男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

歡迎來到瑞文網(wǎng)!

經(jīng)典希臘神話故事12篇

時間:2021-07-08 15:48:45 經(jīng)典希臘神話故事12篇 我要投稿

經(jīng)典希臘神話故事12篇

  一、希臘的簡介

  希臘共和國(希臘語:Ελληνικ Δημοκρατα,英語:The Hellenic Republic),簡稱希臘(希臘語:Ελλδα,英語:Greece),是地處歐洲東南角、巴爾干半島的南端的共和制國家。全國由半島南部的伯羅奔尼撒半島和愛琴海中的3000余座島嶼構(gòu)成。希臘為連接歐亞非的戰(zhàn)略要地,本土從西北至正北部分別鄰阿爾巴尼亞、北馬其頓、保加利亞三國,東北與土耳其國境接壤。周圍自東而西分別瀕臨愛琴海、地中海本域與伊奧尼亞海。

  希臘被視為西方文明的發(fā)源地,歷史可上溯到古希臘。公元前3000年~公元前1100年克里特島曾出現(xiàn)米諾斯文明,公元前1600年~公元前1050年伯羅奔尼撒半島出現(xiàn)邁錫尼文明。公元前800年形成奴隸制國家,公元前5世紀發(fā)展至以雅典和斯巴達為代表的希臘城邦鼎盛時期。公元前146年并入羅馬帝國。后為拜占庭帝國的核心部分,以希臘語及希臘文化所主導(dǎo)。15世紀中期被奧斯曼帝國統(tǒng)治。1821年,爆發(fā)希臘獨立戰(zhàn)爭。1832年建立希臘王國。1974年通過全民公投改為共和制。

  希臘是民主制度、西方哲學(xué)、奧林匹克運動會、西方文學(xué)、歷史學(xué)、政治學(xué)、科學(xué)和數(shù)學(xué)原理,以及西方戲劇的發(fā)源地。希臘文化與技術(shù)進步對世界歷史具有極大的影響力,通過亞歷山大大帝和拜占庭帝國傳播至西方世界和東方世界。

  希臘是一個發(fā)達的資本主義國家,也是歐盟、歐元區(qū)、申根區(qū)、北約的成員國。希臘生活質(zhì)量較高,人類發(fā)展指數(shù)為極高。獨特的文化、旅游業(yè)、船運業(yè)及戰(zhàn)略地位使其躋身中等強國之列。

  二、經(jīng)典希臘神話故事(精選12篇)

  神話故事是中國古代人們經(jīng)過長期的社會實踐,在勞動生活的過程中創(chuàng)造出來的一種文學(xué)樣式。以下是小編為大家收集的經(jīng)典希臘神話故事(精選12篇),僅供參考,希望能夠幫助到大家。

  經(jīng)典希臘神話故事1

  特洛伊城的建立

  伊阿西翁是是宙斯與海洋女神普勒阿得斯所生的兒子,但他自以為是神的兒子,竟敢于窺視奧林匹斯圣山上的一位女子,并以狂熱的感情追逐女神得墨忒耳。為懲罰他的膽大妄為,宙斯用雷電把他擊死。達耳達諾斯對兄弟的死十分悲傷,所以離開了家鄉(xiāng),前往亞細亞大陸,來到密西埃海灣。那是西莫伊斯河和斯康曼特爾河入海的匯合處。

  高峻的愛達山脈越遠越小,一向消失在大平原上。那里的國王是透克洛斯,土著的克里特人,所以這個地區(qū)的牧民也被稱為透克里亞人。

  國王透克洛斯熱情地接待了他,賞賜給他一塊土地,并把女兒許配給他。這塊地方以他的名字而得名,稱為達耳達尼亞,居住在這個地區(qū)的透克里亞人從此改稱達耳達尼亞人。達耳達諾斯死后,他的兒子厄里克托尼俄斯繼承了王位,之后特洛斯又繼承厄里克托尼俄斯的王位。從此以后,特洛斯統(tǒng)治的地區(qū)則稱為特羅阿斯,特羅阿斯的都城則稱為特洛伊。此刻透克里亞人和達耳達尼亞人自然都稱為特洛伊人,或稱為特洛埃人。

  國王特洛斯死后,長子伊羅斯繼承了王位。有一次他訪問鄰國夫利基阿。國王邀請他參加角力競賽。伊羅斯取得了勝利,得到了50名男孩,50名女孩,以及一頭花斑母牛的獎賞。國王還告訴他一則神諭:在母牛躺下休息的地方,他必須建立一座城堡。

  伊羅斯趕著母牛走去,因為母牛休息的地方正是自特洛斯以來被作為國都的地方,即特洛伊。于是,他就在那里的山上建立了一座堅固的城堡,稱為伊利阿姆,又稱伊利阿斯,或柏加馬斯。之后,這個地方有時稱為特洛伊,有時稱為伊利阿姆,有時又稱為柏加馬斯。在建城前,伊羅斯祈求先祖宙斯的兆示,看神是否同意他的建城計劃。

  第二天,伊羅斯在自我的帳篷前撿到從天上落下的女神雅典娜的肖像,它被稱做帕拉斯神像。像高六尺,兩腳合攏,右手執(zhí)一長矛,左手拿著紡線桿和紡錘。這神像的來歷是這樣的:據(jù)說,女神雅典娜出生后就由海神特里同收養(yǎng)。特里同另有一個女兒,名叫帕拉斯,正好和雅典娜同齡。

  這兩個女孩一齊游戲玩耍,成了要好的朋友。一天,兩位年輕的姑娘舉行一場游戲比賽,看看誰更強一些。當(dāng)帕拉斯擺出一副姿態(tài),準備刺殺她的女友時,宙斯擔(dān)心女兒受傷,就在她面前擋了一面神盾。那是山羊皮做的,十分堅實。帕拉斯一見,吃了一驚,露出一處破綻,被雅典娜一槍刺中。對她的死,女神深感悲痛。為紀念女友,她為女友帕拉斯造了一尊像,并把一副和羊皮盾一樣的胸甲圍在神像上。雅典娜把這神像放在宙斯的神像前,以此表示敬重。從這時起,她自稱為帕拉斯雅典娜。此刻,宙斯征得女兒的同意,把帕拉斯神像從天空降落下來,暗示伊利阿姆城堡處在他和他的女兒的保護之下。

  國王伊羅斯的兒子拉俄墨冬是個專橫武斷、兇惡殘暴的人,他不僅僅欺騙國人,也欺騙神。他看到特洛伊城沒有牢固的設(shè)防,便想在周圍建造一堵城墻,把城圍住。那時,阿波羅和波塞冬因反對宙斯而被逐出天國,在人間漂泊。宙斯把這一切都看在眼里,他想讓兩個神幫忙國王拉俄墨冬建造城墻,讓他和他的女兒所保護的城市有一座堅不可摧的城墻。命運女神把他們送到特羅伊城區(qū)。因為他們無所事事,便向拉俄墨冬自薦,只收低廉的報酬,為國王干一年重活。國王同意了。

  波塞冬幫忙建造城墻。城墻造得又高又寬,十分堅固。而福玻斯阿波羅在愛達山的山谷和河岸間為國王放牧。一年過去了,雄偉的城墻已經(jīng)完成?墒菄趵砟噹,不給他們報酬,為此他們和國王爭論起來。阿波羅激烈地責(zé)備國王不守信義,國王下令把他們兩人驅(qū)逐出境,并威脅說,要把阿波羅的手腳捆住,并把兩人的耳朵割下來。兩個神發(fā)誓,與國王不共戴天,從此他們成了特洛伊人的冤家。

