男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

技術轉讓和設備材料進口合同

時間:2023-03-01 16:39:53 轉讓合同 我要投稿

技術轉讓和設備材料進口合同15篇

  在人民愈發(fā)重視法律的社會中,合同的用途越來越廣泛,正常情況下,簽訂合同必須經過規(guī)定的方式。那么合同書的格式,你掌握了嗎?下面是小編為大家整理的技術轉讓和設備材料進口合同,希望對大家有所幫助。

技術轉讓和設備材料進口合同15篇

技術轉讓和設備材料進口合同1

  協(xié)議編號:__________________

  ______________公司(以下簡稱“受讓人”)

  ______________公司(以下簡稱“讓與人”)

  簽約時間:______________________________

  簽字地點:______________________________

  鑒于讓與人擁有設計、制造、安裝、銷售_______產品的專有技術;

  鑒于讓與人有權,并且也同意向受讓人轉讓上述專有技術:

  鑒于受讓人希望利用讓與人的專有技術設計、制造、銷售和出口_______產品:

  雙方授權代表通過友好協(xié)商,同意就以下條款簽訂本協(xié)議。

  第一條定義

  1.1“受讓人”——是指中國_______公司,或者該公司的法人代表,代理和財產繼承者。

  1.2“讓與人”——是指——國_______公司,或者該公司的法人代表,代理和財產繼承者。

  1.3“協(xié)議產品”——是指本協(xié)議附件一中所列的產品及其型號和規(guī)格。

  1.4“技術資料”——是指本協(xié)議附件二中所列的全部技術數(shù)據(jù)圖紙、設計、計算、操作、維修、產品檢驗等資料。

  1.5“協(xié)議工廠”——是指受讓人使用讓與人提供的技術資料進行生產協(xié)議產品的場所,即_______省_______市_______工廠

  1.6“凈銷售價”——是指協(xié)議產品的銷售發(fā)票價格扣除包裝費、運輸費、保險費、傭金、商業(yè)折扣、稅金和外購件等的費用后的余額。

  1.7“技術服務”——是指讓與人根據(jù)本協(xié)議附件四和附件五中的規(guī)定,就協(xié)議產品的設計、制造、裝配、檢驗、調試、操作等工作,向受讓人提供的技術指導和技術培訓。

  1.8“商業(yè)性生產”——是指協(xié)議工廠生產第_______臺協(xié)議產品以后的生產。

  1.9“協(xié)議生效日期”——是指本協(xié)議的雙方政府有關中的最后一方批準協(xié)議的日期。(注:可根據(jù)具體項目的需要增減上述定義)

  第二條協(xié)議范圍

  2.1讓與人同意向受讓人轉讓,受讓人同意從讓與人取得協(xié)議產品的設計、制造、銷售、安裝、維修的專有技術。協(xié)議產品的型號、名稱、規(guī)格和技術參數(shù)詳見本協(xié)議附件一。

  2.2讓與人承認受讓人在中華人民共和國境內設計和制造協(xié)議產品,以及使用、銷售和出口的權利。這種權利是非獨占的,不可轉讓的權利。

  2.3讓與人負責向受讓人提供協(xié)議產品有關的專有技術和技術資料,其具體內容、數(shù)量和交付時間詳見本協(xié)議附件二。

  2.4讓與人負責派遣技術人員來華講解技)《資料,并對協(xié)議產品的設計、制造、裝配、考核進行技術指導和服務,技術服務的內容和要求詳見本協(xié)議附件四。

  2.5讓與人負責接受和安排受讓人人員在讓與人工廠的技術培訓,讓與人應盡最大的努力滿足受讓人的要求,使受讓人人員能夠掌握上述專有技術,受讓人人員培訓的內容和要求詳見本協(xié)議附件五。

  2.6根據(jù)受讓人的需要,讓與人有義務以最優(yōu)惠的價格向受讓人提供協(xié)議產品所需要的零部件、原料、或標準件等,具體的供貨內容屆時雙方將另行協(xié)商簽訂協(xié)議。

  2.7讓與人同意受讓人使用其商標或標明“根據(jù)讓與人許可制造”的字樣。

  2.8受讓人生產的協(xié)議產品經考核合格后,讓與人同意,本協(xié)議第8.9條的規(guī)定返銷部分協(xié)議產品。

  第三條協(xié)議價格

  3.1按照本協(xié)議第二條規(guī)定的協(xié)議內容和范圍,受讓人同讓與人支付的協(xié)議總價為________美元(大寫:________美元)。其每項價格如下:

  A.技術轉讓費________美元;

  B.設計費________美元;

  C.技術資料費________美元;

  D.人員培訓費________美元。

  3.2上述協(xié)議價格為固定價格,其技術資料價格為在________機場交付前的一切費用。(注:此處的機場應為受讓人協(xié)議工廠附近的國際機場)

  選擇方案一:適用于提成計價的協(xié)議

  1.按照第二條規(guī)定的協(xié)議內容和范圍,本協(xié)議采用提成方式計算價格,協(xié)議貨幣為美元。

  2.本協(xié)議提成費的計算時間從雙方簽署協(xié)議產品考核合格證書之日開始,按日歷年分年度計算,每年的十二月三十一日為提成費結算日。

  3.提成費按當年度協(xié)議產品銷售后的凈銷售價格計算,提成率為________%,協(xié)議產品未銷售出去的不應計算提成費。

  4.在提成費結算日后十天內受讓人將以書面形式向讓與人提交上一年度協(xié)議產品銷售數(shù)量,凈銷售額和應支付的提成費的凈銷售額和提成費的具體計算方法詳見本協(xié)議附件________。

  5.本協(xié)議的技術服務和人員培訓費用將按實際的工作日計算,其日工資標準和計算方法詳見本協(xié)議附件________。

  6.讓與人如需查核受讓人的賬目時,應在接到受讓人按照第3.4條規(guī)定開出的書面通知后十天內通知受讓人,具體的查賬程序,內容和方法詳見本協(xié)議附件________。

