男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

鐘惺《夏梅說(shuō)》閱讀答案及翻譯賞析

時(shí)間:2024-06-12 19:30:24 文圣 閱讀答案 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

鐘惺《夏梅說(shuō)》閱讀答案及翻譯賞析

  在學(xué)習(xí)、工作中,我們時(shí)常需要做些閱讀題,而與閱讀題如影隨形的則是閱讀答案,閱讀答案有助于我們領(lǐng)會(huì)解題思路,掌握知識(shí)點(diǎn)。那么問(wèn)題來(lái)了,一份好的閱讀答案是什么樣的呢?以下是小編精心整理的鐘惺《夏梅說(shuō)》閱讀答案及翻譯賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

鐘惺《夏梅說(shuō)》閱讀答案及翻譯賞析

  《夏梅說(shuō)》

  梅之冷,易知也,然亦有極熱之侯。冬春冰雪,繁花粲粲,雅欲爭(zhēng)赴,此其極熱時(shí)也。三、四、五月,累累其實(shí),和風(fēng)甘雨之所加,而梅始冷矣;▽(shí)俱往,時(shí)維朱夏①,葉干相守,與烈日爭(zhēng),而梅之冷極矣。故夫看梅與詠梅者,未有于無(wú)花之時(shí)者也。

  張謂《官舍早梅》詩(shī)所詠者,花之終,實(shí)之始也。詠梅而及于實(shí),斯已難矣,況葉乎?梅至于葉,而過(guò)時(shí)久矣。廷尉董崇相官南都,在告②,有夏梅詩(shī),始及于葉。何者?舍葉無(wú)所謂夏梅也。予為梅感此誼,屬③同志者和焉,而為圖卷以贈(zèng)之。

  夫世固有處極冷之時(shí)之地,而名實(shí)之權(quán)在焉。巧者乘間赴之,有名實(shí)之得,而又無(wú)赴熱之譏,此趨梅于冬春冰雪者之人也,乃真附熱者也。茍真為熱之所在,雖與地之極冷,而有所必辯焉。此詠夏梅也。

  【注釋】

 、僦煜模骸稜栄裴屘臁罚骸跋臑橹烀鳌!惫史Q(chēng)夏季為“朱夏”。

  ②“廷尉董崇相”二名:董崇相,名應(yīng)舉,福建人,時(shí)任南京大理寺丞,故沿古稱(chēng)謂這廷尉。廷尉,漢時(shí)為九卿之一,掌刑獄。南都,明成祖遷都北京,以南京為南都。在告,古代官員在家休假。

 、蹖伲和ā皣凇,囑托

  20.縱觀全文,第一節(jié)中的“冷”“熱”的含義分別是什么?(2分)

  冷:;熱:

  21.“屬同志者和焉,而為圖卷以贈(zèng)之”原因是(1分)

  22.對(duì)“巧者乘間赴之,有名實(shí)之得,而又無(wú)赴熱之譏,此趨梅于冬春冰雪者之人也,乃真附熱者也!币痪淅斫忮e(cuò)誤的是()(2分)

  A.這一句話的意思是:奸巧的人會(huì)利用機(jī)會(huì)去親近他們,既能夠得到實(shí)際的名利,又不會(huì)有趨炎附勢(shì)的譏諷;這些奸巧的人就像是在冬春之際,冰雪之中跑去欣賞梅花的人,他們才是真正趨炎附勢(shì)的人。

  B.作者批評(píng)那些表面上“趨梅”,實(shí)質(zhì)上是“附熱”;表象上是“趨同”,實(shí)質(zhì)上是“附勢(shì)”;表面上是“趨時(shí)”,實(shí)際上是懷有個(gè)人不可告人的目的人。

  C.作者指出,這些人趨炎附勢(shì)卻不被人察覺(jué),這是因?yàn)樗朴谥圃旒傧,而把本質(zhì)掩蓋起來(lái)。

  D.作者感嘆那些能不計(jì)前途而附和處于低谷時(shí)的權(quán)貴的人是真正聰明的人。

  23.本文與《病梅館記》都采用了表現(xiàn)手法,都以梅說(shuō)事,但主旨不同,本文主旨是《病梅館記》的是(3分)

  24. 對(duì)下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋?zhuān)徽_的一項(xiàng)是( )

  A.梅之冷,易知也,然亦有極熱之候。 候:氣候

  B.張謂《官舍早梅》詩(shī)所詠者,花之終,實(shí)之始也。 終:凋謝

  C.屬同志者和焉 和:和詩(shī)

  D. 而有所必辨焉 辨:分辯

  25.下列各句中加點(diǎn)的“焉”與例句中加點(diǎn)的“焉”的意義和用法相同的一項(xiàng)是( )

  例句:予為梅感此誼,屬同志者和焉,而為圖卷以贈(zèng)之。

  A.積土成山,風(fēng)雨興焉。 B.一羽之不舉,為不用力焉。

  C.猶且從師而問(wèn)焉。 D.焉有仁人在位,罔民而可為也?

