關(guān)文章
伯牙善鼓琴,鐘子期善聽。伯牙鼓琴,志在高山,鐘子期曰:善哉,峨峨兮若泰山!志在流水,鐘子期曰:善哉,洋洋兮若江河!伯牙所念,鐘子期必得之。
伯牙游于泰山之陰,卒逢暴雨,止于巖下,心悲,乃援琴而鼓之。初為《霖雨》之操,更造《崩山》之音。曲每奏,鐘子期輒窮其趣。伯牙乃舍琴而嘆曰:善哉,善哉!子之聽夫志,想象猶吾心也。吾于何逃聲哉?
【紀(jì)昌學(xué)射文言文翻譯】相關(guān)文章:
紀(jì)昌學(xué)射翻譯及注釋05-25
紀(jì)昌學(xué)射原文及翻譯03-26
紀(jì)昌學(xué)射翻譯及原文03-01
紀(jì)昌學(xué)射翻譯和原文03-25
紀(jì)昌學(xué)射教案12-09
紀(jì)昌學(xué)射說課稿06-14
紀(jì)昌學(xué)射的說課稿02-09
《紀(jì)昌學(xué)射》說課稿01-23