  選擇方案二:適用于固定與提成相結合的計價協(xié)議

  1.按照第二條規(guī)定的協(xié)議內容和范圍,本協(xié)議采用入門費和提成費兩種方式計算價格,協(xié)議貨幣為美元。

  2.本協(xié)議的入門費為________美元(大寫:________美元),入門費為固定價格。

  3.本協(xié)議提成費的計算時間從雙方簽署協(xié)議產品考核合格證書之日開始,按日歷年度計算,每年的十二月三十一日為提成費結算日,提成費按當年度協(xié)議產品銷售后的凈銷售價格計算,提成費率為________%,具體的計算辦法與選擇方案一的第3.4條相同。

  4.技術服務和人員培訓費用的計算辦法與選擇方案一的第3.5條相同。

  5.查賬的程序,內容和方法與選擇方案一中的第3.6條相同。

  第四條支付條件

  4.1本協(xié)議中規(guī)定的一切費用將以美元用電匯(T/T)或信匯(M/T)通過北京中國銀行和________銀行支付。所有在中國境內發(fā)生的銀行費用由受讓人負擔,所有在中國境外發(fā)生的銀行費用由讓與人負擔。

  4.2本協(xié)議第三條所規(guī)定的協(xié)議總價,按下述辦法由受讓人支付給讓與人:

  (1)協(xié)議總價的________%,計________美元(大寫________美元),在受讓人收到讓與人提交的下列單據(jù)之日起三十天內經審核無誤且支付給讓與人;

  A.讓與人政府出具的有效出口許可證影印件一份,或者出具的不需要出口許可證的證明文件一份;

  B.讓與人銀行出具的金額為________美元(大寫________美元)以受讓人為受益人的不可撤銷的保函一份,保函格式見本協(xié)議附件六;

  C.金額為協(xié)議總價的形式發(fā)票一式四份

  D.即期匯票一式二份。

  受讓人在支付上述款項的同時,應向讓與人提交由北京中國銀行出具的金額為________美元(大寫________美元)以讓與人為受益人的不可撤銷的保函一份,保函格式詳見本協(xié)議附件七。

  (2)協(xié)議總價的________%,計________美元(大寫____________美元),在受讓人收到讓與人提交的下列單據(jù)三十天內經審核無誤后,由受讓人支付給讓與人:

  A.商業(yè)發(fā)票一式四份;

  B.即期匯票一式二份;

  C.由雙方簽字的協(xié)議產品考核驗收合格證書一式二份。

  4.3根據(jù)協(xié)議規(guī)定,如讓與人需向受讓人支付罰款或賠償時,受讓人有權從上述任何一次支付中扣除。

  選擇方案一:適用于按提成計價的協(xié)議。

  1.本協(xié)議第三條規(guī)定的提成費,受讓人在協(xié)議產品考核驗收合格后開始支付

  2.受讓人在巴提成費結算日后十天之內,應將上一日歷年度內協(xié)議產品的實際銷售量和凈銷售額通知讓與人,受讓人在收到讓與人出具的下列單據(jù)三十天內經審核無誤后由受讓人將提成費支付給讓與人:

  A.該期提成費計算單一式四份;

  B.商業(yè)發(fā)票一式四份;

  C.即期匯票一式二份;

  3本協(xié)議的技術服務費和人員培訓費的支付辦法詳見協(xié)議附件________。

  4按本協(xié)議規(guī)定,如讓與人需要向受讓人支付罰款或賠償時,受讓人有權從上述支付中直接扣除。

  選擇方案二,適用于固定與提成相結合的計價協(xié)議。

  1.本協(xié)議第三條規(guī)定的入門費的支付辦法與第4.2條的支付方法相同,其支付次數(shù)可根據(jù)具體協(xié)議的需要而定,每次支付所需的單據(jù)與第4.2條相同。

  2.提成費的支付方式與選擇方案一中的第4.2條規(guī)定相同。

  3.本協(xié)議的技術服務費和人員培訓費的支付辦法詳見本協(xié)議附件________。

  4.支付罰款和賠償?shù)姆椒ê偷?.3條相同。

  第五條技術資料的支付

  5.1讓與人應按本協(xié)議附件二規(guī)定的內容,數(shù)量和時間在_______機場支付技術資料。技術資料運抵_______機場后,其風險即由讓與人轉移到受讓人。

  5.2交貨機場的印戳日期為技術資料的實際交付日期。

  5.3在每批技術資料發(fā)運后二十四小時內,讓與人應將協(xié)議號、空運提單號、空運日期、資料的項號、件數(shù)、重量、班機號和預計到達日期用電傳或電報通知受讓人,同時,將空運提單和技術資料的詳細清單各一式二份航空郵寄給受讓人。

  5.4如技術資料在空運中發(fā)生丟失、損壞、短缺,讓與人應在收到受讓人書面通知后三十天內,免費補寄或重寄給受讓人。

  5.5支付的資料應具有適合于長途運輸,多次搬運,防雨,防潮的堅固包裝。

  5.6每件技術資料的包裝封面上,應以英文標明下述內容:

  A.協(xié)議號:________________________

  B.收貨人:________________________

  C.目的機場:________________________

  D.標記:________________________

  H.重量(公斤):________________________

  P.箱號或件號:________________________

  G.收貨人代號:______________________________

  5.7包裝箱內應附技術資料的詳細清單一式二份,并標明技術資料的序號、文件代號、名稱和頁數(shù)。

  第六條技術服務和人員培訓

  6.1讓與人應按照協(xié)議規(guī)定派遣技術熟練的、身體健康的、稱職的人員到受讓人的協(xié)議工廠現(xiàn)場提供技術服務,技術服務的人數(shù)、專業(yè)、任務和內容、在華時間等詳見本協(xié)議附件四。

  6.2受讓人應為讓與人的技術服務人員提供人出境簽證和在華的工作和生活條件,讓與人技術人員在華的待遇詳見本協(xié)議附件四

  6.3讓與人的技術服務人員在華服務期間應遵守中華人民共和國的法律和工廠的規(guī)章制度。

  6.4受讓人有權按照協(xié)議規(guī)定派遣技術人員或操作工人到讓與人有關的工廠培訓,培訓人員的數(shù)量、專業(yè)、內容、時間和要求詳見本協(xié)議附件五。