  26.下列各句中,加點(diǎn)的詞語(yǔ)在文中的意義與現(xiàn)代漢語(yǔ)相同的一項(xiàng)是( )

  A.三四五月,累累其實(shí)B.花實(shí)俱往,時(shí)為朱夏,葉干相守。

  C.予為梅感此誼,屬同志者和焉 D.梅至葉,而過(guò)時(shí)久矣。

  27.將文言文中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ):

 。1)故夫看梅與詠梅者,未有于無(wú)花之時(shí)者也。

 。2)舍葉無(wú)所謂夏梅也。

  28.本文運(yùn)用了什么寫(xiě)作方法?諷喻了當(dāng)時(shí)怎樣的社會(huì)現(xiàn)象?

  參考答案

  20、(2分)受到人們的冷落(沒(méi)人欣賞)受到人們的熱捧(得到欣賞)

  21、(1分)作者贊賞董崇相詠梅之葉,他真摯地替“梅”感謝董崇相的這份情義。(如果回答“予為梅感此誼”亦可)

  22、(2分)D

  23、(3分)托物言志(1分)

  諷刺世態(tài)炎涼,揭露那些趨炎附勢(shì)之徒的丑惡嘴臉。(1分)

  抨擊清朝封建統(tǒng)治階級(jí)束縛人民思想,壓制、摧殘人才的罪行。(1分)

  24.A(候:時(shí)刻,時(shí)節(jié))

  25.C(A兼詞,“于之”,譯為“在這里”“在那里”;B用于句末的語(yǔ)氣助詞;C代詞,他;D疑問(wèn)代詞,“哪里”)

  26.B(A“其實(shí)”此指“它的果實(shí)”,今義為副詞,表實(shí)際情況,含轉(zhuǎn)折意;B“相守”均指“相互依偎依靠”;C“同志”此指“志同道合之人”,今義多用于稱(chēng)呼;D“過(guò)時(shí)”此特指“過(guò)了開(kāi)花期”,今義指“過(guò)了規(guī)定的時(shí)期”)

  27.翻譯句子:

 。1)所以一般人欣賞梅,歌詠梅,從來(lái)沒(méi)有在它不開(kāi)花的時(shí)候。

 。2)沒(méi)有梅葉,那也就不成其為夏梅了。

  28.本文運(yùn)用了托物言志的方法,諷喻了當(dāng)時(shí)為求名利而趨炎附勢(shì)的社會(huì)現(xiàn)象。

  【附參考譯文】

  梅花不受歡迎,是容易理解的。但也有它極受歡迎的時(shí)候。冬春之際,冰雪之中,梅花開(kāi)得繁多而又燦爛鮮明,雅人俗人紛紛搶著去欣賞,這就是它非常熱鬧的時(shí)候了。三、四、五月時(shí),梅子結(jié)實(shí)繁多,和風(fēng)吹,甘霖降,這時(shí)候的梅開(kāi)始遭受冷落。當(dāng)花朵凋零,梅子熟謝時(shí),時(shí)間已經(jīng)進(jìn)入了炎炎的夏日,只剩樹(shù)葉與樹(shù)干相依相守,和烈日相互對(duì)抗,而這時(shí)的梅真是遭受冷落至極點(diǎn)了。所以一般人欣賞梅,歌詠梅,從來(lái)沒(méi)有在它不開(kāi)花的時(shí)候。

  唐代詩(shī)人張謂的詩(shī)《官舍早梅》里頭所歌詠的梅,是花快要凋謝,而梅子才剛要生出來(lái)的時(shí)候。歌詠梅而能涉及到梅子,已經(jīng)是很難了,何況是梅葉呢!梅樹(shù)到了葉子茂盛時(shí),已經(jīng)過(guò)了開(kāi)花期很久了。董崇相廷尉,在南京當(dāng)官,目前正在休假,他寫(xiě)了夏梅詩(shī),才開(kāi)始在詩(shī)歌里涉及到葉子。為什麼呢?沒(méi)有梅葉,那也就不稱(chēng)其為夏梅了。我替梅感念這份情誼,就吩咐志同道合的朋友來(lái)寫(xiě)詩(shī)唱和,并畫(huà)一幅圖畫(huà)來(lái)送給他。

