- 相關推薦
陳禾文言文翻譯及答案
在現(xiàn)實學習生活中,我們總免不了跟文言文打交道,文言文能讓不同語言使用者“筆談”,是一種具有固定格式,卻不會非常困難的溝通方法。相信還是有很多人看不懂文言文,下面是小編幫大家整理的陳禾文言文翻譯及答案,歡迎閱讀與收藏。
原文
陳禾字秀實,明州鄞縣人。元符三年進士。累遷辟雍①博士、監(jiān)察御史、殿中侍御史。
天下久平,武備寬弛,東南尤甚。禾請增戍、繕城壁,以戒不虞。或指為生事,格不下。其后盜起,人服其先見。遷左正言,俄除給事中。
時童貫權益張,與黃經(jīng)臣胥用事,御史中丞盧航表里為奸,搢紳側(cè)目。禾曰:“此國家安危之本也。吾位言責,此而不言,一遷給舍,則非其職矣!蔽窗菝,首抗疏劾貫。復劾經(jīng)臣:“怙寵弄權,夸炫朝列。每云詔令皆出其手,言上將用某人,舉某事,已而詔下,悉如其言。夫發(fā)號施令,國之重事,黜幽陟明,天子大權,奈何使宦寺②得與?臣之所憂,不獨經(jīng)臣,此途一開,類進者眾,國家之禍,有不可遏,愿亟竄之遠方。”
論奏未終,上拂衣起。禾引上衣,請畢其說。衣裾落,上曰:“正言碎朕衣矣!禾言:“陛下不惜碎衣,臣豈惜碎首以報陛下?此曹今日受富貴之利,陛下他日受危亡之禍!毖杂校献兩唬骸扒淠苋绱,朕復何憂?”內(nèi)侍請上易衣,上卻之曰:“留以旌直臣!币钊眨灥认嗦是霸V,謂國家極治,安得此不詳語。盧航奏禾狂妄,謫信州監(jiān)酒。遇赦,得自便還里。
初,陳瓘歸自嶺外,居于鄞,與禾相好,遣其子正匯從學。后正匯告蔡京罪,執(zhí)詣闕,瓘亦就逮。經(jīng)臣蒞其獄,檄禾取證,禾答以事有之,罪不敢逃;蛑^其失對,禾曰:“禍福死生,命也,豈可以死易不義耶?愿得分賢者罪!彼熳忺h停官。
遇赦,復起知廣德軍,移知和州。尋遭內(nèi)艱,服除,知秀州。王黼新得政,禾曰:“安能出黼門下?”力辭,改汝州。辭益堅,曰:“寧餓死!表肼劧曋。禾兄秉時為壽春府教授,禾侍兄官居。適童貫領兵道府下,謁不得入,饋之不受。貫怒,歸而譖之。上曰:“此人素如此,汝不能容邪?”久之,知舒州,命下而卒,贈中大夫,謚文介。
注:①辟雍:太學名。②宦寺:宦官。(節(jié)選自《宋史陳禾傳》)
譯文
陳禾字秀實,是明州鄞縣人?贾性赀M士。多次升遷擔任辟雍博士、監(jiān)察御史、殿中侍御史。
天下長久太平,軍備松弛,東南一帶尤其嚴重。陳禾請求增加守軍、修補城墻,用來防備不測。有人指責這是無端生事,擱置起來不予批復。后來盜賊鬧事,人們才佩服他的預見能力。升任左正言,不久授職給事中。
當時童貫的權勢愈加擴張,和黃經(jīng)臣一起執(zhí)掌大權,御史中丞盧航跟他們內(nèi)外呼應做壞事,士大夫因畏懼而不敢正視。陳禾說:“這是國家安危的根本啊。我所處職位有進言的責任,這時候不進言勸諫,一旦調(diào)任給事中,進諫就不是我的本職了。”他沒有接受給事中的任命,首先上書直言彈劾童貫。又彈劾黃經(jīng)臣:“依仗恩寵玩弄權勢,在朝廷同列中夸耀自己。常常說詔令都出自他的手中,說皇上將任用某人,舉行某事,不久詔書下達,都跟他所說的一樣。那發(fā)號施令,是國家的重大事情,降免昏庸官吏和提拔賢明之士,是天子的大權,怎么能讓宦官參與其中?我所憂慮的,不只是黃經(jīng)臣,這條路一開通,類似的進用者就會多起來,國家的禍患,就不可遏止,希望趕快把他放逐到遠方去!
