《焦隱士》閱讀答案及其翻譯
。ㄒ唬┪难晕拈喿x(19分)
閱讀下面的文言文,完成4~7題。
焦隱士[明]江盈科焦隱士,江陰人,逸其名。少與太祖善。太祖登極,思隱士,遣人召之,不赴。議遣大行①往趣。隱士聞焉,曰:“奈何以我故,勞貴人為里中苦?”遂裹裝詣金陵謁上。用竹籠盛雞,瓦罌②貯酒為贄。謁者為通,上喜,延入便殿,促膝道故。上問(wèn)曰:“公謂隱士樂(lè)耶?天子樂(lè)耶?”對(duì)曰:“各有其樂(lè),兩不相入。如受圖納貢,撫華賓夷,天子樂(lè)也;嗽泉枕石,釣月眠云,隱士樂(lè)也。然天子能憂(yōu),乃能終樂(lè);隱士但樂(lè),不復(fù)知憂(yōu)。竊謂隱士樂(lè),乃勝天子樂(lè)耳!鄙显唬骸昂尉英?”焦對(duì)曰:“天子未明視朝,日中聽(tīng)政,日夕糾刑,丙夜就寢。中恒念曰:‘民失所乎?啼饑乎?號(hào)寒乎?泣隅乎?官失敘乎?墨乎?殘乎?四夷叵測(cè),時(shí)跳梁乎?’思之終身,循環(huán)無(wú)端,而后太平可期,杌隉④不生,是謂以憂(yōu)而易樂(lè)。若夫隱士,則藜莧自飽,旨于膏粱矣;濁醪自醉,美于醇醴矣;溪毛為席,山石為枕,倦而偃臥,穩(wěn)于象床矣;ㄩ_(kāi)以當(dāng)錦繡,鳥(niǎo)鳴以當(dāng)管弦,麋鹿以當(dāng)友朋,煙霞以當(dāng)帷幕,不營(yíng)而足,不取而得。一年之內(nèi),四時(shí)之中,陶陶然自樂(lè)其樂(lè),寧復(fù)知有所謂憂(yōu)乎?”上嗟嘆久之,曰:“信哉!天子之樂(lè),不逮隱士之樂(lè)也!币蛄艚贡P(pán)桓凡數(shù)日,稱(chēng)觴壽焦,酒既酣,命左右持三帶置案上,金銀革各一束,曰:“朕欲授公一官,請(qǐng)自擇帶!苯篃o(wú)意于官,然感上雅意,不忍拂,遂取革帶,上乃命司馬授焦千戶(hù)侯。已而別上,乞歸,上送出,焦徘徊趑趄,欲去未去。上曰:“公有所欲言乎?愿聞教。”焦曰:“臣野人也,無(wú)所欲言,但臣雞籠酒罌,與臣俱出,不與臣俱入,臣不忍也!鄙闲,命左右取畀之。焦乃自負(fù)以歸,行至高橋門(mén),取上所賜革帶及冠服掛桑枝上,曰:“朱皇帝待老焦厚則厚矣,非知我者。出此三物,以付桑君!焙迫婚L(zhǎng)歌而去。
。ㄟx自《江盈科集》,有刪改)
【注】①大行,古代接待賓客的官吏。②瓦罌,古代盛酒的器皿。③何居,為什么。④杌隉,指動(dòng)蕩不安的時(shí)勢(shì)。
4.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋?zhuān)徽_的一項(xiàng)是(3分)
A. 延入便殿 延:迎接。 B. 而后太平可期 期:期望。
C. 倦而偃臥 偃:安臥。 D. 不營(yíng)而足 營(yíng):經(jīng)營(yíng)。
5.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是(3分)
A. 然天子能憂(yōu),乃能終樂(lè) B. 則藜莧自飽,旨于膏粱矣
問(wèn)今是何世,乃不知有漢 瓦峰參差,多于周身之帛縷
C. 因留焦盤(pán)桓凡數(shù)日 D. 浩然長(zhǎng)歌而去
因賓客至藺相如門(mén)謝罪 奚以之九萬(wàn)里而南為
6.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A. 太祖皇帝禮賢下士,態(tài)度誠(chéng)懇。他即位后派人請(qǐng)年輕時(shí)的好友焦隱士出山未果,隨后提高了征召的規(guī)格,終于得償所愿。
B. 太祖皇帝顧念舊情,對(duì)焦隱士不錯(cuò)。他在便殿里接見(jiàn)朋友并和他做了一番交流,隨后留對(duì)方小住,熱情款待且有封賞。
C. 焦隱士為人瀟灑不拘,恬然自安。他常年隱遁山林,起居隨意而陶然自得,整日飽賞山野四時(shí)之景,無(wú)憂(yōu)無(wú)慮自在逍遙。
D. 焦隱士無(wú)意于官,淡泊名利?紤]到太祖盛情難卻,他只得暫時(shí)接受被封的官職,回家途中很快丟棄了皇上賜予的冠帶。
7.把原文中畫(huà)線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)
。1)隱士聞焉,曰:“奈何以我故,勞貴人為里中苦?”
譯文:
。2)臣野人也,無(wú)所欲言,但臣雞籠酒罌,與臣俱出,不與臣俱入,臣不忍也。
譯文:
試題答案:
4.D(營(yíng):謀求。)
5.B(于:介詞,比。乃:副詞,才;副詞,竟然。因:副詞,于是,就;介詞,經(jīng)由,通過(guò)。而:連詞,表修飾關(guān)系;連詞,表承接關(guān)系。)
6.A(“禮賢下士”“終于得償所愿”有誤。太祖派人請(qǐng)焦隱士出山更多的是為了顯示自己的.威勢(shì),同時(shí),焦隱士決定到金陵面見(jiàn)皇上也并非出于應(yīng)召入仕的考慮。)
7.(1)焦隱士聽(tīng)到這個(gè)消息后說(shuō):“怎么能因?yàn)槲业木壒,勞煩貴人親自來(lái)鄉(xiāng)下而受鞍馬勞頓之苦呢?”
。2)我是一個(gè)鄉(xiāng)下人,沒(méi)什么要說(shuō)的,只是我裝雞的籠子和盛酒的罌是和我一起離開(kāi)家的,現(xiàn)在如果不能和我一起回家,我于心不忍。
【《焦隱士》閱讀答案及其翻譯】相關(guān)文章:
《隱士與魔鬼》閱讀答案09-11
隱士方山子閱讀答案10-09
隱士方山子的閱讀答案11-04
《說(shuō)虎》閱讀答案及其翻譯08-08
有關(guān)李贄《與焦弱侯》閱讀答案及原文翻譯06-16
《方山子傳》閱讀答案及其翻譯02-10
高考蕭韓家奴閱讀答案及其翻譯04-09
《陳諫議教子》閱讀答案及其原文翻譯12-16
歷史上的隱士文化的閱讀答案09-04