古詩(shī)絕句《將赴吳興登樂游原一絕》譯文及賞析
《將赴吳興登樂游原一絕》是唐代詩(shī)人杜牧創(chuàng)作的一首七絕。此詩(shī)先說自己才華平庸,喜歡如孤云般自在,如和尚般清凈,表達(dá)了一種閑適的生活意趣;然后寫自己臨上任前對(duì)長(zhǎng)安的不舍,回望唐太宗的昭陵,表達(dá)了想出守外郡為國(guó)出力,又不忍離京的忠君愛國(guó)之情。下面是小編為大家整理的古詩(shī)絕句《將赴吳興登樂游原一絕》譯文及賞析,僅供參考,歡迎閱讀。
原文
《將赴吳興登樂游原一絕》
清時(shí)有味是無(wú)能,閑愛孤云靜愛僧。
欲把一麾江海去,樂游原上望昭陵。
注釋
、艆桥d:即今浙江省湖州市。樂游原:在長(zhǎng)安城南,地勢(shì)高敞,可以眺望,是當(dāng)時(shí)的游覽勝地。
、啤扒鍟r(shí)”句:意謂當(dāng)這清平無(wú)所作為之時(shí),自己所以有此閑情。
、且击猓╤uī):旌旗。
、日蚜辏禾铺诘牧昴。
譯文
太平時(shí)閑游有趣卻是無(wú)能,閑愛天上孤云安靜愛山僧。
我愿手持旌麾去吳興上任,樂游原上再望望風(fēng)雨昭陵。
賞析
在唐人七絕中,也和在整個(gè)古典詩(shī)歌中一樣,以賦、比二體寫成的作品較多,興而比或全屬興體的較少。杜牧這首詩(shī)采用了“托事于物”的興體寫法,表達(dá)了作者的愛國(guó)之情,稱得上是一首“言在此而意在彼”、“言已盡而意有余”的名篇。
杜牧不但長(zhǎng)于文學(xué),而且具有政治、軍事才能,渴望為國(guó)家作出貢獻(xiàn)。當(dāng)時(shí)他在京城里任吏部員外郎,投閑置散,無(wú)法展其抱負(fù),因此請(qǐng)求出守外郡。對(duì)于這種被迫無(wú)所作為的環(huán)境,他當(dāng)然是很不滿意的。詩(shī)從安于現(xiàn)實(shí)寫起,反言見意。武宗、宣宗時(shí)期,牛李黨爭(zhēng)正烈,宦官擅權(quán),中央和藩鎮(zhèn)及少數(shù)民族政權(quán)之間都有戰(zhàn)斗,根本算不上“清時(shí)”。詩(shī)的起句不但稱其時(shí)為“清時(shí)”,而且進(jìn)一步指出,既然如此,沒有才能的'自己,倒反而可以借此藏拙,這是很有意趣的。次句承上,點(diǎn)明“閑”與“靜”就是上句所指之“味”。而以愛孤云之閑見自己之閑,愛和尚之靜見自己之靜,這就把閑靜之味這樣一種抽象的感情形象地顯示了出來(lái)。
第三句一轉(zhuǎn)。漢代制度,郡太守一車兩幡。幡即旌麾之類。唐時(shí)刺史略等于漢之太守。這句是說,由于在京城抑郁無(wú)聊,所以想手持旌麾,遠(yuǎn)去江海。(湖州北面是太湖和長(zhǎng)江,東南是東海,故到湖州可云去江海。)第四句再轉(zhuǎn)。昭陵是唐太宗的陵墓,在長(zhǎng)安西邊醴泉縣的九嵏山。古人離開京城,每每多所眷戀,如曹植詩(shī):“顧瞻戀城闕,引領(lǐng)情內(nèi)傷。”(《贈(zèng)白馬王彪》)杜甫詩(shī):“無(wú)才日衰老,駐馬望千門。”(《至德二載自京金光門出乾元初有悲往事》)都是傳誦人口之句。但此詩(shī)寫登樂游原不望皇宮、城闕,也不望其他已故皇帝的陵墓,而獨(dú)望昭陵,則是別有深意的。