朱仕繡《溪音》閱讀答案附翻譯
溪音
[清]朱仕繡
楊林溪水出百丈嶺。嶺界于南豐、建寧二邑。水初出,小泉也。南迤十里,合眾流,溪品扼之,水始怒,轟豗日夜,或作霹靂聲。人立溪上,恒惴憟。稍南益夷,臨溪居人亦益眾。未至楊林數(shù)里許,水遂無聲。然溪道益回多曲,里人名之曰巧洋。建寧方言,呼水曲曰洋。
楊林在巧洋南三里,溪水三面抱村如環(huán)。筠園①世居其地。村多楊木,故曰楊林。而溪上群山,多松櫧,雜他果卉,彌望郁然。中夜風雨四至,水潦聲與群木聲相亂,悲壯激越,中雜希微,如鐘鼓既闋而奏管弦絲竹之音。時或晨霧淅瀝,居人未起,籜隕沙頹,蕭屑有無②。緣溪獨游,其聽轉(zhuǎn)靜。至于春秋朝夕蟲鳥之號,平林幽澗樵采之響,里巷謳吟和答,舂抌機杼,雞犬之鳴吠,遠近斷續(xù),隨風高下,一切可喜可愕之音咸會于溪。筠園家溪上,授徒溪西之草堂,往來溪側(cè),輒聞溪音,感而寫之,于是其詩愈富。筠園方壯時,以詩名天下。嘗游太學,觀京師之巨麗。所涉黃河、長江,湠漫洶涌,駭耳蕩心,足以震發(fā)詩之意氣。顧以不得志,困而歸。年幾五十,回翔溪上,其誠有所樂耶?昔之學藝者患志不精,乃竄之無人之地以求其所為寂寞專一者,一旦得之,遂能役物以明其志。今溪之幽僻而筠園樂之,意豈異此耶?
余嘗序筠園詩,以為得高岸深谷之理。今讀所補琴操古歌,益淵?,正變備具。至效陶諸什③,則無懷、葛天之遺風猶有存者,其更世益深,日息其志,邁跡于古,殆將往而不可知也。其涵澹蕭瑟④,抑亦得于溪之所助者多也。
昔孔子教人學詩之旨,審于興、觀、群、怨,而末不遺夫名物。筠園詩益富,不自名,歸功于溪,集既成,以是名篇,故余得詳其原委云。
(選自《明清散文集萃》)
【注釋】①筠園:《溪音》的作者朱仕玠,筠園是他的號。②有無:似有似元。③效陶諸什:仿效陶淵明的作品。④涵澹:涵養(yǎng)淡泊。蕭瑟:寂寞凄涼。這里指不慕名利,自甘寂寞。
4.對下列句中加點詞的解釋,不正確的一項是( )(3分)
A.緣溪獨游,其聽轉(zhuǎn)靜 聽:聽到的聲音
B.筠園家溪上,授徒溪西之草堂 家:定居
C.嘗游太學,觀京師之鉅麗 游:游學 .