  這世間本來(lái)就有處在非常受冷落的時(shí)間和地位,名利大權(quán)卻握在手里的人。奸巧的人會(huì)利用機(jī)會(huì)去親近他們,既能夠得到實(shí)際的名利,又不會(huì)有趨炎附勢(shì)的譏諷;這些奸巧的人就像是在冬春之際,冰雪之中跑去欣賞梅花的人,他們才是真正趨炎附勢(shì)的人,假如真是“熱”(權(quán)勢(shì))所在的地方,即便他目前是處在非常冷的時(shí)間和地位,也一定要分辨清楚,這就是我歌詠夏梅的真正意思哪。

  賞析

  鐘惺的《夏梅說(shuō)》是竟陵派詩(shī)文作品中一篇新奇雋永之作,比較集中地反映了竟陵派“幽深孤峭”的風(fēng)格,這是一篇談梅論世、托物寓意的敘議小品!罢f(shuō)”,古代文體之一。漢代以后以“說(shuō)”命名的篇章論著,一般表示說(shuō)明或申說(shuō)事理的意思,往往帶有某些雜感的性質(zhì),或?qū)懸粫r(shí)感觸,或記一得之見(jiàn),題目可大可小,行文比較自由方便。《夏梅說(shuō)》是一部帶有雜感性質(zhì)的小品文。但它又不同于一般的以“說(shuō)”命題的文章,韓愈的《馬說(shuō)》是以馬取喻,蘇軾的《日喻說(shuō)》是以人取喻,周敦頤的《愛(ài)蓮說(shuō)》是以蓮取喻,柳宗元的《捕蛇者說(shuō)》,是因事而發(fā),揭示說(shuō)明問(wèn)題。而該文則既非以物喻人,也非以事喻理,而是從賞梅者欣賞心理的角度之不同而生發(fā)開(kāi)去,以賞物的常見(jiàn)現(xiàn)象來(lái)揭示社會(huì)上層人物中的世態(tài)炎涼、趨炎附勢(shì)之風(fēng)。

  夏梅——指夏天的梅樹(shù)。夏梅既無(wú)花又無(wú)果,只有枝葉,表面上沒(méi)有什么可觀賞的價(jià)值。作者因友人寫(xiě)了夏梅詩(shī),而產(chǎn)生感觸,畫(huà)了夏梅圖,并寫(xiě)了這篇《夏梅說(shuō)》。它巧妙地從時(shí)令變化,引出賞梅,詠梅人的冷熱,進(jìn)而揭示人情世態(tài)的冷暖。[2]作者以他對(duì)社會(huì)的觀察,人情的體味和對(duì)世事的敏感,抓住了問(wèn)題的另一面,并且以深沉的構(gòu)思、獨(dú)特的表達(dá)寫(xiě)出了這篇啟人深思的小品文。此文的結(jié)構(gòu)并不復(fù)雜,只分了三個(gè)層次,然而每一層次都蘊(yùn)涵著一條哲理,從不同的角度透視了人間的一種丑陋現(xiàn)象——趨炎附勢(shì)。

  一、對(duì)立與統(tǒng)一。文章抓住人們習(xí)以為常的現(xiàn)象,寫(xiě)出作者獨(dú)到的感受,梅的被冷落容易了解。緊接著筆鋒一轉(zhuǎn),又寫(xiě)它也有特別熱門(mén)的季節(jié)。這樣文章一開(kāi)始就給人一種強(qiáng)烈的對(duì)比感,使讀者跳到冷與熱兩點(diǎn)論的圈子中。接下來(lái)寫(xiě)梅由熱到冷的三階段,“繁花粲粲”的極熱時(shí);“累累其實(shí)”的“梅始冷矣”;“葉干相守”的“梅之冷極矣”。這一敘述,既講了“冷”與“熱”的兩點(diǎn)論,又講了“極則反”的變化論。正如《周易》中所說(shuō)“物不可以終止”,“物不可以終動(dòng)”,“物不可以終難”,“物不可以終通”,“窮則變”“極則反”“窮上反下”。這正是現(xiàn)代哲學(xué)中的對(duì)立統(tǒng)一規(guī)律!袄洹迸c“熱”是相對(duì)的,沒(méi)有冷就無(wú)所謂熱,沒(méi)有熱也就無(wú)所謂冷。兩者既互相依存又互相排斥。但是它們并不是靜止不動(dòng)的,在達(dá)到一定極限時(shí)就要向其反面轉(zhuǎn)化。因此,作者是在暗示人事上的變化!叭旰?xùn)|,三十年河西”,在位的時(shí)候是熱,退下來(lái)就會(huì)變冷。梅花的遭際便是這樣,當(dāng)它繁花盛開(kāi)的時(shí)候,文人雅士,世俗平民都爭(zhēng)相觀賞,詠贊,可是到了花謝果落,只剩下葉干相守的時(shí)候,就沒(méi)有人來(lái)光顧了。于是作者得出結(jié)論,看梅和詠梅的人們,沒(méi)有一個(gè)是在不開(kāi)花的時(shí)候去的。這就是作者從正面角度所給予讀者的一句含義明確的忠告。