  雅典娜也不再保護這座城市,之后赫拉也參加進來,反對這座城市。在宙斯的默許和支持下,這座城市將聽憑諸神去毀滅,它的國王和人民也要跟著遭殃。

  經(jīng)典希臘神話故事2

  阿波羅

  這天是某年某月的一天,有一位神從天而降,據(jù)說他能控制太陽,人們就叫他太陽神。

  阿波羅太陽神和普羅米修斯一樣,善解人意,為人類造福,可是,邪惡的眾神首領(lǐng)宙斯卻反對眾神為人類造福,帶領(lǐng)著眾神為人類造苦,搞的每個人都叫苦連天,唉聲嘆氣,天天都沒有好日子,太陽神阿波羅明白后,便用太陽的熱量,做成了一個保護罩,眾神無法進入保護罩內(nèi),宙斯大怒,天天都在說阿波羅的壞話,阿波羅便派手下去和宙斯講,神是要為人類造福,而不是為人類造苦,宙斯說:“只要你答對我的三個題目就能夠答應(yīng)你的要求。”阿波羅的手下爽快的答應(yīng)了,他妙對三題,他要將好消息告訴阿波羅,可是在返程的時候,宙斯派一火神去追阿波羅的手下,抓到以后就將他殺了。

  阿波羅明白后,立刻發(fā)飚,用手做出了一個熱量高達太陽核心溫度一千五百萬℃的小型太陽,從保護罩的一個小洞洞抵達了宙斯神殿,并且把這個小型太陽扔到了里面,眾神瞬間都快要被烤焦了,但宙斯很冷靜,他召喚冰冷神,用很冷的溫度,將這個太陽凍住了,就在這天晚上,這個太陽在冰球里越變越大,最終撐破了這個冰球,他把宙斯神殿打破了,整個在保護罩外的空間都被這個高溫太陽占據(jù)了,眾神有的用神劍,有的用神斧,可是,都不信,有一個神箭手,彎弓搭箭,將這個太陽的核心射穿了,這個太陽的熱量再向外散,慢慢的,這個太陽消失了,阿波羅大怒,決定親自出馬,將宙斯殺了,再讓世界太平,讓老百姓安居樂業(yè)。

  但事實是無情的,當(dāng)阿波羅已進入宙斯神殿,就被眾神逮捕,迎著一聲長嘯,一股詭異的笑,走出了宙斯,阿波羅破口大罵,宙斯就讓他罵,反正也罵不疼,慢慢的,阿波羅罵的聲音越來越小,幾乎聽不見了,但,這只是他裝的,宙斯以為他已經(jīng)沒有力氣了,就讓眾神,一齊將阿波羅處死,以處后患,斬草除根,阿波羅一聲怒哄,他,變強了,他的力量在急劇上升,他的臉變得通紅,他的眼睛從黑色變成了紅色,中間還有一豎,他的后面長出了九條尾巴,他將眾神甩開,一個人去攻擊宙斯,眾神上來幫忙,可是,他們都打不著阿波羅,宙斯見狀拿出終極武器,神龍劍,召喚出一條龍,將阿波羅大的不像樣,阿波羅借助太陽的熱量,力量再次急劇上升,這是后,當(dāng)阿波羅在即將撕下封條,只要撕下,他就能天下無敵,可是,這時候,他爸爸出現(xiàn)了,將他的手彈開,“你要用自我的力量去打敗邪惡的宙斯!闭f完,就將封印重新修補,便消失了,阿波羅用太陽的熱量,制作出了太陽螺旋丸,一舉擊敗了宙斯,從此,人類很幸福,不再有災(zāi)難,一有災(zāi)難,阿波羅就會出現(xiàn),來幫忙他們。

  他,擁有強大力量,那就是信念,這個人就是——阿波羅。

  經(jīng)典希臘神話故事3

  水仙花

  那耳喀索斯出世之后,他的父母向神巫問卜,求神預(yù)示這孩子未來的命運。問卜的結(jié)果,使夫婦使十分悲痛。因為神諭說,這孩子永不能見到自我的面容,只要他一見自我的容貌,就會死去。

  為了逃避可怕的命運,那耳喀索斯父母將家中的鏡子和所有反光的東西通通去掉。光陰荏苒,那耳喀索斯?jié)u漸長成一個翩翩少年。他雖然沒有見過自我的面容,不明白自我有多美,可是周圍凡是見過他的人,無不驚嘆他的出眾的美貌。許多漂亮可愛的姑娘追逐她,想和他親近。但他自負俊美,這些姑娘沒有一個能感動他的冷漠的心。他冷酷地拒絕了愛哥的一片癡情,又傲慢地拒絕了一切山林水澤女仙的愛戀。

  一個被他拒絕的少女舉手向天哀告:“但愿他將來有一天愛上一個人,卻永得不到這戀愛的人,讓他自我嘗嘗這種味道!睆(fù)仇女神聽見了這個禱告,應(yīng)允了她。

  有一條清澈如鏡的泉水,牧羊人從不把羊群趕到那兒去,山林中的野獸也不曾玷污過這兒的泉水,樹上也不曾落下一根枯枝或一張敗葉攪亂弄臟它。

  那一天,那耳喀索斯打獵累了,偶然來到這個泉邊,他又熱又渴,便跪下身子俯向水面,用手掬起一口泉水來渴,泉水甘冽,沁入肺腑,他感到一陣透心舒服,輕輕地閉上雙眼。等他再睜開眼時,看見自我映在水中的倒影,心里激起一陣喜悅。但他不明白這是他自我的影子,以為是泉水里的美麗女神在向他窺視。于是,他竟和這水中的美麗女神——自我的影子愛戀上了。他凝望著水中的美影,不言不動,猶如一尊云石雕刻的石像。他傾慕水中倒影那如明星熠熠發(fā)光的雙眸,那如泉水淙淙下瀉的卷發(fā),那紅潤的雙頰,微微啟開的如玫瑰花瓣的嘴唇,圓圓的嬌秀可愛的臉,象牙似的頸脖以及那勻稱俊俏的身體。他俯身水面,想去吻水中的影子。他的唇移近了,水中紅唇也向他湊來,他的雙眼中閃著熱烈的情愛的光,水中的雙眼也似含著同樣的渴望。然而,當(dāng)兩唇剛要接合時,他只觸著冰冷的泉水,泉水漾起漣漪,影子消失了。過一會兒它又回來,重新迷住他。他將雙臂伸向水面,要去擁抱這可愛的對象;見水中也有一雙雪藕似的手臂向他伸來,他的心急急跳著,熱烈地向水中的人抱去。手臂浸入水中冰涼的感覺通向全身,水波連連動蕩著,那影子又消失了?墒撬敛恢X悟,只是愈加迫切地追求著水中的影子。

  那耳喀索斯不知疲倦地流連在泉邊,不吃不喝也不休息,雙眼凝望水中的幻影,卻無法和它親近。他悲傷地向泉邊的大森林喊道:“林木們啊,你們站在那里年代很久了,可曾見過有誰比我更不幸的戀人有誰像我這樣相思憔悴的么我喜歡她,看得見她,然而卻得不到她。使我憂傷的是我們之間并沒有迢迢千里的大海相隔,也沒有崇山峻嶺阻攔,只是這一片淺水,阻礙我們的擁抱,而她是愿意被我抱在我的臂間的。之后他又對著水中”的影子哀求:“你到底是誰請從水中升上來吧。你為什么哄騙我呢我的青春,我的容貌,該不會使你厭惡吧。

