男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

懷弓蛇影文言文翻譯

時(shí)間:2024-03-27 12:54:28 文言文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

懷弓蛇影文言文翻譯

  在平平淡淡的學(xué)習(xí)中,大家都知道一些經(jīng)典的文言文吧?其實(shí),文言文是相對(duì)現(xiàn)今新文化運(yùn)動(dòng)之后白話文而講的,古代并無文言文這一說法。為了幫助大家更好的理解文言文,下面是小編精心整理的懷弓蛇影文言文翻譯,歡迎大家分享。

懷弓蛇影文言文翻譯

  文言文:杯弓蛇影①

  嘗②有親客③,久闊④不復(fù)來,廣⑤問其故,答曰:“前在坐,蒙⑥賜酒,方欲飲,見杯中有蛇,意甚惡之⑦,既飲而疾⑧。”于時(shí)⑨河南⑩聽事(11)壁上有角(12),漆畫作蛇(13)。廣意(14)杯中蛇即角影也。復(fù)置酒于前處,謂客曰:“酒中復(fù)有所見不(15)?”答曰“所見如初!睆V乃告其所以(16),客豁然意解(17),沈疴(18)頓愈。

  【注釋】

 、龠x自《晉書》。

 、趪L:曾經(jīng)。

 、塾H客:關(guān)系密切的朋友。

  ④久闊:久別不見。

 、輳V:即樂(yu8)廣,字彥輔,河南陽淯(y))(今河南省陽市附近)人。

  ⑥蒙:承受。承人厚意,表示感謝時(shí)常用的謙詞。

  ⑦意甚惡(w))之:心里非常厭惡它。意,心里。之,指杯中所見之物。

 、嗉蕊嫸玻汉认氯ヒ院螅蜕鸩砹。疾,得病。

 、嵊跁r(shí):在當(dāng)時(shí)。

 、夂幽希嚎っ,在今河南省北部。樂廣當(dāng)時(shí)任河南尹。

  (11)聽事:官府辦理政事的廳堂,亦作“廳事”。

  (12)角:即裝飾有犀角之類的弓。

  (13)漆畫作蛇:用漆在弓上畫了蛇。

  (14)意:意料,想。

  (15)不:同“否”。

  (16)所以:因由,原因。

  (17)意解:不經(jīng)直接說明而想通了某一疑難問題,放下了思想負(fù)擔(dān)。

  (18)沈疴(k5):長(zhǎng)久而嚴(yán)重的病。沈同“沉”,疴,重病。

  翻譯:

  樂廣有一位親密的朋友,分別很久不見再來了。問到原因時(shí),有人告訴說:“前些日子他來你家做客,承蒙你的厚意,正端起酒杯要喝酒的時(shí)候,仿佛看見杯中有一條小蛇在晃動(dòng)。心里雖然十分厭惡它,可還是喝了那杯酒;氐郊依铮蜕淼弥夭!碑(dāng)時(shí)河南聽事堂的墻壁上掛著一張角弓,上面還用漆畫了一條蛇。樂廣心想,杯中所謂的小蛇無疑是角弓的影子了。于是,他便在原來的地方再次請(qǐng)那位朋友飲酒。問道:“今天的杯中還能看到小蛇嗎?”朋友回答說:“所看到的跟上次一樣!睒窂V指著墻壁上的角弓,向他說明了原因,客人恍然大悟,積久難愈的重病一下子全好了。

【懷弓蛇影文言文翻譯】相關(guān)文章:

沈括造弓文言文翻譯05-05

九石弓的文言文翻譯09-15

陸績(jī)懷橘的文言文翻譯07-29

彤弓原文翻譯10-01

捕蛇者說文言文翻譯09-19

關(guān)于陸績(jī)懷橘的文言文翻譯11-23

陸績(jī)懷橘文言文原文及翻譯07-21

《角弓》原文、翻譯及賞析05-17

彤弓原文翻譯及賞析04-27