男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《隋書·韓擒虎傳》閱讀答案及原文翻譯

時間:2021-06-16 08:23:21 閱讀答案 我要投稿

《隋書·韓擒虎傳》閱讀答案及原文翻譯

  韓擒字子通,河南東垣人也,后家新安。少慷慨,以膽略見稱,容貌魁岸,有雄杰之表。性又好書,經(jīng)史百家皆略知大旨。周太祖見而異之,令與諸子游集。后以軍功,稍遷儀同三司,襲爵新義郡公。武帝伐齊,齊將獨孤永業(yè)守金墉城,擒說下之。進平范陽,拜永州刺史。陳人逼光州,擒以行軍總管擊破之。高祖作相,遷和州刺史。陳將頻寇江北,前后入界。擒屢挫其鋒,陳人奪氣。開皇初,高祖潛有吞并江南之志,以擒有文武才用,夙著聲名,于是委以平陳之任,甚為敵人所憚。及大舉伐陳,以擒為先鋒。擒率五百人宵濟,襲采石,守者皆醉,擒遂取之。進攻姑熟,半日而拔,次于新林。江南父老素聞其威信,來謁軍門,晝夜不絕。陳人大駭,其將相繼降之。晉王廣上狀,高祖聞而大悅,宴賜群臣。陳叔寶遣領(lǐng)軍蔡征守朱雀航,聞擒將至,眾懼而潰。任蠻奴為賀若弼所敗,棄軍降于擒。擒以精騎五百,直入朱雀門。陳人欲戰(zhàn),蠻奴拻之曰〔注〕:“老夫尚降,諸君何事!”眾皆散走。遂平金陵,執(zhí)陳主叔寶。時賀若弼亦有功。乃下詔于晉王曰:“此二公者,深謀大略,東南逋寇,朕本委之,靜地恤民,悉如朕意。九州不一,已數(shù)百年,以名臣之功,成太平之業(yè),天下盛事,何用過此!聞以欣然,實深慶快。平定江表,二人之力也。”賜物萬段。先是,江東有歌謠曰:“黃斑青驄馬,發(fā)自壽陽涘,來時冬氣末,去日春風(fēng)始!苯圆恢^。擒本名虎,平陳之際,又乘青驄馬,往反時節(jié)與歌相應(yīng),至是方悟。其后突厥來朝,上謂之曰:“汝聞江南有陳國天子乎?”對曰:“聞之!鄙厦笥乙回试勄芮,曰:“此是執(zhí)得陳國天子者!鼻軈柸活欀回驶炭植桓已鲆暺溆型萑绱硕碚鬟京上宴之內(nèi)殿恩禮殊厚。無何,因?qū)嫾玻瑪?shù)日竟卒,時年五十五。

《隋書·韓擒虎傳》閱讀答案及原文翻譯

  (節(jié)選自《隋書·韓擒虎傳》)

  【注】拻(huī):揮手呵斥。

  10.對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是 ( )

  A.后以軍功,稍遷儀同三司 稍:稍稍

  B.獨孤永業(yè)守金墉城,擒說下之 說:勸服

  C.高祖潛有吞并江南之志 潛:暗中

  D.半日而拔,次于新林 次:駐扎

  11.下列各組詞句中,加點的詞的意義和用法相同的一組是( )

  A. 以膽略見稱

  作《師說》以貽之

  B. 于是委以平陳之任

  胡為乎遑遑欲何之

  C.任蠻奴為賀若弼所敗

  于是秦王不懌,為一擊缶

  D. 次于新林

  儼驂騑于上路

  12.文中畫波浪線的部分,斷句最恰當(dāng)?shù)囊豁検牵?)

  A、擒厲然顧之/突厥惶恐不敢仰視/其有威容/如此俄征還京/上宴之內(nèi)殿/恩禮殊厚

  B、擒厲然顧之/突厥惶恐/不敢仰視其/有威容如此/俄征還京/上宴之內(nèi)殿/恩禮殊厚

  C、擒厲然顧之/突厥惶恐不敢仰視/其有威容/如此俄征還京/上宴之內(nèi)殿/恩禮殊厚

  D、擒厲然顧之/突厥惶恐/不敢仰視/其有威容如此/俄征還京/上宴之內(nèi)殿/恩禮殊厚

  13.把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(12分)

 、胖芴嬉姸愔钆c諸子游集。后以軍功,稍遷儀同三司,襲爵新義郡公。(4分)

 、脐惾擞麘(zhàn),蠻奴拻之曰〔注〕:“老夫尚降,諸君何事!”眾皆散走。(4分)

  (3)臺隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美。(4分)

  參考答案:

  10、A A項中“稍”應(yīng)解釋為“逐漸”。

  11、D A選項分別為“憑借”和“來”;B選項是“的”和“到,往”;C選項是“被”和“替”

  12、D 擒厲然顧之/突厥惶恐/不敢仰視/其有威容如此/俄征還京/上宴之內(nèi)殿/恩禮殊厚

  13、(1)周太祖看見了他之后認為他與眾不同,常讓他和兒子們在宮中交游。后來因為軍功,韓擒逐漸升職為儀同三司,后又承襲父親的'爵位,被授為新義郡公。(得分點:“游集”、“ 以”、“ 遷”每個一分,全文一分)