  6.5讓與人應為受讓人的培訓人員提供人出境簽證和培訓的條件,培訓人員在讓與人的待遇條件詳見本協(xié)議附件五。

  6.6受讓人培訓人員在讓與人接受培訓期間應遵守讓與人國家的法律和當?shù)毓S的有關規(guī)定。

  第七條考核和驗收

  7.1為了驗證讓與人技術資料的正確性和可靠性,讓與人應派槽代表與受讓人的技術人員一起在協(xié)議工廠共同對協(xié)議產品進行考核和驗收。

  7.2經過雙方共同考核證明協(xié)議產品符合附件三規(guī)定的驗收標準時,雙方授權代表應簽署協(xié)議產品考核驗收合格證書一式四份,雙方各持兩份。

  7.3如果協(xié)議產品經考核后證明其技術性能未達到協(xié)議規(guī)定的技術指標時,雙方應友好協(xié)商,共同研究,分析原因,采取措施,待缺陷消除后再進行第二次性能考核,考核合格后按第7.2條規(guī)定雙方簽署考核合格證書,

  7.4如果第一次考核不合格是讓與人的責任時,讓與人再次派遣技術人員參加第二次考核的一切費用將由讓與人負擔,如系受讓人的責任,則由受讓人負擔。

  7.5經過第二次考核協(xié)議產品仍不能達到驗收標準時,如果是讓與人的責任,讓與人必須賠償受讓人遭受的有關損失,同時,讓與人還應采取措施,消除缺陷,自費派遣技術人員參加第三次協(xié)議產品的考核。如系受讓人的責任,一切費用將由受讓人負擔。

  7.6經過上述三次考核,協(xié)議產品仍然達不到驗收標準時,如系讓與人的責任,受讓人則有權終止協(xié)議。同時按第八條的規(guī)定,讓與人還應賠償受讓人的有關損失。如系受讓人的責任,則由雙方協(xié)商協(xié)議將如何進一步執(zhí)行的問題。

  第八條保證和索賠

  8.1讓與人保證根據(jù)本協(xié)議的規(guī)定所提供的技術資料是讓與人實際使用的和最新的技術資料,并保證在協(xié)議執(zhí)行過程中及時向受讓人提供其改進和發(fā)展的技術資料。

  8.2讓與人保證所提供的技術資料是完整的、正確的、清晰的,并保證能按協(xié)議附件二的規(guī)定及時交付。

  8.3讓與人對協(xié)議工廠提供的性能保證期為_______個月,性能保證期的起算和終止時間詳見本協(xié)議附件三。

  8.4如讓與人交付的技術資料不符合第8.2條的規(guī)定時,讓與人必須在收到受讓人書面通知后三十天內免費將有關的技術資料航寄受讓人。

  8.5如讓與人不能按本協(xié)議附件二規(guī)定的時間交付技術資料時,讓與人應按下列比例向受讓人支付技術資料的遲交罰款:

  第1至4周,每遲交一周罰款為協(xié)議總價的._______%;

  第5至8周,每遲交一周罰款為協(xié)議總價的_______%;

  超過8周者,每遲交一周罰款為協(xié)議總價的_______%;

  以上罰款總額不超過協(xié)議總價的_______%,不足一周時,罰款按一周計算。

  8.6受讓人按照第8.5條的規(guī)定對讓與人罰款后并不解除讓與人繼續(xù)交付技術資料的義務。

  8.7讓與人遲交技術資料超過六個月時,受讓人有權終止協(xié)議。在這種情況下,讓與人必須將受讓人已支付的全部金額,并加上年息為__%的利息,一起退還給受讓人。

  8.8按本協(xié)議第七條的規(guī)定,由于讓與人的責任,協(xié)議產品第次考核不合格時則按以下辦法處理:

  (1)如果由于協(xié)議產品不合格導致受讓人不能投產,只能終止協(xié)議時,讓與人應按第8.7條的規(guī)定退還受讓人已付給讓與人的金部金額,并加計年息_______%的利息。

  (2)如果是協(xié)議產品的部分性能尚未達到驗收指標,但受讓人仍可以投產使用的,讓與人應按以下規(guī)定賠償受讓人的損失:

  A.協(xié)議產品的_______性能指標降低_______%,賠償協(xié)議總價的_______%;

  B.協(xié)議產品的_______性能指標降低_______%,賠償協(xié)議人門費總價的_____%;

  C.協(xié)議產品的_______性能指標降低_______%,賠償金為降低提成率_______%。

  8.9協(xié)議產品考核合格后,讓與人同意逐年返銷部分協(xié)議產品,返銷的型號和數(shù)量詳見本協(xié)議附件_______。

  第九條侵權和保密

  9.1讓與人保證是本協(xié)議規(guī)定提供的一切專有技術和技術資料的合法持有者,并且有權向受讓人轉讓,如果發(fā)生第三方指控侵權時,則由讓與人負責與第三方交涉并承擔由此引起的一切法律上和經濟上的責任。

  9.2受讓人同意在協(xié)議有效期內對讓與人提供給受讓人的專有技術和技術資料進行保密,如果上述專有技術和技術資料中的一部分或者全部被讓與人或第三方公布,受讓人對公開部分則不再承擔保密義務。

  9.3讓與人應對受讓人提供的協(xié)議工廠的水文、地質、生產等情況保密,其保密時間應按受讓人的要求執(zhí)行。

  9.4本協(xié)議終止后,受讓人仍有權使用讓與人提供的專有技術和技術資料,有權設計、制造和銷售協(xié)議產品。

  第十條稅費

  10.1中華人民共和國政府根據(jù)其現(xiàn)行稅法對受讓人征收的與執(zhí)行本協(xié)議有關的一切稅費由受讓人負擔。

  10.2中華人民共和國政府根據(jù)其現(xiàn)行稅法對讓與人征收的與執(zhí)行本協(xié)議有關的一切稅費由讓與人負擔。其中根據(jù)《中華人民共和國外國企業(yè)所得稅法》第十一條的規(guī)定對讓與人征收的稅費將由受讓人從本協(xié)議第四條的支付中予以扣除,代替讓與人向中國稅務繳納,然后將稅務出具的完稅憑證正本一份提交讓與人,讓與人應繳納的其他稅費則由其自己去中國稅務辦理納稅手續(xù)。