  仙女們愛我,追求我,而你看來對我也不是毫無意思,我向你伸出手臂來,你也向我伸出手臂;我向你微笑,你也向我微笑;我哭泣時,淚珠也從你的眼中落下;我和你說話時,你的美麗的嘴也張合著,可是卻聽不見你的聲音。啊,此刻我明白了,這就是我自我,這幻影再也不能哄騙我了。我燃燒著自我對于自我的感情,嘗盡了苦頭,我該怎樣辦呢唉,但愿我能離開我自我的身體,但愿我所愛的他能夠存在?墒,唉,他的命運卻和我不能分離!彼械挠白,熱淚撲簌簌地落下,淚水?dāng)噥y了水面,影子又模糊了。他哀叫道:“別走,留在那里,我求求你!如果我不能碰你,至少讓我看看你。”

  就這樣,那耳喀索斯懷著永遠不能實現(xiàn)的對于自我影子的愛戀之情,這感情消耗了他的心力。漸漸地,他的面頰失去了紅潤,他的肌體逐漸消瘦、憔悴。青春、力量和美貌在他身上不復(fù)存地。可是愛哥仍始終愛著他。當(dāng)他“唉呀,唉呀”地悲嘆時,愛哥應(yīng)著他,發(fā)出同樣的感嘆。最終有一天,他凝望著水中的倒影,說出他的最終一句話:“再會。”愛哥緊跟著應(yīng)道:“再會。”他輕輕地倒在草地上,黑夜永遠封閉了他的雙眼。當(dāng)他的幽靈經(jīng)過地府的冥河時,他還靠在船舷上,看一看自我水中的影子呢。

  山林水澤的仙女們?yōu)槟嵌λ魉沟乃蓝。她們捶胸痛哭,愛哥也捶臉痛哭。仙女們準備好一個柴堆,欲把他的遺體火化?墒呛鋈贿z體不見了。在那耳喀索斯死去的地方,她們發(fā)現(xiàn)一枝盛開的水仙花,斜斜地生在泉水邊,水中清晰地映出它的倒影。

  至今,這些水仙花還都生長在清池之旁,臨波映照它們的美姿倩影。

  經(jīng)典希臘神話故事4

  潘多拉盒子

  潘多拉的魔盒,又稱盒子,潘多拉匣子。

  潘多拉被創(chuàng)造之後,宙斯就命令把她帶給(Prometheus)的弟弟“后覺者”埃庇米修斯(Epimetheus)。因為他知道(意為:先知先覺)不會接受他送的禮物,所以一開始就送給了埃庇米修斯(意為:后知后覺,的胞弟)。埃庇米修斯生性愚鈍,再加上潘多拉的美貌與誘惑,就接受了她。

  潘多拉是宙斯讓用黏土做成的第一個人類女人,其用意在于報復(fù)普羅米修斯造人以及盜取火種之事。

  眾神聽從宙斯命令各給了女人一份禮物:(Aphrodite)為她淋上令男人瘋狂的激素;赫拉賜予她好奇心(curiosity),女神雅典娜(Athena)給了她無知(not wisdom),并教女人織布,制造出各顏各色的美麗衣織,使女人看來更加鮮艷迷人;神的使者(Hermes)傳授她語言的天賦,即說謊的天賦(the ability to telling lies);宙斯賜給了這個女性名字“潘多拉(Pandora)”。(在古希臘語中,Pandora含有“all—gifted”—“because all the Olympians gave her a gift”(具有一切天賦之意),所以“潘多拉”即為“擁有一切天賦的女人”。)

  潘多拉于是和埃庇米修斯生活在一起。不久后,普羅米修斯帶給埃庇米修斯一個大盒子,并反復(fù)叮囑他一定不能打開,但潘多拉是一個好奇心很重的女人,普羅米修斯的反復(fù)叮囑使她產(chǎn)生了打開盒子的欲望,她想:“普通的一個盒子何必藏得這么隱密?而且又蓋得這么緊,到底為什么呢?”趁埃庇米修斯外出時,潘多拉悄悄打開了盒子,結(jié)果里面并沒有潘多拉所期待的東西,而是無數(shù)的災(zāi)禍蟲害。在潘多拉打開盒子以前,人類沒有任何災(zāi)禍,生活寧靜,那是因為所有的病毒惡疾都被關(guān)在盒中,人類才能免受折磨。由于潘多拉的好奇,災(zāi)難與瘟疫逃出來,從那時起,災(zāi)難們?nèi)杖找挂、處處為害人類,使人類受苦?/p>

  在慌亂與害怕中,潘多拉悄悄地關(guān)上了盒子,結(jié)果留下盒子中唯一美好的東西——希望。因此,即使人類不斷地受苦、被生活折磨,但是心中總是留有可貴的希望,才能自我激勵。在死亡以前,希望永遠存在,人生也絕對充滿了美好的希望。

  經(jīng)典希臘神話故事5

  坦塔羅斯

  坦塔羅斯是宙斯的兒子,他統(tǒng)治著呂狄亞的西庇洛斯,以富有而出名。由于出身高貴,諸神對他十分尊敬。他能夠跟宙斯同桌用餐,不用回避神祗們的談話。可是他的虛榮心又使他實在不配享有天上的福祉,于是,他開始對諸神作惡。他泄露他們生活的秘密;從他們的餐桌上偷取蜜酒和仙丹,并把它們分給凡間的朋友。

  他把別人在克里特的宙斯神廟里偷走的一條金狗藏在家里。坦塔羅斯窩藏臟物,拒不交出,將金狗竊為己有。有一天,他邀請諸神到家中作客。為了試探一下神祗們是否通曉一切,他讓人把自我的兒子珀羅普斯殺死,然后煎烤燒煮,做成一桌菜,款待他們。在場的谷物女神得默忒耳因思念被搶走的女兒珀耳塞福涅,在宴席上心神不定,僅有她出于禮貌稍微嘗了一塊肩胛骨。

  別的神祗早已識破了他的詭計,紛紛把撕碎的男孩的肢體丟在盆里。命運女神克羅托將他從盆里取出,讓他重新活了過來,可惜肩膀上缺了一塊,那是被得默忒耳吃掉的,之后只好用象牙補做了一塊。

  坦塔羅斯所以得罪了神祗。他罪惡滔天,被神祗們打入地獄,在那里備受苦難和折磨。他站在一池深水中間,波浪就在他的下巴下翻滾。可是他卻忍受著烈火般的干渴,喝不上一滴涼水,雖然涼水就在嘴邊。他只要彎下腰去,想用嘴喝水,池水立即就從身旁流走,留下他孤身一人空空地站在一塊平地上,就像有個妖魔作法,把池水抽干了似的。

  同時他又饑餓難忍。在他身后就是湖岸,岸上長著一排果樹,結(jié)滿了累累果實,樹枝被果實壓彎了,吊在他的額前。他只要抬頭朝上張望,就能看到樹上蜜水欲滴的生梨,鮮紅的蘋果,火紅的石榴,香噴噴的無花果和綠油油的橄欖。這些水果似乎都在微笑著向他招呼,可是,等他踮起腳來想要摘取時,空中就會刮起一陣大風(fēng),把樹枝吹向空中。

  除了忍受這些折磨外,最可怕的痛苦則是連續(xù)不斷的對死神的恐懼,因為他的頭頂上吊著一塊大石頭,隨時都會掉下來,將他壓得粉碎。

  坦塔羅斯蔑視神祗,被罰入地獄,永無休止地忍受三重折磨。

  經(jīng)典希臘神話故事6

  潘多拉的匣子

  宙斯狠狠地懲治了普羅米修斯,還是余怒未消。此刻他把報復(fù)的目光轉(zhuǎn)向了人類?墒,人類既已掌握了火,就不能再從人類手里把火奪回去。他打定主意,要給人類制造一種新的災(zāi)難。