 。2)陳國人想要應(yīng)戰(zhàn),任蠻奴揮手呵斥說:“我尚且投降了,各位要做什么!”眾人都四散逃跑。(得分點:“尚”、“ 何事”、“ 走”每個一分,全文一分)

 。3)城池倚據(jù)在荊楚和華夏交接的地方,宴會上客人和主人都是各地有才華的俊杰。

 。ǖ梅贮c:“枕”、“ 盡”、“ 美”每個一分,全文一分)

  附:文言文【參考譯文】

  韓擒,字子通,河南東垣人,后來居住在新安。他從小就剛直不阿,憑借膽識謀略被頌揚,容貌魁偉,有豪杰的儀表。他生性喜愛讀書,對于各種經(jīng)書他都能大略地知道其主要意思。周太祖看見了他之后認為他與眾不同,常讓他和兒子們在宮中交游。后來因為軍功,韓擒逐漸升職為儀同三司,后又承襲父親的爵位,被授為新義郡公。武帝討伐齊國,齊國的大將獨孤永業(yè)鎮(zhèn)守金墉城,韓擒說服了他使他投降。(后來)韓擒率軍北上平定范陽,被授予永州刺史。陳軍進逼光州,韓擒憑借行軍總管的身份擊退陳軍對光州的進攻。高祖做相的時候,韓擒升任為和州刺史。陳地的將領(lǐng)頻繁地侵犯江北地區(qū),先后進入江北地區(qū)。韓擒多次挫敗其先鋒部隊,使陳軍喪失斗志。開皇初年,高祖暗中有吞并江南的心意,因為韓擒能文能武,一向有好的名聲,于是就把平定陳地的任務(wù)交給了他,這讓敵人非常害怕。等到大舉進攻陳地的時候,任命韓擒為先鋒。韓擒率領(lǐng)五百人連夜渡河,襲擊采石,守門的人還都沉醉不醒,韓擒隨即就攻下了采石。進攻姑熟的時候,僅用半天時間就攻下了城池,駐扎在新林。江南的人們一向聽說他的威名,都來到軍隊的門口拜見,黑夜白天都不斷絕。陳地的人非常吃驚,那里的將領(lǐng)都相繼投降。晉王廣寫奏折上報,高祖聽了非常高興,設(shè)宴賞賜大臣。陳叔寶派遣領(lǐng)軍蔡征鎮(zhèn)守朱雀航,聽說韓擒將要到來,眾人害怕而逃。任蠻奴被賀若弼打敗,被遺棄的軍隊投降了韓擒。韓擒率領(lǐng)精銳的騎兵五百人,徑直進入了朱雀門。陳國人想要應(yīng)戰(zhàn),任蠻奴揮手呵斥說:“我尚且投降了,各位要做什么!”眾人都四散逃跑。于是平定了金陵,捉住了陳叔寶。當(dāng)時賀若弼也有功勞;噬嫌谑窍略t對晉王說:“這兩個人,深謀遠慮,在不同的地方讓敵人潰逃,他們二人本來就是我任命的,他們在當(dāng)?shù)負嵝舭傩,也非常符合我的心意。天下不統(tǒng)一,已經(jīng)好幾百年了,憑借著大臣的功勞,成就了太平的基業(yè),這是天下的盛事啊,怎么說責(zé)備你們呢!聽到這非常高興,實在是應(yīng)該慶賀。平定江南地區(qū),是他們兩個人的功勞。”賜給兩人好多財物及萬匹綢緞。在這之前,江東有民謠說:“黃斑青驄馬,從壽陽水邊上來,來的時候是冬天啊,離開時春天就到了!北娙硕疾恢肋@說的是什么。韓擒本名叫虎,平定陳地的時候,又騎著黃斑青驄馬,他往返的季節(jié)也正好和歌謠相對應(yīng),到這時大家才恍然大悟。后來突厥使者來朝見,皇上對他說:“你們聽說過陳國的天子嗎?”回答說:“聽說過!被噬厦钭笥业娜艘I(lǐng)著突厥使者來到韓擒面前,說:“這就是抓住陳地天子的人啊!表n擒嚴厲地瞪著他,突厥使者恐懼,不敢抬頭看他,韓擒就是這樣極有威容。不久回到京城,皇上在內(nèi)殿設(shè)宴款待他,受到恩寵禮遇非常優(yōu)厚。過了不多久,因為積勞成疾,過了幾天就死了,去世時五十五歲。

【《隋書·韓擒虎傳》閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:

《隋書·韓擒虎傳》閱讀原文及答案06-24

《隋書·韓擒虎傳》閱讀原文及答案解析06-23

《隋書·韓擒虎傳》閱讀答案03-14

《隋書·韓擒虎傳》閱讀答案附翻譯07-13

隋書·韓擒虎傳的閱讀答案及譯文09-04

隋書韓擒虎傳閱讀理解及答案11-27

《韓擒虎傳》閱讀答案及譯文07-01

《宋史韓億傳》的閱讀答案及原文翻譯12-27

《隋書·萬寶常傳》閱讀答案及原文翻譯08-10