  10.3在中華人民共和國境外征收的與本協(xié)議有關的一切稅費由讓與人承擔。

  選擇方案一:適用于已與我國簽訂了避免雙重稅收協(xié)定的國家中的企業(yè)

  1.中華人民共和國政府與_______國政府于_______年______月_____日簽訂了避免雙重征稅的協(xié)定,該協(xié)定已于_________年______月______日開始實施,讓與人和受讓人均應遵守協(xié)定的規(guī)定。

  2.中華人民共和國政府根據(jù)其_______稅法和_______稅法的規(guī)定對讓與人征收的_______稅和____________稅將按避免雙重稅協(xié)定第_______條和第_______條辦理。

  選擇方案二:適用于已得到我國稅務批準享受減免稅待遇的項目

  1.根據(jù)中華人民共和國現(xiàn)行稅法的規(guī)定,在執(zhí)行本協(xié)議的過程中,讓與人負有_______稅和_______稅的納稅義務。

  2.中華人民共和國稅務已于_______年______月____日決定對讓與人負擔的_______稅和_______稅實行減稅(或者免稅處理,具體的處理辦法詳見本協(xié)議附件_______。

  第十一條不可抗力

  11.1協(xié)議雙方中的任何一方,由于戰(zhàn)爭或嚴重的水災、火災,臺風和地震等自然災害,以及雙方同意的可作為不可抗力的其他事故而影響協(xié)議執(zhí)行時,則延長履行協(xié)議的期限,延長的期限應相當于事故所影響的時間。’

  11.2受不可抗力影響的一方應盡快將發(fā)生不可抗力事故的情況以電傳或電報通知對方。并于十四天內以航空掛號信件將有關出具的證明文件提交給另一方進行確認。

  11.3如果不可抗力事故的影響延續(xù)到一百二十天以上時,協(xié)議雙方應通過友好協(xié)商解決協(xié)議的執(zhí)行問題。

  第十二條爭議的解決

  12.1在執(zhí)行本協(xié)議中所發(fā)生的與本協(xié)議有關的一切爭議,雙方應通過友好協(xié)商解決。如通過協(xié)商不能達成協(xié)議時,則提交個仲裁解決。

  12.2仲裁地點在北京,由中國國際貿易促進會對外經濟貿易仲裁委員會按該會的仲裁程序暫行規(guī)則進行仲裁。

  (注:此條有兩種選擇:A.仲裁地點若在瑞典的斯德哥爾摩,就按斯德哥爾摩商會仲裁院的仲裁程序進行仲裁。B.仲裁地點選在被訴國,則按被訴國仲裁機構的仲裁程序進行仲裁。)

  12.3仲裁裁決是終局裁決,對雙方均有約束力。

  12.4仲裁中的適用法為中華人民共和國的法律。

  12.5仲裁費用由敗訴方負擔,或者按仲裁的裁決執(zhí)行。

  12.6在仲裁過程中除了正在仲裁的部分外,協(xié)議的其他部分應繼續(xù)執(zhí)行。

  第十三條協(xié)議生效及其他

  13.1本協(xié)議由雙方授權代表于______年______月______日在北京簽字,然后由各方分別向本國政府有關申請批準,以最后一方的批準日期為本協(xié)議的生效日期。雙方應盡最大努力爭取在九十天內獲得批準,并用電傳通知對方,然后用信件確認。

  13.2本協(xié)議自簽字之日起六個月后仍不能生效時,雙方均有權取消此協(xié)議。

  13.3本協(xié)議有效期從協(xié)議生效日算起共_______,有效期滿后,本協(xié)議將自動失效。

  13.4本協(xié)議期滿后,雙方的未了債權和債務不受協(xié)議期滿的影響,債務人應對債權人繼續(xù)完成未了債務。

  13.5本協(xié)議用英文書寫,一式四份,雙方各持兩份。

  13.6本協(xié)議由第一至十四條和附件1至7組成,協(xié)議正文的附件均為本協(xié)議不可分割的組成部分,具有同等法律效力。

  13.7對本協(xié)議的任何變更、修改或增減,須經雙方授權代理簽署書面文件,并作為協(xié)議的組成部分,具有同等法律效力。

  13.8在本協(xié)議的執(zhí)行中,雙方通訊以英文進行,正式通知應以書面形式,用航空掛號信件郵寄,一式兩份。

  第十四條法定地址

  14.1受讓人名稱:_______________________

  地址:____________________________________

  電傳:____________________________________

  電話:____________________________________

  14.2讓與人名稱:_______________________

  地址:____________________________________

  電傳:____________________________________

  電話:____________________________________

  14.3雙方授權代表簽字

  受讓人:____________讓與人:____________

  (簽字)(簽字)

  附件一協(xié)議產品的名稱、型號、規(guī)格和技術參數(shù)(略)

  附件二技術資料的內容,數(shù)量和交付計劃(略)

  附件三協(xié)議產品的考核程序和驗收標準(略)

  附件四讓與人技術服務的內容和要求(略)

  附件五受讓人人員培訓的內容和要求(略)

  附件六讓與人銀行出具的不可撤銷的保函格式范例

  受益人:中國_________________公司

  日期:_______年_______月_______日

  關于貴公司(以下簡稱“受讓人”)與_______公司(以下簡稱“讓與人”)于_____年_____月_____日簽訂的有關讓與人轉讓給受讓人的____產品的專有技術金額為_______美元(大寫:_______美元)的_______號協(xié)議(以下簡稱“協(xié)議”),我行應讓與人的要求在此開立以貴公司為受益人的金額為協(xié)議總價的_______%(百分之_______)即_______美元(大寫:_______美元)的_______號不可撤銷的保函。

  我行在收到受讓人的書面通知,說明讓與人在本協(xié)議生效后_______個月內,未能按協(xié)議附件二的規(guī)定履行其交付技術資料的協(xié)議義務后十五天內,愿將上述金額連同按年息_______%計算的利息一起退還給受讓人。