  宙斯命令神匠赫淮斯托精心制造了一個天下無雙的美女,又召來眾神,讓每個神都送給她一件禮物。神使赫爾墨斯送給她能說會道的口才;狩獵神阿爾忒彌斯使她獲得力量和靈活;愛與美之神阿佛洛狄忒給她迷人的媚態(tài);天后赫拉給她貴婦人的高雅;智慧女神雅典娜用最鮮亮華美的服飾將扮她。宙斯給她取名叫“潘多拉”,意思是“大家的禮物”,并送給她一只精致美麗的小匣子。然后,命令赫爾墨斯把她送到人間去。

  赫爾墨斯領(lǐng)著潘多拉來到普羅米修斯的弟弟厄比墨透斯的家里,讓他娶這非凡美麗的姑娘為妻。厄比墨透斯是個缺乏智慧的人,雖然普羅米修斯一再警告過他:“不要理解天上送來的任何禮物,因為天神宙斯對人類一向沒有懷著好感”。但厄爾墨透斯一見到潘多拉,就被她的千嬌百媚迷住,毫不猶豫地理解了她,而把兄長普羅米修斯的叮囑忘得一干二凈。

  厄爾墨透斯和潘多拉結(jié)婚后,兩人和和美美,相親相愛,生活十分歡樂幸福。一天,潘多拉一個人在家里,眼光無意中落到了宙斯送給她的那只精致的匣子!袄锩嫜b的是什么呢”潘多拉思忖著,“讓我把它打開來瞧瞧吧,說不定是最珍貴的禮物呢。”她一面想著一面動了一下鎖,啊!原先鎖已經(jīng)打開了,僅僅掛著一點點。她取下了鎖,輕輕地將盒子掀開,突然從匣子飛出無數(shù)個可怕的怪物:饑餓、疾病、貪婪、嫉妒、怨恨、復(fù)仇……它們像是團烏云,在潘多拉的身邊,在整個房子里盤旋、環(huán)繞,又從窗子和門飛了出去,散布在整個大地上。潘多拉嚇呆了,趕忙把盒蓋子蓋下,可是晚了,所有與人類為敵的災(zāi)害和不幸都跑了出去。僅有一樣?xùn)|西還未來得及跑出去,那就是“期望”。宙斯送給人類的禮物很快結(jié)出了惡果。

  此刻,災(zāi)害和不幸充斥人間。人類受著各種疾病的摧殘;各種災(zāi)害的折磨;各種不良思想的侵襲,使人類相互怨恨仇視;死神也加快腳步在人世間穿梭、忙碌。可是,還有“期望”留在人間,藏在人們心底,撫慰著人們的憂傷和痛苦,支撐著人類同各種疾病、災(zāi)害作不屈斗爭,給人們戰(zhàn)勝它們的勇氣和力量。所以,至今不論世界多么猖狂,災(zāi)難多么深重,只要有“期望”存在,任憑什么厄遠,也不能把人類摧垮。

  經(jīng)典希臘神話故事7

  殺死九頭蛇許德拉

  國王交給赫拉克勒斯的第二件任務(wù)是殺死九頭蛇許德拉。許德拉是堤豐和厄喀德那所生的女兒。她是在阿耳哥利斯的勒那沼澤地里長大的,常常爬到岸上,糟蹋莊稼,危害牲畜。她兇猛異常,身軀碩大無比,是個九頭的蛇怪,其中八個頭能夠殺死,而第九個頭,即中間直立的一個卻是殺不死的。

  赫拉克勒斯勇氣十足地去冒險。他驅(qū)車前往,為他駕車的是他的侄兒伊俄拉俄斯,即他的堂兄弟伊菲克勒斯的兒子。伊俄拉俄斯一向伴隨著他,是他不可分離的左右手。

  車子急匆匆地朝勒那駛?cè)ァ5搅税⒚墁敿{泉水附近的山坡時,他們看到許德拉蛇怪正在洞內(nèi)。伊俄拉俄斯急忙拉住馬韁繩,赫拉克勒斯跳下馬車。他一連射了幾箭,把九頭蛇許德拉蛇妖引出了洞。許德拉咝咝地噓著氣沖到赫拉克勒斯的面前,咄咄逼人地昂著九個頭,樣貌十分可怕。

  赫拉克勒斯無所畏懼地迎上去,用力一把抓住她,卡得緊緊的。但她卻猛地纏住赫拉克勒斯一只腳。赫拉克勒斯舉起木棒使勁打她的頭,可是打碎了一個,立刻又長出一個來。她的一只巨蟹跑來參戰(zhàn),幫忙許德拉。它用巨鉗咬住赫拉克勒斯的腳。赫拉克勒斯怒不可遏地揮棒將它打死,同時,呼喊伊俄拉俄斯來援助他。

  伊俄拉俄斯執(zhí)著火把,把附近的樹林點著,然后用熊熊燃燒的樹枝灼燒剛長出來的蛇頭,不讓它長大。這時,赫拉克勒斯乘機砍下許德拉的那顆不死的頭,將它埋在路旁,上頭壓著一塊沉重的石頭。之后,他又把蛇身劈作兩段,并把箭浸泡在有毒的蛇血里。從此以后,中了他箭的敵人再也無藥可醫(yī)。

  經(jīng)典希臘神話故事8

  平息城里的叛亂

  伊塔刻的城里傳開了求婚人慘遭殺害的消息。死者的親屬從各方面涌來,奔向王宮。他們在宮院的角落里發(fā)現(xiàn)了一大堆尸體。他們大聲號哭,并揚言要為死者報仇。伊塔刻人把尸體抬到城外安葬。從鄰近島嶼來的人把尸體抬上船,運回故鄉(xiāng)安葬。然后,死者的父母兄弟和其他親戚聚集在市場上,舉行國民大會。參加會議的人很多,求婚人安提諾俄斯的父親奧宇弗忒斯首先發(fā)言。

  他哭泣著說:朋友們,你們想一下,我向你們控訴的這個人,給伊塔刻和鄰近地區(qū)帶來多少災(zāi)難和不幸!二十年前,他帶著我們英勇的年輕人,乘船出發(fā)。此刻,船毀人亡,就他一人歸來。他回來后,又殺死我們民族中這么多高貴的青年。大家來呀,趁他還沒有來得及逃往皮洛斯和厄利斯之前,讓我們把他抓。≡趫龅娜丝吹剿暅I俱下,都十分同情他,正準備出發(fā)去追捕時,歌手菲彌俄斯和使者墨冬從宮中來到市場上。他們看到宮中還有兩個人活著,都很吃驚。

  墨冬請求發(fā)言,他大聲說:伊塔刻的男人們,請聽我說。我敢發(fā)誓,奧德修斯做的這件事,是神只決定的。我親眼看見一位神只變成門托爾,時時保護著奧德修斯。就是這個神只將求婚人殺死了。這是神意。÷牭绞拐叩脑,他們都很害怕。這時,預(yù)言家瑪斯托耳的兒子哈利忒耳塞斯,一個白發(fā)蒼蒼的老人站起來說:伊塔刻的市民們,請聽我說,此刻發(fā)生的這一切事,都得由你們負責(zé)。過去,你們?yōu)槭裁绰犎吻蠡槿撕鞣菫闉槭裁床宦犖液烷T托爾的忠告,放縱你們狂妄的兒子在宮里肆意飲宴,揮霍別人的財產(chǎn),還要挾他的妻子呢此刻宮中出現(xiàn)的這場杯具真是咎由自取。