陳禾論奏還沒結(jié)束,皇上就惱怒地拂衣而起。陳禾拉住皇上的衣服,請求讓自己說完。衣袖被撕落,皇上說:“正言撕破我的衣服啦。”陳禾說:“陛下不惜被撕破衣服,我難道敢吝惜砍頭來報答陛下嗎?這些人今天得到富貴的好處,陛下將來會遭受危亡的禍患!标惡痰难赞o更加激烈,皇上改變了臉色說:“你能像這樣盡心進言,我還有什么可憂慮的呢?”內(nèi)侍請皇上換衣服,皇上回絕他說:“留著破衣表彰正直的大臣。”第二天,童貫等人一個接一個地上前陳告,說國家非常太平,怎么能說這不吉利的話。盧航上奏說陳禾狂妄,把他貶為信州監(jiān)酒。遇到赦免,陳禾得以自由地回到鄉(xiāng)里。
當初,陳瓘從嶺外歸來,住在鄞縣,和陳禾相互友好,派遣他的兒子陳正匯跟從陳禾學習。后來陳正匯揭發(fā)蔡京的罪行,被押送到朝廷,陳瓘也被逮捕。黃經(jīng)臣審理他們的案子,用檄文征召陳禾到案取證,陳禾回答說事情確實有的,罪行不敢逃避。有人說他回答失當,陳禾說:“禍福死生,都是命啊,怎么可以用逃避一死來換得個不義的名聲呢?希望能夠分擔賢者的罪名!庇谑顷惡桃驗楸徽_陷為陳瓘的同黨而被罷免官職。
遇到赦免,陳禾又被起用掌管廣德軍,調(diào)任和州知州。不久遇上母親去世,服喪結(jié)束,擔任秀州知州。王黼剛剛執(zhí)掌大權,陳禾說:“怎么能在王黼門下聽候調(diào)遣?”他極力辭職,于是改任他為汝州知州。他辭職更加堅決,說:“寧可餓死(也不接受任命)!蓖蹴肼犝f后對他懷恨在心。陳禾的哥哥陳秉當時擔任壽春府教授,陳禾就到官邸侍奉兄長。恰逢童貫統(tǒng)領軍隊路過壽春府,想要拜訪陳禾不能進門,送禮給陳禾也不接受。童貫惱怒,回到朝廷后就誣陷他。皇上說:“這人向來如此,你不能容忍嗎?”過了很久,朝廷才又起用陳禾擔任舒州知州,任命剛下達他就去世了,追贈他為中大夫,謚號為文介。
4. 對下列句子中加粗的詞的解釋,不正確的一項是(3分)
A. 或指為生事,格不下 格:擱置
B. 黜幽陟明 陟:進用
C. 此曹今日受富貴之利 曹:等、輩
D. 尋母憂 憂:憂愁
5. 下列各組語句中,全部表現(xiàn)陳禾剛直不阿的一組是(3分)
①禾請增戌、繕城壁,以戒不虞。②未拜命,首抗疏劾貫。
、壅撟辔唇K,上拂衣起。 ④檄禾取證,禾答以事有之,罪不敢逃。
、蒉o益堅,曰:“寧餓死。” ⑥適童貫領兵道府下,謁不得入,饋之不受。
A.①②④ B.①③⑥ C.②④⑤ D.③⑤⑥
6. 下列對原文有關內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是(3分)
A. 陳禾所奏切中時弊,有先見之明。他看到軍備松弛,指出應增加守軍、修補城墻,用來防備不測,后來果然發(fā)生了盜賊鬧事。
B. 陳禾盡職盡責,剛直敢言。他在由左正言升任給事中后,還彈劾童貫和黃經(jīng)臣等玩弄權術,盡管皇帝一開始不愛聽,他還是冒死進諫,再加上盧航的詆毀,最后他被貶謫到外地。
C. 陳禾不畏強權,堅持正義。面對蔡京案的調(diào)查取證,他堅持蔡京確實有罪的觀點,并愿舍生取義,最后他被誣陷為陳瓘的同黨而獲罪免官。
D. 陳禾為人清高,不同流合污。王黼剛剛執(zhí)掌大權時,陳禾對他十分鄙視,于是一再堅決要求辭官,王黼聽說后對他懷恨在心。
7. 把文言文中畫橫線的語句翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)禾引上衣,請畢其說。衣裾落,上曰:“正言碎朕衣矣。”
(2)適童貫領兵道府下,謁不得入,饋之不受。貫怒,歸而譖之。
答案
4、答案:D
解析:D 項 “憂”:特指父母的喪事。
5、答案:C
解析:①表現(xiàn)陳禾有遠見;③表現(xiàn)陳禾的忠誠;⑥表現(xiàn)陳禾的清廉。
6、答案:B
解析:B 項 “他在由左正言升任給事中后,還彈劾童貫和黃經(jīng)臣等玩弄權術” 說法錯誤,陳禾彈劾童貫和黃經(jīng)臣是在他擔任左正言之前。
7、答案:(1) 陳禾拉住皇上的衣服,請求讓自己說完。衣袖被撕落,皇上說:“正言撕破我的衣服啦!
(2) 恰逢童貫統(tǒng)領軍隊路過壽春府,想要拜訪陳禾卻不能進門,送禮給陳禾也不接受。童貫惱怒,回到朝廷后就誣陷他。
解析:(1) 句中關鍵詞 “引”(拉)、“上”(皇上)、“畢”(完成,結(jié)束)、“碎”(使…… 破碎)各 1 分,句意通順 1 分。
(2) 句中關鍵詞 “適”(恰逢)、“道”(路過)、“謁”(拜訪)、“饋”(饋贈,贈送)、“譖”(誣陷)各 1 分,句意通順 1 分。
【陳禾文言文翻譯及答案】相關文章:
《宋史陳禾傳》閱讀答案11-01
君陳文言文翻譯07-18
吳郡陳某家至孝文言文翻譯10-15
文言文陳涉世家原文及翻譯03-06
《明史·陳有年傳》文言文翻譯04-24
陳執(zhí)中傳文言文閱讀答案09-21
陳萬年教子文言文翻譯10-26
陳軫閱讀理解答案翻譯03-09
《陳涉世家》原文及翻譯文言文12-06