  本函自出具之日起開始生效,在_______公司全部交付完本協(xié)議附件二規(guī)定的技術資料后即告失效。

  附件七受讓人銀行出具的不可撤銷的保函格式范例

  受益人:_____________________公司

  日期:_______年_______月_______日

  關于貴公司(以下簡稱“讓與人”與——公司(以下簡稱“受讓人”)于_________年____月____日簽訂的有關受讓人從讓與人引進的_______專有技術金額為_______美元(大寫_______美元)的_______號協(xié)議(以下簡稱“協(xié)議”),我行應受讓人要求在此開立以貴公司為受益人的金額為協(xié)議總價的______________%(百分之_______)即_______美元(大寫:_______美元)的________

技術轉讓和設備材料進口合同2

  第三方應同時派遣一名工程師去照料上述培訓事宜。

  第十四條派遣投資人的工程師

 。1)投資人應兩次派遣多名工程師去,

  第一次派_________名去_________個月,以實施這項轉讓計劃。

  第二次派_________名去_________個月,以達到產品生產指標。

 。2)投資人派往工程師主要用英語進行工作,但也以漢語為輔助語方。必要時應自費準備一名翻譯員。

 。3)應負擔投資人的工程師為此而在中國國內居留和旅行的各種費用,但中之間的旅費除外。

 。4)在投資人派遣工程師的任務完成以后,如有必要仍可要求投資人繼續(xù)給予技術支持。但投資人應要求為這樣增加的合作支付費用。合作的條款由雙方將來討論約定。

 。5)要求投資人技術服務的細節(jié),見附件八。

  第十五條將來的技術合作

 。1)投資人應為將來的發(fā)展與進行合作,包括高分辯能力顯示等在內。

 。2)上述技術合的條款,包括它的費用,應由、投資人、

  第三方三方面商定并另簽合同。

  第十六條

  第三方的作用

  第三方負責和投資人之間的信息傳遞、交往媒介等,并對提供必要的援助。

  第三方應為此適當向收取報酬。

  第十七條

  第三方的責任

  第三方應作為與投資人之間的橋梁。

  第三方應協(xié)助用展銷會、研討會、技術培訓等辦法在中國銷售產品。

  第三方應在產品品質合格時考慮把這些產品銷往歐洲和非洲(南除外)。

  第三方應在派遣工程師到歐洲進行產品開發(fā)時,向他們提供使用的設施和工具。但應負擔他們在歐洲的一切費用。

  第十八條仲裁

 。1)和投資人應以合作的態(tài)度解決合同爭端。如解決不成,則以仲裁方式最終解決。

  (2)仲裁應在_________進行。

 。3)和投資人都應受最終裁決的約束。

 。4)仲裁費由敗訴方負擔。

 。5)本合同如有某些問題仍在仲裁之中應該分開予以執(zhí)行。

  第十九條稅款在合同有效期間,中國的稅款由負責;歐洲的稅款由投資人和

  第三方負責。

  第二十條合同的生效

 。1)不可預見的問題不應影響本合同的執(zhí)行。

 。2)、投資人、

  第三方三方應向各自的'政府申請允許有關商品的進口和出口。最后一方獲知得批準之日即為本合同生效之日。三方應盡最大努力爭取在_________天內取得批準。

  第二十一條合同的撤銷

 。1)如果在合同生效后_________個月沒有見到效果,三方保留撤銷本合同的權利。

 。2)本合同從生效之日起有效________年,期滿后可以延長________年。

  第二十二條使用的文字本合同用中文和英文寫成,兩種文本具有同等效力。

  第二十三條合同附件

 。1)如要修改合同,有關三方面應同意簽訂正式修改文件成為本合同的一部分。

  (2)所有附件均屬有效,并應成為本合同的一部分。(蓋章):_________投資人(蓋章):_________代表人(簽字):_________代表人(簽字):_________________年____月____日________年____月____日

  第三方(蓋章):_________代表人(簽字):_________________年____月____日

  返

技術轉讓和設備材料進口合同3

  受讓方(甲方):_____住所地:_____法定代表人:___項目聯(lián)系人:_______通信地址:_________郵政編碼:_________

  電話:_________傳真:_________電子信箱:_________

  轉讓方(乙方):______住所地:______法定代表人:___項目聯(lián)系人:_________通信地址:_________郵政編碼:_________

  電話:_________傳真:_________電子信箱:_________開戶銀行:_________開戶帳號:_________

  依據(jù)《中華人民共和國民法典》的規(guī)定,合同雙方就“___片”項目全部技術及藥物臨床試驗批件轉讓,經協(xié)商一致,簽訂本合同。

  一、項目技術轉讓的項目名稱、技術內容、范圍、形式和要求

  (一)項目名稱

  中藥類新藥“___片”的全部技術及藥物臨床試驗批件。

  (二)項目合作的內容和要求

  1.乙方將自行開發(fā)的、具有自主知識產權的“___片”(以下簡稱“___片”)的全部技術及藥物臨床試驗批件轉讓給甲方,向甲方提供申報臨床的全部研究資料,并指導二批符合穩(wěn)定性試驗要求且質量合格的中試樣品,以及臨床試驗藥品的生產制備。乙方保證“___片”項目臨床前研究及其成果的科學真實性,承擔合同中規(guī)定的權利、責任、義務。

  2.甲方按照本合同規(guī)定條款向乙方支付“___片”項目的技術轉讓費,負責本項目的臨床研究、申報新藥證書、生產批文等工作及費用,并且承擔合同中規(guī)定的權利、責任、義務。

  二、項目技術資料的交接

  1.乙方在收到甲方支付的

  第一期技術轉讓費后一周內,向甲方提供申報臨床的整套技術資料。

  2.乙方按照國家食品藥品監(jiān)督管理局頒發(fā)的“藥物臨床試驗批件”中“審批結論”的要求,補充完成第___項,并在本項目Ⅱ期臨床研究結束前,向甲方提供有關資料。