  你們?nèi)绻锹斆魅,就不?yīng)當(dāng)去追捕他。他只是為了家庭的安定,盡了他應(yīng)盡的義務(wù)。如果你們違背神意,等待你們的將是更大的災(zāi)難。哈利忒耳塞斯的話剛說完,人群中騷動起來,構(gòu)成了兩派:有的人贊同老人的意見,有的人支持奧宇弗忒斯的主張。擁護奧宇弗忒斯的人武裝起來,在城外集合。奧宇弗忒斯站在隊伍的最前面,準備為死去的親人報仇。

  帕拉斯雅典娜在奧林匹斯圣山上俯視,看見一群人準備叛亂,于是,她來到父親宙斯面前,說:萬神之父啊,請告訴我,你的決定是什么你是想經(jīng)過戰(zhàn)爭解決伊塔刻人的爭端呢,還是想和平解決女兒喲,你想聽到怎樣的決定呢宙斯回答說,你不是已經(jīng)決定,并經(jīng)我同意,讓奧德修斯回歸故鄉(xiāng),并向求婚人復(fù)仇嗎既然我已同意,你就能夠隨意去做吧。

  可是,如果你想聽聽我的意見,那就聽著:奧德修斯已懲罰了求婚人,他永為國王,并在一個神圣的盟約中立誓。我們神只應(yīng)當(dāng)讓死者的親屬忘記他們的痛苦,使他們像從前一樣,和國王友好相處,使伊塔刻王國繁榮昌盛。女神聽到這話很高興。她離開奧林匹斯圣山,飛過云空,降落在伊塔刻的島上。

  經(jīng)典希臘神話故事9

  阿波羅和月桂樹

  太陽神阿波羅是天神宙斯和勒托的兒子。他主宰著光明、文藝、學(xué)術(shù)和醫(yī)藥。他的神箭百發(fā)百中,誰也比不上。

  大洪水過后,地上留下了一條龐大的毒龍,它張開山洞似的巨口,吞食著人畜。它所到之處,身上發(fā)出的熱氣,立即將房

  屋、莊稼、樹木燒焦。人們紛紛向阿波羅祈禱,除掉這個巨大的禍害。阿波羅答應(yīng)了,他從高高的奧林匹斯山下來,用神箭射中毒龍心臟,把它殺死了。

  阿波羅射死毒龍后,很是高興。他手執(zhí)銀弓,肩挎箭袋,愉快地回到奧林匹斯山。路上,碰見了愛與美之神維納斯的兒子——背生雙翅的小愛神愛洛斯,見愛洛斯正站在路旁,擺弄著他那輕巧的小弓箭,比比劃劃的。阿波羅便停住腳步,招呼愛洛斯道:“喂,小朋友,你拿著這么小的弓箭做什么用啊!你這只是小孩子的玩意兒。你看我這弓,銀光閃閃,搭上箭,無論是射殺敵人,還是毒蛇猛獸,總是百發(fā)百中。剛才我就射死了一條毒龍。它那兇狠龐大的樣貌,你見了必須會嚇得發(fā)抖。我說,你還是收起你那小玩意兒吧。雖然,我聽說你會用這張小弓箭煽起情人們胸中的愛火。可是。我怕那是夸張!

  維納斯的兒子見阿波羅一副洋洋得意,瞧不起人的樣貌,便頑皮地回答道:“阿波羅,你說你的箭百發(fā)百中,以殺死毒龍自夸?墒俏业募齾s要射中你。咱們走著瞧,看看到底誰的箭更利害。說罷,他張開了銀色的雙翼,悄然地飛到帕耳那索斯山峰”上,笑嘻嘻地箭袋中取出兩支不一樣的箭:一支是金子做的,金光閃閃的,似有火焰發(fā)出,這是燃起感情的箭;一支是鉛做的,顏色灰暗,冰冷,這是熄滅感情之火的箭。愛洛斯張開了弓,先是搭上一支鉛箭,向四面張望一下,見河神珀紐斯的女兒、可愛的水澤仙女達佛涅正在林邊玩耍,就把鉛箭對著她射去。達佛涅只覺心中一陣顫抖,對感情莫名其妙地厭惡起來。愛洛斯又搭上了金箭,對準阿波羅,射中了他的心窩,阿波羅胸中立即燃起熱烈的愛火。小愛洛斯看了看被他的不一樣箭射中的兩個青年男女之神,笑嘻嘻地張開翅膀飛走了。

  阿波羅一眼看見正在林中玩耍的達佛涅,立即熱烈而瘋狂地愛上了她。他癡癡地看著她,看見她那披散在肩頭上的長發(fā)就想著:“這頭發(fā)隨著披著就如此迷人,要是梳理起來,不知有多美呢!他凝望著她的雙眼,覺得比星星還明亮。他望著她那微啟”的櫻口,產(chǎn)生了一種強烈的渴望。他望著她那雪白的肌膚想著:“要是能撫摸一下,該是多么柔嫩可愛!他正呆呆地想著,達”佛涅一眼瞥見他,立即像旋風(fēng)一樣逃跑了。阿波羅放開腳步緊追上去。

  達佛涅逃跑的姿態(tài)也是那樣令人迷醉。阿波羅一面追,一面懇求道:“美麗的女郎,請你不要害怕,不要這樣跑著躲避我。羊在狼前逃跑,鹿在獅子面有奔突,鴿子鼓著雙翅急急地躲開鷙鷹的利爪,都是因為懼怕要吞食它們的敵人?墒俏沂菫榱藧勰阊!我怕你的嫩足為荊棘刺傷,我怕你失足跌在崎嶇不平的石頭上,你跑慢一點吧,我也慢慢地追。你明白愛你是人是誰嗎我不是鄉(xiāng)野村民,也不是看守牛羊的牧人,朱庇特是我的父親,我本人是歌舞文藝之神和太陽神,阿波羅是我的名字,許多地方的人民崇敬我。唉,我能給世人以神諭,對自我感情的前途卻不知將會如何;我的箭百發(fā)百中,可是卻被一支更加厲害的箭射傷;我掌管醫(yī)藥,熟知百草的'療效,可是卻沒有一樣藥能治愈我的病痛!

  不顧他絮絮叨叨地說著情話,達佛涅跑得更快了。如今她愈加顯得可愛,疾風(fēng)吹起她的長袍,如一朵冉冉白云。金色的長發(fā)高高飄揚,閃著耀眼的金光。她逃跑的美姿更加吸引阿波羅,他的腳步也加快了。一個踏著的是恐懼之輪,一個插上的是感情之翼,神祗阿波羅和仙女達佛涅就是這樣一前一后追逐著。

  此刻,達佛涅聽見了阿波羅在她身后的腳步聲,感到了他溫暖的呼吸吹散了她的金發(fā)。仙女再也沒有逃跑的力氣了,她兩腿發(fā)軟,臉色蒼白,呼吸急促,喘得透可是氣來。她跑到了一條大河邊,珀紐斯就是這條河的神。達佛涅向河神呼救:“父親,快幫幫我,讓大地裂開把我吞進去吧;或者改變我身體的形狀,避開阿波羅可怕的愛。”

  她的話剛說完,全身骨節(jié)就開始硬化發(fā)僵。頃刻間,她的身體變成了一株樹干,頭發(fā)就成了濃蔭的樹葉,兩條手臂變成了樹椏,臉變成了樹冠,兩腳釘在地上,成了扎入地下的樹根。她完全失去了人形,成了一棵樹,但優(yōu)美的儀態(tài)仍然存在。

  面堅這突如其來的變化,阿波羅驚愕不已,他急忙去拉達佛涅,摸著的卻是新長出來的嫩樹皮,感到隱藏在這嫩樹皮下的肌肉還在瑟瑟顫抖。他雙手緊緊抱住樹干,不斷地親吻著這棵新樹的枝葉,枝葉似也留著少女的羞怯,不斷地閃躲著他的嘴唇。

  “雖然你不能成為我的妻子,阿波羅一邊親吻著樹枝,一邊”喃喃地說:“但你將成為我的圣樹。我的青春常在,你也將四季常青,枝葉永不凋零!

