男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

文言文柳毅傳知識點(diǎn)

時間:2021-06-10 19:16:25 文言文 我要投稿

文言文柳毅傳知識點(diǎn)

  一、掌握下列重點(diǎn)詞語

文言文柳毅傳知識點(diǎn)

  1、逸:鳥起馬驚,疾逸道左(奔跑)

  2、翔:巾袖無光,凝聽翔立,若有所伺(止,不動)

  3、辱問:今日見辱問于長者(降低身份來問)

  4、幸:然而恨貫肌骨,亦何能愧避?幸一聞焉(希望)

  5、黜:舅姑毀黜以至此(降低身份)

  6、負(fù)載:負(fù)載珍重,不復(fù)言矣(旅途之勞)

  7、將:貴客將自何所至也(方,剛才)

  8、涘:昨下第,閑驅(qū)涇水之涘(sì)(水邊)

  9、坐貽:不能鑒聽,坐貽聾瞽(gǔ)(因而致使)

  10、擘:一時皆下,乃擘(bò)青天而飛去(裂)

  11、繾綣:幸為少盡繾綣(qiǎnquǎn)(纏綿深厚的`情意)

  12、遑:不遑辭候,驚擾宮中(閑暇)

  二、通假字

  1、景從云合,而見一人,披紫衣,執(zhí)青玉(通影,像影子一樣)

  2、床以珊瑚,簾以水精(通晶,水精,即水晶)

  3、饗德情恩,詞不悉彰,致達(dá)遠(yuǎn)冤(通享,受)

  4、從此已去,勿復(fù)如是(通以。已去,以后)

  三、一詞多義

  1、幸:①賤妾不幸(動詞,幸運(yùn))

 、谖峋叫倚殚w(駕臨,特指君王到某處)

  ③幸被齒發(fā)(承蒙)

 、苄乙宦勓(希望)

  2、見:①見有婦人(動詞,看見)

  ②今日見辱問于長者(表被動)

  3、坐、坐貽:①命坐于靈虛之下(動詞,坐在)

  ②坐貽聾瞽(坐貽,因而致使)

  4、辭:①因告辭曰(告辭,辭別)

 、谀饲爸罗o者(言辭,言語)

 、垡銚(huī)退辭謝(辭謝)

  ④吾何辭焉(推卸)

  5、以:①束以他物(用,把)

 、谠侔菀赃M(jìn)(相當(dāng)于而)

 、劭彤(dāng)居此以伺焉(表目的,來)

 、苌系垡怨讶擞斜〉掠诠沤(因?yàn)?

  6、致:①寧可致意耶(傳達(dá))

 、谥仑(fù)誠托(以致)

  四、詞類活用

  1、樂:而夫婿樂逸(形容詞意動,以為樂)

  2、景、云:景(yǐng)從云合(名作狀,像影子一樣,像云一樣)

  3、怛:誠怛人心(使動,使傷心)

  4、急:而能急之(意動,以為急)

  5、生:愿得生歸(名作狀,活著)

  6、東:東望愁泣 引別東去(名作狀,向東)

  7、止:夫乃止毅(使動,使止步)

  8、柱、床、簾:柱以白璧,砌以青玉,床以珊瑚,簾以水精(名作動,做成柱子;做成床;做成簾子)

  五、古今異義的詞

  1、舅姑:①古義:公婆。

 、诮窳x:舅舅和姑姑。

  2、親戚:①古義:兄弟骨肉。

  ②今義:有姻親關(guān)系的親人。

  3、其實(shí):①古義:他,實(shí)際情況(兩個詞)。

 、诮窳x:副詞,表示實(shí)際情況。

  4、自然:①古義:天然。

 、诮窳x:不勉強(qiáng),不拘束。

  六、句式

  1、毅怪視之,乃殊色也(判斷句)

  2、妾,洞庭龍君小女也(判斷句)

  3、吾君,龍也(判斷句)

  4、吾,義夫也(判斷句)

  5、非羊也,雨工也(判斷句)

  6、此靈虛殿也(判斷句)

  7、毅,大王之鄉(xiāng)人也(判斷句)

  8、今日見辱問于長者(被動句)

  9、為奴婢所感(被動句)

  10、為夫婿所薄(被動句)

  11、為頑童所辱(被動句)

  12、牧羊于道畔(介賓短語后置)

  13、束以他物(介賓短語后置)

  14、停于大室之隅(介賓短語后置)

  15、雕琉璃于翠楣(介賓短語后置)

  16、見大王愛女牧羊于野(介賓短語后置)

  17、乃訪于洞庭(介賓短語后置)

  18、時有宦人密侍君者(定語后置)

  19、是何可否之謂乎(賓語前置)

  20、不然者,吾何辭焉(賓語前置)

  21、既而將訴(之)于舅姑(省略句)

  七、難句翻譯

  1、子何苦而自辱如是?

  譯:你有什么苦惱使自己委屈到這種地步呢?

  2、而夫婿樂逸,為奴婢所惑,日以厭薄。

  譯:可是我的丈夫不務(wù)正事,喜歡游蕩,被奴婢迷惑,他一天天地厭棄并輕視我。

  3、柱以白璧,砌以青玉,床以珊瑚,簾以水精,雕琉璃于翠楣,飾琥珀于虹棟。

  譯:用白玉做成柱子,用青玉砌成臺階,用珊瑚做成床,用水晶做成簾,在翠色的門楣上鑲嵌著琉璃,在彩色的屋梁上裝飾著琥珀。

  4、須臾,紅煙蔽其左,紫氣舒其右,香氣回環(huán),入于宮中。

  譯:片刻,這位女子身邊紅煙紫氣繚繞,香氣回環(huán),她走進(jìn)宮中。

【文言文柳毅傳知識點(diǎn)】相關(guān)文章:

高中文言文《柳毅傳》知識點(diǎn)歸納06-13

《柳毅傳》文言文知識歸納06-14

柳毅傳12-06

《柳毅傳》說課稿07-14

柳毅傳節(jié)選原文翻譯03-16

柳毅傳原文和翻譯04-08

柳毅傳語文設(shè)計(jì)教案06-13

《柳毅傳》原文和翻譯06-12

柳毅傳讀后感07-24