  三、甲乙雙方的權利、責任與義務

  (一)甲方的權利責任與義務

  1.甲方在付清合同約定的全部款項后,即獨家擁有“___片”項目的全部相關技術及專利申請權。

  2.甲方擁有“___片”項目“新藥證書”持有者的署名權,以及“新藥證書”的獨家所有權。

  3.甲方擁有“___片”項目的技術及臨床批件再次轉讓權。

  4.甲方負責按照合同約定條款支付技術轉讓費用。

  5.甲方負責完成該項目的臨床研究工作及費用。

  6.甲方負責組織對乙方提供的“___片”項目的工藝及技術資料審核和接收,并組織和生產二批合格中試樣品。

  7.甲方負責在乙方的技術指導下,制備臨床研究所需樣品。

  8.甲方負責在乙方的技術指導下,完成申報生產中試、穩(wěn)定性試驗等及制備申報生產所需樣品,并完成現(xiàn)場考核工作。

  9.甲方負責申報新藥證書與生產批文事宜,并支付相關的檢驗費用及注冊費用。

  10.甲方承擔乙方派出的生產技術交接人員的食宿交通費用。

  1

  1.甲方負責對有關技術資料保密。

  (二)乙方的權利、責任與義務

  1.乙方負責提供“___片”項目的全套申報臨床資料(原件、復印件各二套)、電子版、雙方商議的原始資料復印件(一套)及該項目臨床研究批件(原件一份、復印件三份)。如需補充資料的,應向甲方提供補充資料(原件、復印件各二份)。

  2.乙方負責保存臨床前所有研究工作的有關原始資料,以備國家食品藥品監(jiān)督管理機關的'檢查。

  3.乙方確保向甲方提供的全部研究技術資料均符合審評要求,并負責該項目申報生產審評時就乙方所提供技術資料的答辯等。如需補充臨床前的技術資料,仍由乙方負責提供,直至審查通過。

  4.乙方負責對甲方的人員進行“___片”制劑的技術培訓,使其掌握本項目制劑的生產技術和檢測技術,并指導試產二批合格的中試產品。

  5.乙方負責臨床前研究工作的改進及完善并承擔此研究費用,負責協(xié)助甲方進行“___片”項目的申報生產工作,負責在規(guī)定的時限內完成該項目申報生產過程中相關藥學、藥理毒理技術資料補充工作并承擔以上補充過程中所產生的費用。

  6.乙方對該轉讓項目涉及的知識產權問題負責,乙方需保證本項目技術不存在知識產權糾紛問題,也不侵犯任何

  第三方的合法權利。乙方需保證在本合同簽訂前,乙方未使用本合同中的技術進行商業(yè)活動,也未許可他人使用本項技術。本合同簽定后,乙方不得使用本合同中的技術進行商業(yè)活動,也不得許可

  第三方使用本項技術。

  7.乙方負責對有關的技術資料保密。

  8.乙方負責在收到甲方每一期付款后七個工作日內,開具正式發(fā)票給甲方。

  四、驗收標準和方法

  “___片”項目取得國家食品藥品監(jiān)督管理局頒發(fā)的新藥證書和生產批件。

  五、技術轉讓費用及其支付方式

  “___片”項目技術轉讓合同總額為人民幣___萬元,分以下五期付款,其具體數(shù)額和支付方式如下:

  第一期:合同簽訂生效后的十個工作日內,甲方向乙方指定賬戶匯款人民幣___萬元(總金額的20%);

  第二期:乙方收到甲方支付的

  第一期款后的十個工作日內,乙方按照合同要求,向甲方提供“___片”項目的全部申報臨床技術資料,甲方收到后即開始對上述資料進行審核,確認后二十個工作日內,甲方向乙方指定賬戶匯款人民幣___萬元(總金額的10%);

  第三期:乙方完成對甲方該項目的技術交接,指導甲方按照申報工藝生產出二批符合穩(wěn)定性試驗要求且質量合格的中試樣品,以及臨床試驗藥品,甲方對乙方相關技術進行確認后十個工作日內,向乙方指定賬戶匯款人民幣___萬元(總金額的40%);

  第四期:本項目Ⅱ期臨床研究結束后,甲方和臨床試驗主要研究者對研究結果進行評估,在初步確認藥物在統(tǒng)計學意義上安全和有效,并決定繼續(xù)進行下一期臨床試驗之日起的十個工作日內,甲方向乙方指定賬戶匯款人民幣___萬元(總金額的20%);

  第五期:甲方獲得本項目“新藥證書”和“生產批件”后的十個工作日內,甲方向乙方指定賬戶匯款人民幣___萬元(總金額的10%)。

  六、違約責任及違約賠償

  1.甲方應按合同要求,按時支付每期費用,超過應付時間____日,乙方視甲方違約,乙方有權追究其法律責任,每延期____日甲方按當期應付款項金額的萬分之五向乙方支付滯納金。

  2.甲乙雙方若違反技術保密規(guī)定,將該項目的技術成果轉讓給

  第三方,將追究違約一方的經濟及法律責任。且本合同簽訂之日起,乙方不得就該項目發(fā)表論文。

  3.乙方未能按照本合同約定的時間和要求向甲方提供項目相關的全套文件資料,乙方需向甲方支付違約金,按每延期____日需支付甲方已付款的萬分之五來計算。

  4.如乙方不能指導甲方按照申報工藝生產出二批符合穩(wěn)定性試驗要求且質量合格的中試樣品以及臨床試驗藥品,或者不能按照申報資料進行工藝放大重復,則乙方全額退還甲方已付款(___萬)。

  5.如Ⅱ期臨床結束后,甲方和參加臨床試驗主要研究者由于受試藥物安全性和有效性原因而決定終止臨床試驗,則乙方退還甲方已付款的50%(___萬)。

  6.如由于乙方未完全執(zhí)行本合同中規(guī)定的權利、責任和義務,使得本項目不能獲得新藥證書和生產批文,則乙方全額退還甲方已付款。如由于甲方未完全執(zhí)行本合同中規(guī)定的權利、責任和義務,使得本項目不能獲得新藥證書和生產批文,則甲方應在合同簽定________年內或臨床試驗啟動________年內全額支付合同未付款。

  七、意外情況及未盡事宜

  1.意外情況:在本合同的簽訂及執(zhí)行時間內,如果發(fā)生戰(zhàn)爭、或地6震、洪水、風暴等自然災害,或重大流行性疾病如瘟疫等,或國家藥品注冊政策變化等不可抗拒的外界因素,導致本合同條款無法繼續(xù)履行者,雙方均不需承擔違約責任。如由于合同簽定后國家藥品注冊政策變化需要補充臨床前已審評通過技術資料,則乙方負責補充技術工作,甲方承擔所需費用。