  仙女此刻已是一棵月桂樹了。阿波羅為了表示他對達佛涅的深情,采摘了一些月桂樹的枝葉,編成一頂花環(huán),戴在頭上,在他的琴和箭袋上也綴上月桂樹的枝葉,以表示對他可愛的人的紀念。

  從此以后,月桂樹編成的花環(huán)——桂冠,便成為勝利的像征。人們?yōu)榻⒐,獲得殊榮的人獻上桂冠;也稱有成就的詩人為“桂冠詩人”,以表示對他們的嘉獎和尊敬。

  經(jīng)典希臘神話故事10

  赫拉克勒斯的十二大功績之活捉野豬

  活捉厄律曼托斯野豬,把它完好地帶回邁肯尼,交給國王歐律斯透斯。這頭野豬是用來獻祭給女神阿耳忒彌斯的圣物,可是它在厄律曼托斯一帶糟蹋莊稼,危害甚大。

  赫拉克勒斯在前往厄律曼托斯的途中,來到西勒諾斯的兒子福羅斯的家中,半人半馬的福羅斯是肯陶洛斯人,他熱情地端出一盆烤肉招待客人,自己則吃生的。赫拉克勒斯希望用美酒伴佳肴,福羅斯聽后笑著說:“尊貴的客人,在我的地下室里有一桶酒,它屬于我們?nèi)w肯陶洛斯人。我不敢把它打開,因為我知道我們半人半馬的肯陶洛斯人并不慷慨。”“打開吧,”赫拉克勒斯說,“我答應(yīng)你,保護你不受他們的攻擊。我現(xiàn)在真是口渴難忍!”

  原來,這桶酒是酒神巴克科斯親自送給一個馬人,即肯陶洛斯人的,并吩咐他不能提前打開,直到第四代馬人后,赫拉克勒斯到來時才能打開。于是,福羅斯走到地下室。他剛把酒桶打開,馬人們聞到一股撲鼻的酒香,都蜂擁而來,手拿石塊或木棒,把福羅斯的地下室團團圍住。赫拉克勒斯拿起火棒把第一批肯陶洛斯人打回去,又射箭追擊余下的人,一直追到伯羅奔尼撒半島東南角的瑪勒河,那是赫拉克勒斯的老朋友喀戎居住的地方?咸章逅谷思娂娡侗伎θ。赫拉克勒斯朝他們射去一箭,箭頭擦過一個肯陶洛斯人的手臂,射中喀戎的膝蓋,這時他才發(fā)現(xiàn)他射中了幼時的好朋友。他從朋友的膝蓋上拔下箭,然后又用精通醫(yī)道的喀戎自己調(diào)制的藥膏敷在傷口上。但因為箭已浸過許德拉的毒血,傷口是無法醫(yī)治的。喀戎吩咐他的弟兄把他抬回洞穴,希望能夠死在朋友的懷里?上н@個愿望也是空妄的,因為他忘掉自己是不死的,他的傷痛也將永遠忍受。赫拉克勒斯含淚告別了喀戎,答應(yīng)不管花多大的代價,也要請死神滿足老朋友的愿望,讓他解脫痛苦。我們知道,他實現(xiàn)了自己的諾言。

  赫拉克勒斯重新回到福羅斯那里,他看到這位朋友已經(jīng)死了。原來他從一個肯陶洛斯死者的身上拔出一支箭,不禁驚嘆這支短箭竟有如此大的力量,能殺死一條生命。他順手把箭丟到地上,不料箭劃破了自己的腳,他即刻斃命。赫拉克勒斯十分悲傷,將朋友葬在一座山下,這座山從此就叫做福羅山。

  赫拉克勒斯繼續(xù)上路去尋找野豬。他大聲吼叫,把野豬趕出叢林,又在后面追趕,一直把它趕到雪地里,終于用活結(jié)把精疲力盡的野豬套住。他遵照國王歐律斯透斯的命令活捉了厄律曼托斯山上的野豬,將它活生生地送到邁肯尼。

  經(jīng)典希臘神話故事11

  丟卡利翁和皮拉

  在青銅人類的時代,世界的主宰宙斯不斷地聽到這代人的惡行,他決定扮作凡人降臨到人間去查看。他來到地上后,發(fā)現(xiàn)情況比傳說中的還要嚴重得多。一天,快要深夜時,他走進阿耳卡狄亞國王呂卡翁的大廳里,呂卡翁不僅待客冷淡,而且殘暴成性。宙斯以神奇的先兆,表明自己是個神。人們都跪下來向他頂禮膜拜。但呂卡翁卻不以為然,嘲笑他們虔誠的祈禱。"讓我們考證一下,"他說,"看看他到底是凡人還是神衹!"于是,他暗自決定趁著來客半夜熟睡的時候?qū)⑺麣⒑ΑT谶@之前他首先悄悄地殺了一名人質(zhì),這是摩羅西亞人送來的可憐人。呂卡翁讓人剁下他的四肢,然后扔在滾開的水里煮,其余部分放在火上烤,以此作為晚餐獻給陌生的客人。宙斯把這一切都看在眼里,他被激怒了,從餐桌上跳起來,喚來一團復(fù)仇的怒火,投放在這個不仁不義的國王的宮院里。國王驚恐萬分,想逃到宮外去?墒,他發(fā)出的第一聲呼喊就變成了凄厲的嚎叫;他身上的皮膚變成粗糙多毛的皮;雙臂支到地上,變成了兩條前腿。從此呂卡翁成了一只嗜血成性的惡狼。

  宙斯回到奧林匹斯圣出。他與諸神商量,決定根除這一代可恥的人。他正想用閃電懲罰整個大地,但又擔(dān)心天國會被殃及,宇宙之軸會被燒毀。于是,他放棄了這種粗暴報復(fù)的念頭,放下獨眼神給他煉鑄的雷電錘,決定向地下降下暴雨,用洪水滅絕人類。這時,除了南風(fēng),所有的風(fēng)都被鎖在埃俄羅斯的巖洞里。南風(fēng)接受了命令,扇動著濕漉漉的翅膀直撲地面。南風(fēng)可怕的臉黑得猶如鍋底,胡須沉甸甸的,好像滿天烏云。洪濤流自他的白發(fā),霧靄遮蓋著前額,大水從他的胸脯涌出。南風(fēng)升在空中,用手緊緊地抓住濃云,狠狠地擠壓。頓時,雷聲隆隆,大雨如注。暴風(fēng)雨摧殘了地里的莊稼。農(nóng)民的希望破滅了,整整一年的辛勞都白費了。

  宙斯的弟弟,海神波塞冬也不甘寂寞,急忙趕來幫著破壞,他把所有的河流都召集起來,說:"你們應(yīng)該掀起狂瀾,吞沒房屋,沖垮堤壩!"他們都聽從他的命令。波塞冬親自上陣,手執(zhí)三叉神戟,撞擊大地,為洪水開路。河水洶涌澎河,勢不可擋。泛濫的洪水涌上田野,猶如狂暴的野獸,沖倒大襯、廟宇和房屋。水勢不斷上漲,不久便淹沒了宮殿,連教堂的塔尖也卷入湍急的漩渦中。頃刻間,水陸莫辨,整個大地一片汪洋,無邊無際。