  二、個(gè)別與一般。文章的第二層既是點(diǎn)題、解題,又是第一層的延伸。作者從張謂的《官舍早梅》談到董崇相的夏梅詩(shī)。張謂的詩(shī)寫(xiě)的是梅花已凋謝,梅子剛結(jié)成的時(shí)候。因此作者認(rèn)為在許許多多詠梅的佳作絕唱中,像張謂這樣提到果實(shí)的是很少見(jiàn)的。而能提到葉子就更沒(méi)有,董崇相是頭一個(gè),作者對(duì)此充滿感謝之情。為了酬謝董崇相對(duì)梅花的這份情誼——在梅受到極冷落的時(shí)候來(lái)光顧它,托付和自己志同道合的朋友,寫(xiě)了詩(shī),畫(huà)了夏梅圖相贈(zèng)。

  這里就蓄含了一個(gè)一般與個(gè)別的道理,有兩方面的含義:

  一方面是花界的一般與特殊。自然界之美在于花,鮮花盛開(kāi)、蝶舞蜂飛、生機(jī)盎然,使人產(chǎn)生一種熱愛(ài)生活、向往自然的思想感情。在自然界,絕大多數(shù)植物都是春華秋實(shí),這是它們的普遍性,雖然也有秋季開(kāi)花的,也比不得梅花特殊。在嚴(yán)寒的冬春之際,冰天雪地,寒風(fēng)襲人,百花銷(xiāo)匿,獨(dú)有梅花盛開(kāi)。它那怒放的花兒,給人以欣欣向榮一片生機(jī)之感,這就是它的特殊性。正是它的這一特殊性,使得它在極冷之時(shí)反倒極熱。而夏天,繁花盛開(kāi)爭(zhēng)奇斗艷,梅花卻只是干葉相守,這又是它與眾不同的地方。它的這一特殊性又使得它在極熱的環(huán)境下,受到極其冷落的待遇。

  另一方面是人界的普遍于特殊。人們常說(shuō)“愛(ài)美之心人皆有之”,五彩繽紛的自然界由于它的廉價(jià)和自由,就成為了人們消閑散悶的場(chǎng)所。同時(shí),由于植物開(kāi)花有一種外在的美,也就成了人們觀賞的對(duì)象。特別是在萬(wàn)籟懼寂的環(huán)境下,人們看到斗雪傲霜的干枝梅,又多了一份激情,從而爭(zhēng)相趨之。這是人之常情,因而成了人界的一種普遍性。這樣,賞梅詠梅在冬春之際就是情理之中的了。但就有人要顯得與眾不同,即如文中提到的張謂、董崇相,便要在無(wú)花之時(shí)詠梅贊梅,這就是人的特殊性。這個(gè)特殊性,代表了事物的另一方面,這正是作者要大加贊賞的一面。因此,他真摯地要替“梅”感謝董崇相的這份情義。這一層作者既解釋了之所以要寫(xiě)這篇《夏梅說(shuō)》的來(lái)龍去脈,前因后果,又對(duì)那種淡薄名利、不與世俗同流合污,不看人眉睫、趨炎附勢(shì)的正人君子,表示了由衷的贊譽(yù)。從另一個(gè)角度給了讀者一句善意的勸告。