D.余嘗序筠園詩,以為得高岸深谷之理 序:序言
5.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一項是( )(3分)
A.然溪道益回多曲 屋舍儼然
B,筠屆世居其地 其誠有所樂耶
C.如鐘鼓既闋而奏管弦絲竹之音 圖窮而匕首見
D.以詩名天下 遂能役物以明其志
6.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是( )(3分)
A.朱仕玠名滿天下,懷才不遇。他年輕時曾游歷京城,足跡遍及長江黃河,但最終未施展抱負,后來退居楊林。
B.朱仕玠志趣高雅,心懷坦蕩。他沉浸在幽靜的溪畔,涵養(yǎng)志趣,追慕陶淵明,賞景賦詩,忘卻世俗,樂在其中。
C.朱仕玠熱愛生活,不屈命運。他定居于溪畔草堂,欣喜于天籟之音,并把這種感受訴諸筆端,以期施展抱負。
D.本文寫景生動,寓理于景。文章描寫了動人的溪音,表現(xiàn)了它對朱仕玠的影響,也含蓄地點出了創(chuàng)作的源泉。
7.把原文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)顧以不得志,困而歸。(3分)
(2)今溪之幽僻而筠園樂之,意豈異此耶?(3分)
。3)筠園詩益富,不自名,歸功于溪,集既成,以是名篇。(4分)
參考答案:
4.D
5.C
6.C
7.(1)但是因為不得志,處境艱難而回到家里。(“顧、“困“及句意各1分,共3分)
(2)現(xiàn)在處在幽僻的溪畔,筠聞卻以之為樂,他的意趣難道和這有什么不同嗎?(“樂”、“異”
及句意各1分,共3分)
。3)筠園的詩作更豐富了,不讓自己揚名,卻歸功于溪水,詩集編成后,拿“溪音”作篇名。(“益、兩個“名”及句意各1分,共4分)
參考譯文
楊林溪水的源頭在百丈嶺。百丈嶺在南豐、建寧二縣的交界處。初時,都是細小的泉水,向南延伸十幾里,眾流匯合,溪口狹小,阻遏水流,流水似被激怒,日夜轟響,像晴天霹靂。站在溪岸上,常常感到恐懼戰(zhàn)栗,再向南,開始平和,臨溪居住的人也開始多起來。接近楊林數(shù)里左右,水就無聲無息了。然而坑道回環(huán)曲折,村里人稱它為巧洋。建寧的方言,稱水曲為洋。
楊林在巧洋南面三里處,溪水如環(huán),三面抱村。我家世居其地。村子里多楊樹,所以稱為楊林。周圍群山,多松樹櫧木,間雜其他他花卉果實,遠望郁郁蔥蔥。半夜風雨四至,流水聲夾雜著樹枝亂打的聲音,有時悲壯激越,有時空虛沉寂,好像鐘鼓停止以后,開始演奏管弦絲竹的聲音。早上,濃霧彌漫,居民還未起床,筍殼丟下,泥沙坍塌,蕭疏細微,似有似無。沿著溪水獨自游走,聽來使人心境寧靜。到了春秋,早晚蟲鳥的鳴叫聲,平林幽澗樵夫砍樹的聲音,村子巷弄里,謳歌吟誦,互相和答的聲音,舂米織布的聲音,雞鳴狗叫的.聲音,遠遠近近,斷斷續(xù)續(xù),隨風高下,一切使人可喜可愕的聲音都在溪口里聚集。弟弟家建造在溪口上,在溪西的草堂里招生授徒,在溪邊來往,自然聽見溪音,有感而記,于是他的詩歌更加富厚。他在壯年時,憑著詩歌名滿天下。曾經(jīng)游太學,觀賞京師的富麗堂皇。所游歷的長江黃河,又壯闊無際,洶涌澎湃,驚心動魄,足以震發(fā)人的意氣。只因為不得志,困頓而歸。已經(jīng)接近五十的人了,回來后,心志翱翔,難道確實有所樂嗎?古代學藝之人,擔憂志向不精純,于是蝸居在無人的地方,求得寂寞專一,一旦真的做到這樣,就能借助自然景物來表達自己的心志,F(xiàn)在楊林的溪水如此幽僻,而弟弟如此快樂,難道也是有意與此嗎?
我曾經(jīng)為筠園的詩集寫過序言,認為頗有高岸深谷的理趣,F(xiàn)在又讀所補琴操古歌,更加深刻幽邃,各種風格具備。特別是仿效陶淵明的幾篇,無懷、葛天的遺風猶存,閱世更深,意志每天在消失,沉迷在古人中,只知前往,而不知前途止于何處。文章涵澹蕭瑟,也得益于楊林之溪的幫助啊。
古代孔子教人學詩,從大處著眼,審于興、觀、群、怨,從小處著眼,不漏鳥獸草木。筠園的詩韻味更加富厚,不以自名,卻歸功于溪,詩集完成后,以它名篇,所以我懂得事情的本末,而完成此序。
【朱仕繡《溪音》閱讀答案附翻譯】相關(guān)文章:
《溪音》閱讀答案及原文翻譯06-16
“傅岐①,字景平,仕梁”閱讀答案附翻譯12-23
朱邑閱讀答案及翻譯12-25
榆溪道上閱讀附答案06-13
溪音閱讀答案及譯文賞析06-18
與朱元思書閱讀附答案03-28
朱祐傳閱讀題附答案04-11