  人類面對滔滔的洪水,絕望地尋找救命的辦法。有的爬上山頂,有的駕起木船,航行在淹沒的房頂上。大水一直漫過了葡萄園,船底掃過了葡萄架。魚兒在枝蔓間掙扎,滿山遍野逃遁的野豬被浪濤吞沒,淹死。一群群人都被洪水沖走,幸免于難的人后來也餓死在光禿禿的山頂上。在?λ,有一座高山的兩個山峰露出水面,這就是帕耳那索斯山。普羅米修斯的兒子丟卡利翁事先得到父親的警告,造了一條大船。當(dāng)洪水到來時,他和妻子皮拉駕船駛往帕耳那索斯。被創(chuàng)造的男人和女人再也沒有比他們更善良,更虔誠的了。宙斯召喚大水淹沒大地,報復(fù)了人類。他從天上俯視人間,看到千千萬萬的人中只剩下一對可憐的人,漂在水面上,這對夫婦善良而信仰神衹。宙斯平熄了怒火。他喚來北風(fēng),北風(fēng)驅(qū)散了團團烏云和濃濃的霧靄,讓天空重見光明。掌管海洋的波塞冬見狀也放下三叉戟,使?jié)L滾的海濤退去,海水馴服地退到高高的堤岸下,河水也回到了河床。樹梢從深水中露了出來,樹葉上沾滿污泥。群山重現(xiàn),平原伸展,大地復(fù)原。

  丟卡利翁看看周圍,大地荒蕪,一片泥濘,如同墳?zāi)挂粯铀兰拧?粗@一切,他禁不住淌下了眼淚,對妻子皮拉說:"親愛的,我朝遠處眺望,后不到一個活人。我們兩個人是大地上僅存的人類,其他人都被洪水吞沒了,可是,我們也很難生存下去。我看到的每一朵云彩都使我驚恐。即使一切危險都過去了,我們兩個孤單的人在這荒涼的世界上,又能做什么呢?唉,要是我的父親普羅米修斯教會我創(chuàng)造人類的本領(lǐng),教會我把靈魂給予泥人的技術(shù),那該多么好!"妻子聽他說完,也很悲傷,兩個人不禁痛哭起來。他們沒有了主意,只好來到半荒廢的圣壇前跪下,向女神忒彌斯懇求說:"女神啊,請告訴我們,該如何創(chuàng)造已經(jīng)滅亡了的一代人類。啊,幫助沉淪的世界再生吧!"

  "離開我的圣壇,"女神的聲音回答說,"戴上面紗,解開腰帶,然后把你們母親的骸骨仍到你們的身后去!"

  兩個人聽了這神秘的言語,十分驚訝,莫明其妙。皮拉首先打破了沉默,說:"高貴的女神,寬恕我吧。我不得不違背你的意愿,因為我不能扔掉母親的遺骸,不想冒犯她的陰魂!"

  但丟卡利翁的心里卻豁然明朗,他頓時領(lǐng)悟了,于是好言撫慰妻子說:"如果我的理解沒有錯,那么女神的命令并沒有叫我們干不敬的事。大地是我們?nèi)蚀鹊哪赣H,石塊一定是她的骸骨。皮拉,我們應(yīng)該把石塊扔到身后去!"

  話雖這么說,但兩個人還是將信將疑,他們想不妨嘗試一下。于是,他們轉(zhuǎn)過身子,蒙住頭,再松開衣帶,然后按照女神的命令,把石塊朝身后扔去。一種奇跡出現(xiàn)了:石頭突然不再堅硬、松脆,而是變得柔軟,巨大,逐漸成形。人的模樣開始顯現(xiàn)出來,可是還沒有完全成型,好像藝術(shù)家剛從大理石雕鑿出來的粗略的輪廓。石頭上濕潤的泥土變成了一塊塊肌肉,結(jié)實堅硬的石頭變成了骨頭,石塊間的紋路變成了人的脈絡(luò)。奇怪的是,丟卡利翁往后扔的石塊都變成男人,而妻子皮拉扔的石頭全變成了女人。直到今天,人類并不否認他們的起源和來歷。這是堅強、刻苦、勤勞的一代。

  人類永遠記住了他們是由什么物質(zhì)造成的。

  經(jīng)典希臘神話故事12

  普羅米修斯

  天和地被創(chuàng)造出來,大海波浪起伏,拍擊海岸。魚兒在水里嬉戲,鳥兒在空中歌唱。大地上動物成群,但還沒有一個具有靈魂的、能夠主宰周圍世界的高級生物。這時普羅米修斯降生了,他是被宙斯放逐的古老的神衹族的后裔,是地母該亞與烏拉諾斯所生的伊阿佩托斯的兒子。他聰慧而睿智,知道天神的種子蘊藏在泥土中,于是他捧起泥土,用河水把它沾濕調(diào)和起來,按照世界的主宰,即天神的模樣,捏成人形。為了給這泥人以生命,他從動物的靈魂中攝取了善與惡兩種性格,將它們封進人的胸膛里。在天神中,他有一個女友,即智慧女神雅典娜;她驚嘆這提坦神之子的創(chuàng)造物,于是便朝具有一半靈魂的泥人吹起了神氣,使它獲得了靈性。

  這樣,第一批人在世上出現(xiàn)了,他們繁衍生息,不久形成了一大群,遍布各處。但有很長一段時間,他們不知道該怎樣使用他們的四肢,也不知道該怎樣使用神賜的靈魂。他們視而不見,聽而不聞,如同夢中的人形,漫無目的地走來走去,卻不知道發(fā)揮自身的作用。他們不知道采石,燒磚,砍伐林木制成椽梁,然后再用這些材料建造房屋。他們?nèi)缤浵佉粯,蟄居在沒有陽光的土洞里,覺察不了冬去春來夏至;他們做樣樣事情都毫無計劃。

  于是,普羅米修斯便來幫助他的創(chuàng)造物。他教會他們觀察日月星辰的升起和降落;給他們發(fā)明了數(shù)字和文字,讓他們懂得計算和用文字交換思想;他還教他們駕馭牲口,來分擔(dān)他們的勞動,使他們懂得給馬套上韁繩拉車或作為坐騎。他發(fā)明了船和帆,讓他們在海上航行。他關(guān)心人類生活中其他的一切活動。從前,生病的人不知道用藥物治病,不知道涂藥膏或服藥來減輕痛苦,許多病人因缺醫(yī)少藥而悲慘地死去。現(xiàn)在,普羅米修斯教會他們調(diào)制藥劑來防治各種疾病。另外,他教會他們占卜,圓夢,解釋鳥的飛翔和祭祀顯示的各種征兆。他引導(dǎo)他們勘探地下的礦產(chǎn),讓他們發(fā)現(xiàn)礦石,開采鐵和金銀。他教會他們農(nóng)耕技藝,使他們生活得更舒適。

  不久前,宙斯放逐了他的父親克洛諾斯,推翻了古老的神衹族,普羅米修斯也出身于這個神衹族。現(xiàn)在,宙斯和他的兒子們是天上新的主宰,他們開始注意到剛剛形成的人類了。他們要求人類敬重他們,并以此作為保護人類的條件。有一天,在希臘的墨科涅,神衹們集會商談,確定人類的權(quán)利和義務(wù)。普羅米修斯作為人類的維護者出席了會議。在會上,他設(shè)法使諸神不要因為答應(yīng)保護人類而提出苛刻的獻祭條件。這位提坦神的兒子決意運用他的智慧來蒙騙神衹。他代表他的創(chuàng)造物宰了一頭大公牛,請神衹選擇他們喜歡的那部分。他把獻祭的公牛切成碎塊,分為兩堆。一堆放上肉、內(nèi)臟和脂肪,用牛皮遮蓋起來,上面放著牛肚子;另一堆放的全是牛骨頭,巧妙地用牛的板油包裹起來。這一堆比另一堆大一些。全知全能的神衹之父宙斯看穿了他在玩弄伎倆,便說:"伊阿佩托斯的兒子,尊貴的王,我的好朋友,你把祭品分得多不公平。"這時,普羅米修斯越發(fā)相信他騙過了宙斯,于是暗自笑著說:"尊貴的宙斯,永恒的眾神之祖,你就按自己的心愿挑選一堆吧!"宙斯心里很氣惱,卻故意伸出雙手去拿雪白的板油。當(dāng)他剝掉板油,看清這全是剔光的骨頭時,裝著直到現(xiàn)在才發(fā)覺上當(dāng)似的,氣憤地說:"我看到了,伊阿佩托斯的兒子,你還沒有忘掉你欺騙的伎倆!"