  三、現(xiàn)象與本質(zhì)。文章的第三層由敘述轉(zhuǎn)入了議論。中心意思是:有的人雖然處于被冷落的環(huán)境,但仍然握有實(shí)權(quán),那些善于鉆營(yíng)的人,看準(zhǔn)了時(shí)機(jī),趨而附之,既能攫取名利,又不會(huì)受到輿論的譴責(zé)。這是因?yàn)樗朴谥圃旒傧,而把本質(zhì)掩蓋起來(lái)。表面上“趨梅”,實(shí)質(zhì)上是“附熱”;表象上是“趨同”,實(shí)質(zhì)上是“附勢(shì)”;表面上是“趨時(shí)”,實(shí)際上是懷有個(gè)人不可告人的目的,如此等等。對(duì)于那些善于蒙人的假象,必須有清醒的頭腦,加以認(rèn)真地辨別,作者最后又給讀者一句由衷的勸告。

  就藝術(shù)特色而言,這是一篇刻意求新的小品文。這種“新”主要體現(xiàn)在:

  選材角度新。古往今來(lái),詠梅詩(shī)人和詠梅作品不計(jì)其數(shù),但這些作品中,詠梅花者有很多,詠梅葉者卻十分少見(jiàn)。這些詠梅花的詩(shī)文,都是以梅花為題材的。而詠吟花謝實(shí)落的夏梅的人,更是只有鐘惺,他通過(guò)描寫(xiě)夏梅來(lái)揭示封建社會(huì)中的世態(tài)炎涼和趨炎附勢(shì)者。夏梅無(wú)花無(wú)果,不能引起人們的注意,然而作者卻抓住了這一平常事物,將其寫(xiě)入文章加以贊頌,這是該文的一新。

  立意角度新。一般借物抒情的文章,大多離不開(kāi)以物喻人這一故技。而《夏梅說(shuō)》著眼點(diǎn)不在詠梅上,即不是直接地以梅喻人,而是以人對(duì)梅的態(tài)度、欣賞者的審美心理來(lái)喻人對(duì)人的態(tài)度,將人之賞物的特點(diǎn)移及對(duì)人。作者避開(kāi)現(xiàn)實(shí)生活中的自然現(xiàn)象,超凡脫俗,而發(fā)掘出了富有深刻意義的主題,托物言志,諷刺世態(tài)炎涼,揭露那些趨炎附勢(shì)之徒的丑惡嘴臉,寓意十分深刻,這就不是一般的借物抒情了,這是該文的二新。

  結(jié)構(gòu)形式新。文章題為“夏梅”,而全篇卻沒(méi)有只詠“夏梅”,舍棄“冬梅”、“春梅”,而是由冬至春,再由春至夏,娓娓道來(lái),寫(xiě)梅樹(shù)的冷熱變化,層次分明,前后照應(yīng),有條不紊,讓人在不知不覺(jué)中進(jìn)入作者的立意之中,同時(shí)又為后面分析人對(duì)不同時(shí)令梅的態(tài)度對(duì)比張本。從時(shí)令氣候的冷熱,談到賞梅詠梅的冷熱,再談到人情世態(tài)的冷熱,從而批判社會(huì)上常見(jiàn)的壞風(fēng)氣。這就容易引起讀者的共鳴,使人們對(duì)趨炎附勢(shì)之徒痛恨不已。這樣的結(jié)構(gòu)形式,表面上顯得蕪雜,實(shí)際上卻很俊俏,此又一新。這“三新”可視為“幽深孤峭”的風(fēng)格。

  這篇文章體現(xiàn)了作者敏銳的視覺(jué)、犀利的筆鋒和“超前意識(shí)”。作者抓住當(dāng)時(shí)社會(huì)上既普通又普遍的現(xiàn)象,以賞梅的不同時(shí)段,不同心態(tài)作比喻,運(yùn)用極富哲理的語(yǔ)言,批判的態(tài)度,揭露了一些人追名逐利的丑行。四百年前寫(xiě)的文章,所指斥的斑斑劣跡,在現(xiàn)代社會(huì)中,仍然可以找到它們的“寄生主”。

【鐘惺《夏梅說(shuō)》閱讀答案及翻譯賞析】相關(guān)文章:

梅堯臣的《蘇幕遮·草》閱讀答案及翻譯賞析09-26

梅閱讀賞析及答案06-26

《雪梅》閱讀答案及賞析07-07

《蘇秦以連橫說(shuō)秦》的閱讀答案及原文翻譯賞析04-11

吳敏樹(shù)《說(shuō)釣》閱讀答案及翻譯賞析07-06

《歲暮》閱讀答案翻譯及賞析11-10

《蘇幕遮》閱讀答案及翻譯賞析05-07

《田舍》閱讀答案及翻譯賞析04-13

《故都》閱讀答案及翻譯賞析07-05

清代古文《梅》的閱讀答案及翻譯07-06