唐太宗是唐代、也是我國(guó)封建社會(huì)中杰出的皇帝。他建立了大唐帝國(guó),文治武功,都很煊赫;而知人善任,惟賢是舉,則是他獲得成功的重要因素之一。詩(shī)人登高縱目,西望昭陵,就不能不想起當(dāng)前國(guó)家衰敗的局勢(shì),自己閑靜的處境來(lái),而深感生不逢時(shí)之可悲可嘆了。詩(shī)句雖然只是以登樂游原起興,說到望昭陵,戛然而止,不再多寫一字,但其對(duì)祖國(guó)的熱愛,對(duì)盛世的追懷,對(duì)自己無(wú)所施展的悲憤,無(wú)不包括在內(nèi)。寫得既深刻,又簡(jiǎn)練;既沉郁,又含蓄,真所謂“稱名也小,取類也大”。
拓展
杜牧的作品
他寫下了不少軍事論文,還曾注釋《孫子》。有《樊川文集》二十卷傳世,為其外甥裴延翰所編,其中詩(shī)四卷。又有宋人補(bǔ)編的《樊川外集》和《樊川別集》各一卷!度圃(shī)》收杜牧詩(shī)八卷。晚唐詩(shī)多柔靡,牧之以峻峭矯之。其七絕尤有逸韻遠(yuǎn)神,晚唐諸家讓渠獨(dú)步。牧之有抱負(fù),好言兵,以濟(jì)世之才自詡。工行、草書!缎蜁V》云:“牧作行、草,氣格雄健,與其文章相表里。”董其昌《容臺(tái)集》稱:“余所見顏、柳以后,若溫飛卿與(杜)牧之亦名家也”,謂其書“大有六朝風(fēng)韻”。傳世墨跡有《張好好詩(shī)》。著作甚富,主要著有《樊川文集》,《舊唐書》卷百四十七、《新唐書》卷百六十六皆有傳!稄埡煤迷(shī)》,行草墨跡,系太和八年(834)32歲時(shí)所書。帖為麻箋,縱28.2厘米,橫162厘米,46行,總322字。從整幅詩(shī)卷中可以看出,其書法深得六朝人風(fēng)韻。真跡現(xiàn)藏故宮博物院。此篇書法作品氣勢(shì)連綿,墨筆酣暢,因是詩(shī)稿,所以更得樸實(shí)無(wú)華之美。卷首尾有宋、元、明、清人的題簽、題跋印章。曾經(jīng)宋直和分府、賈似道、明項(xiàng)子京張孝思、清梁清標(biāo)、乾隆、嘉慶、宣統(tǒng)內(nèi)府及張伯駒收藏。曾著錄于《宣和書譜》、《容臺(tái)集》、《平生壯觀》、《大觀錄》等。杜牧由于以詩(shī)稱著,故其書名為詩(shī)名所掩蓋。此書刻入《秋碧堂法帖》。延光室、日本《昭和法帖大系》均有影印。除此之外,還著有《江南春》《泊秦淮》《過華清宮》《阿房宮賦》等。
杜牧
杜牧(公元803-約852年),字牧之,號(hào)樊川居士,漢族,京兆萬(wàn)年(今陜西西安)人,唐代詩(shī)人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長(zhǎng)安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。
【古詩(shī)絕句《將赴吳興登樂游原一絕》譯文及賞析】相關(guān)文章:
將赴吳興登樂游原一絕原文、翻譯、賞析03-14
古詩(shī)絕句《登樂游原》譯文及賞析01-14
古詩(shī)《將赴吳興登樂游原一絕》杜牧如何欣賞12-30
杜牧《將赴吳興登樂游原一絕》翻譯和賞析09-01
杜牧-將赴吳興登樂游原絕賞析10-03
將赴吳興登樂游原一絕原文、翻譯、賞析3篇03-14