  宙斯受了欺騙,決定報復(fù)普羅米修斯。他拒絕向人類提供生活必需的最后一樣?xùn)|西:火?墒且涟⑴逋兴沟膬鹤臃浅C敏,馬上想出了巧妙的辦法。他拿來一根又粗又長的茴香稈,扛著它走近馳來的太陽車,將茴香稈伸到它的火焰里點燃,然后帶著閃爍的火種回到地上,很快第一堆木柴燃燒起來,火越燒越旺,烈焰沖天。宙斯見人間升起了火焰,大發(fā)雷霆,他眼看已無法把火從人類那兒奪走了,便很快想出了新的災(zāi)難來懲罰人類,以便抵消火帶給人類的福社。他命令以工藝著名的火神赫淮斯托斯造了一尊美女石像。雅典娜由于漸漸妒嫉普羅米修斯,也對他失去了好意,她親自給石像披上了閃亮的白衣裳,蒙上了面紗,頭上戴上了花環(huán),束上了金發(fā)帶。這金發(fā)帶也是出自赫淮斯托斯之手。他為了取悅他父親,細心制作,金發(fā)帶造形精巧,帶上飾有神態(tài)各異的動物形象。

  眾神的使者赫耳墨斯給這嫵媚迷人的形體傳授語言的技能;愛神阿佛洛狄忒賦予她種種誘人的魅力。于是宙斯給這美麗的形象注入了惡毒的禍水,他給她取名為潘多拉,意為"具有一切天賦的女人",因為眾神都饋贈給她一件危害人類的禮物。他把這個年輕的女人送到人間,正在地上自在取樂游蕩的眾神見了這美得無法比擬的女人都驚羨不已。她徑自來到普羅米修斯的弟弟埃庇米修斯的面前,請他收下宙斯給他的贈禮。埃庇米修斯心地善良,毫無猜疑。

  普羅米修斯曾經(jīng)警告過他的弟弟,不要接受奧林匹斯山上的宙斯的任何贈禮,而要立即把它退回去?墒,埃庇米修斯忘記了這個警告,很高興地接納了這個年輕美貌的女人。直到后來,他吃了苦頭,才意識到他招來了災(zāi)禍。在此之前,人類遵照普羅米修斯的警告,因此沒有災(zāi)禍,沒有艱辛的勞動,也沒有折磨人的疾病,F(xiàn)在,這個姑娘雙手捧上禮物,這是一只緊閉的大盒子。她一走到埃庇米修斯的面前,就突然打開了盒蓋,里面的災(zāi)害像股黑煙似地飛了出來,迅速地擴散到地上。盒子底上還深藏著唯一美好的東西:希望,但潘多拉依照萬神之父的告誡,趁它還沒有飛出來的時候,趕緊關(guān)上了蓋子,因此希望就永遠關(guān)在盒內(nèi)了。從此,各種各樣的災(zāi)難充滿了大地、天空和海洋。疾病日日夜夜在人類中蔓延,肆虐,而又悄無聲息,因為宙斯不讓它們發(fā)出聲響。各種熱病在大地上猖獗,死神步履如飛地在人間狂奔。

  接著,宙斯向普羅米修斯本人報復(fù)了。他把這名仇敵交到赫淮斯托斯和兩名仆人的手里,這兩名仆人外號叫做克拉托斯和皮亞,即強力和暴力。他們把普羅米修斯拖到斯庫提亞的荒山野嶺。在這里,他被牢固的鐵鏈鎖在高加索山的懸?guī)r上,下臨可怕的深淵。赫淮斯托斯不太情愿執(zhí)行父親的命令,因為他很喜歡這位提坦神的兒子,他是他的親戚,同輩,是他的曾祖父烏拉諾斯的子孫,也是神衹的后裔?墒,執(zhí)行殘酷命令的兩個粗暴的仆人,因他說了許多同情的話,把他痛斥了一頓。普羅米修斯被迫鎖在懸?guī)r絕壁上,他給直挺挺地吊著,無法入睡,無法彎曲一下疲憊的雙膝。"不管你發(fā)出多少哀訴和悲嘆,都是無濟于事的,"赫淮斯托斯對他說,"因為宙斯的意志是不可動搖的,這些最近才從別人手里奪得權(quán)力的神衹們都是非常狠心的。"這位囚徒被判受折磨是永久的,至少也得三萬年。盡管他大聲悲叫,并且呼喚風(fēng)兒、河川、大海和萬物之母大地,以及注視萬物的太陽來為他的苦痛作證,但是他的精神卻是堅不可摧的。"無論誰,只要他學(xué)會承認定數(shù)的不可制服的威力,"他說,"就必須承受命中注定的痛苦。"宙斯再三威逼他,要他說明他的不吉祥的預(yù)言,即"一種新的婚姻將使諸神之王面臨毀滅",但他始終沒有開口。宙斯言出必行,每天派一只惡鷹去啄食被縛的普羅米修斯的肝臟。肝臟被吃掉多少,很快又恢復(fù)原狀。這種痛苦的折磨他不得不忍受,直到將來有人自愿為他獻身為止。

  為不幸的普羅米修斯解除苦難的一天終于來到了。在他被吊在懸?guī)r上,度過了漫長的悲慘歲月以后,有一天,赫拉克勒斯為尋找赫斯珀里得斯來到這里。他看到惡鷹在啄食可憐的普羅米修斯的肝臟,這時,便取出弓箭,把那只殘忍的惡鷹從這位苦難者的肝臟旁一箭射落。然后他松開鎖鏈,解放了普羅米修斯,帶他離開了山崖。但為了滿足宙斯的條件,赫拉克勒斯把半人半馬的肯陶洛斯族的喀戎作為替身留在懸崖上?θ蛛m然可以要求永生,但為了解救普羅米修斯,他甘愿獻出自己的生命。為了徹底執(zhí)行宙斯的判決,普羅米修斯必須永遠戴一只鐵環(huán),環(huán)上鑲上一塊高加索山上的石子。這樣,宙斯可以自豪地宣稱,他的仇敵仍然被鎖在高加索山的懸崖上。

【經(jīng)典希臘神話故事12篇】相關(guān)文章:

1.希臘神話故事讀后感

2.希臘神話故事的讀后感

3.古希臘神話故事讀后感

4.希臘神話故事讀后感小學(xué)生

5.《希臘神話故事》讀后感500字參考

6.《希臘神話故事》讀后感(精選16篇)

7.希臘神話故事讀后感范文(精選5篇)

8.希臘神話故事讀后感范文(精選8篇)

9.古希臘神話故事的讀后感(精選29篇)