  2.本合同未盡事宜,雙方協(xié)商解決,雙方協(xié)商變更的條款或有關補充協(xié)議與本合同具有同等的法律效力。

  3.該技術轉讓后,甲方擁有項目的完全處理權(如技術轉讓等)。

  4.乙方僅保留本項目申報各級科技成果獎的共同署名權,其它權利如獎金等全部由甲方享有。研究單位署名排序按甲方第

  一、乙方

  第二排列。主要研究人員排列次序甲方為

  一、

  二、

  三、

  四、

  五、七,乙方人員為

  六、

  七,乙方人員為

  八。

  八、爭議及解決辦法本合同執(zhí)行期間如雙方發(fā)生爭議,應本著平等互利,友好合作的原則進行協(xié)商解決。協(xié)商未果,可通過法律程序,提請原告住所地人民法院裁決。

  九、其他

  本合同一式陸份,用中文書寫,甲、乙雙方各執(zhí)叁份,經雙方單位和其法定代表人或其授權代理人蓋章簽字后即生效,且每份具有同等的法律效力。

  甲方(蓋章):_________甲方代表簽字:_________

  日期:________年____月____日

  乙方(蓋章):____________研究院乙方代表簽字:_________

  日期:________年____月____日

技術轉讓和設備材料進口合同4

  合同編號:

  甲方(中方):

  經營地址:

  法定代表人:

  指定聯(lián)系人:

  聯(lián)系方式:

  乙方(中方):

  經營地址:

  法定代表人:

  指定聯(lián)系人:

  聯(lián)系方式:

  丙方(投資人):

  經營地址:

  法定代表人:

  指定聯(lián)系人:

  聯(lián)系方式:

  丁方(APL):

  經營地址:

  法定代表人:

  指定聯(lián)系人:

  聯(lián)系方式:

  中國產品進出口公司和上海產品生產廠(以下簡稱中方)與英國廣播有限公司(以下簡投資人)和德國貿易有限公司(以下簡稱APL)簽訂本合同,其條款如下:

  第一條技術轉讓

  (1)中方為在上海生產投資人的甲型和乙型產品而引進必需的技術。這些產品以下簡稱為產品。

  (2)投資人應中方要求按本合同提供其擁有的制造產品所需的技術和資料。

  (3)產品的名稱規(guī)格詳見附件一。

  (4)投資人應向中方提供制造產品所需的貿易秘密、制造技術和專有技術方面的資料。

  投資人向中方提供的資料詳見附件二。

  第二條設備規(guī)劃

  (1)中方必須按照投資人的建議準備產品生產設施。

  (2)為了幫助在上海準備生產設施,投資人應提供援助,包括供應下列資料:

  ①生產線計劃。

  ②生產勞動力安排計劃。

  ③設備布局計劃。

 、芑A設施計劃,如水電供應、空調、運輸、通訊等。

 、菰O備安裝操作計劃。

 、奚a管理計劃。

 、咄其N計劃。

  上述資料應于本合同生效后60天內由投資人提供中方。

  (3)生產線必須按照附于本合同的生產細目表,即附件三。

  (4)中方應自行準備生產計劃,但必要時可要求投資人給予合作。

  第三條許可費的支付

  (1)投資人向中方轉讓技術的許可費如下:

  ①中方向投資人購買產品生產權應交入門費美元。

 、诿考鍪鄣漠a品應向投資人交付售價3%的提成費。

  (2)一切付款應按照本合同及本條款的有關約定事項辦理。

  (3)一切付款應通過中國銀行辦理。

  (4)支付方式采用不可撤銷的即期信用證,用美元支付。

  (5)中方應在本合同生效后一個月內,開立不可撤銷的信用證向投資人支付入門費。

  (6)投資人應在收到上述信用證后30天內提供合同規(guī)定的一切技術資料。

  (7)中方每次向投資人訂購合同規(guī)定的材料時,應在信用證的金額中加上3%的提成費;也可在支付貨款時,為提成費另開一份信用證。

  (8)中方負責在中國發(fā)生的一切費用,投資人負責在國外發(fā)生的一切費用。

  第四條銷售

  (1)投資人應幫助中方興趣辦展銷會、研討會、廣告宣傳等,以推銷中方生產的產品,但費用應由中方負擔。

  (2)在開展廣告宣傳等活動中,中方如有需要可以使用投資人的廣告標識,但投資人既不參與中方的盈虧,也不對此承擔責任。

  第五條質量控制

  (1)在上海制造產品的質量必須按照投資人的質量控制標準進行鑒定。

  (2)上海制造產品的質量檢驗,在開始階段應由雙方工程是由聯(lián)合進行,其細節(jié)詳見附件四。

  (3)上海制造產品的質量檢驗必要時應進行兩次。如果第二次檢驗未能達到規(guī)格指標而且原因又是在投資人方面,則投資人應自費解決存在的問題。

  (4)如果品質檢驗合格,雙方工程是由應簽署品質檢驗證明書一式兩份,每方各執(zhí)一份。

  第六條設備交貨

  (1)中方應向投資人購買生產產品所需的設備。

  (2)生產產品所需設備的品名、規(guī)格詳見附件五。

  (3)中方投資人購買設備的價格細節(jié)由雙方商定,并另簽設備購買合同。

  (4)投資人運交的設備應該是新型的、未用過的。

  (5)投資人向中方運交設備的價款應以不可撤銷的即期信用證按CIF中國口岸條件用美元支付。

  (6)投資人應按本合同的交貨計劃表運交設備。

  (7)投資人應按合同的規(guī)定,向中方提供與設備有關的技術資料。

  (8)設備正式交貨日期為提單的日期。投資人應將提單號碼、裝船日期、裝箱單、抵達日期等及時通知中方。同時,投資人還應將上述資料單據(jù)副本寄給中方。

  (9)合同規(guī)定的設備和技術資料如有遺失,中方得要求投資人補交。

  (10)投資人運交設備應使用堅固的包裝,能以經受長途運輸。

  (11)投資人的裝箱單應寫明:

 、俸贤柎a;②收貨人姓名;③目的港;④裝船嘜頭;⑤重量;⑥箱號;⑦收貨人標記。

  (12)投資人應將裝貨內容清單的副本放入包裝內。

  第七條接收設備

  (1)中方應準備設施和場地以接收和保管投資人運來的設備。

  (2)投資人應在中方提出對運到的設備進行安裝和試車的要求后三周內派出工程師。中方應為此事向投資人提供翻譯之類的必要幫助。

  (3)投資人的工程師應為安裝試車任務停留兩周。

  (4)運交設備的驗收工作,應由雙方工程師和中國檢驗官員一起進行,詳細規(guī)則見附件六。

  (5)如果初次檢驗不合格,應進行第二次檢驗。如果第二次檢驗仍不合格,則投資人應在兩個月內自費調換有關設備。但是中方應該認識和接受這一點,即換貨所需的時間長短要看所換的設備而定。

  (6)如果檢驗合格,雙方應簽署檢驗證明書一式兩份,每方各執(zhí)一份。

  (7)投資人派行往中方安裝調試的工程師的居留費用均由投資人負擔。

  第八條設備操作和保養(yǎng)的培訓

  (1)投資人在派遣工程到中方安裝調試設備時,應興舉辦關于設備操作和保養(yǎng)的培訓。中方應為此事對投資人提供諸如翻譯之類的幫助。

  (2)培訓的時間,包括前款所講的安裝調試在內不得超過兩周。

  (3)培訓主要用英語進行,也用漢語作為輔助語言。中方如有需要應自費準備漢英翻譯員。

  (4)在中方進行設備操作保養(yǎng)培訓的工程師的居留費用均由投資人負擔。

  第九條對運交設備的保證

  (1)按照國際習慣標準,運交設備的保證期為8個月,從中方完成驗收工作起算。

  (2)如果在保證期內發(fā)現(xiàn)運交的設備有缺點,投資人必須按中方的要求,及時適當解決。

  (3)在上述情況下,該缺點經鑒定是由中方操作經驗不足、搬運不當或某一物品的消耗所致,則投資人應要求中方支付實際運輸費用。

  (4)投資人應向中方提供與運交設備有關的最大限度的服務。

  (5)保證期以后的設備保養(yǎng)需要向中方收取費用。但投資人應努力提供最大的合作和收取最低的費用。

  第十條物資的采購

  (1)中方應按本合同的規(guī)定向投資人采購生產產品所需的材料。

  (2)投資人應按本合同的規(guī)定向中方運交所需的材料。

  (3)投資人應力求以盡可能低的價格供應這些材料。

  (4)中方采購材料的實際詳細品名,另以購買合同規(guī)定。

  (5)投資人應該供應最新的材料,并保證質量。

  (6)中方應提前8個月向投資人送交月度生產計劃和月度材料采購數(shù)量,以便材料的交貨能以得到保證。

  (7)投資人應盡力按照交貨計劃運交中方采購的材料;但是,中方應當理解和接受這樣的事實,即由于市場供求不平衡等不能預見和不可避免的原因會使投資人無法按計劃交貨。

  (8)中方對投資人運交材料的付款,必須采用不可撤銷的信用證,以美元支付。

  第十一條材料的出口方法

  (1)材料正式交貨日期為提單的日期。投資人應將提單號碼、裝船日期、裝箱單、抵達日期等及時通知中方。同時,投資人還應將上述資料單據(jù)副本寄給中方。

  (2)投資人運交中方的材料如有任何遺失或缺點,應由投資人自費辦妥。

  (3)投資人運交材料應使用堅固的包裝,能以經受長途運輸。

  (4)投資人的裝箱單應寫明:

 、俸贤;②收貨人姓名;③目的港;④裝船嘜頭;⑤重量;⑥箱號;⑦收貨人標記。

  (5)投資人應將裝貨內容清單的副本放入包裝內。

  第十二條接收材料

  (1)中方應準備設施和場地以接收和保管投資人運交的材料。

  (2)投資人應在材料經過品質檢驗之后發(fā)運。

  (3)中方必須對運交的材料驗收,如有缺陷或遺失,應及時通知投資人。如果投資人承認通知合理,應自費換貨。但是,中方應當認識和接受這一點,即換貨需要一段合理的`時間。

  (4)在上述情況下,該缺點經鑒定是由于中方的錯誤操作所致,投資人應要求中方支付一切實際費用。

  (5)如果運交材料的壞遺失是由于存放或搬運不當所致,投資人應在收到中方通知后及時換貨;但是,有關費用應由中方負擔。

  第十三條培訓中方的工程師

  (1)投資人應接待十名中方工程師,并提供三個月的技術培訓。

  (2)投資人對中方工程師為此在德國居留期間供給膳宿,但中德之間的來回旅費除外。

  (3)派出受訓的中方工程師應懂得實用的英語,具有電子工程學的基礎知識。

  (4)教學主要用英語進行,但以漢語為輔助語言。投資人應按中方要求準備一名漢英譯員,費用由中方負擔。

  (5)投資人應立即編寫教育計劃并提前通知中方。有關技術教育計劃項目詳見附件七。

  (6)APL應同時派遣一名工程師去照料上述培訓事宜。

  第十四條派遣投資人的工程師

  (1)投資人應兩次派遣多名工程師去中方,第一次派兩名去兩個月,以實施這項轉讓計劃。第二次派四名去三個,以達到產品生產指標。

  (2)投資人派往中方的工程師主要用英語進行工作,但也以漢語為輔助語方。中方必要時應自費準備一名漢英翻譯員。

  (3)中方應負擔投資人的工程師為此而在中國國內居留和旅行的各種費用,但中德之間的旅費除外。

  (4)在投資人派遣工程師的任務完成以后,中方如有必要仍可要求投資人繼續(xù)給予技術支持。但投資人應要求中方為這樣增加的合作支付費用。合作的條款由雙方將來討論約定。

  (5)中方要求投資人技術服務的細節(jié),見附件八。

  第十五條將來的技術合作

  (1)投資人應為將來的發(fā)展與中方進行合作,包括高分辯能力顯示等在內。

  (2)上述技術合的條款,包括它的費用,應由中方、投資人、APL三方面商定并另簽合同。

  第十六條APL的作用

  (1)APL負責中方和投資人之間的信息傳遞、交往媒介等,并對中方提供必要的援助。

  (2)APL應為此適當向中方收取報酬。

  第十七條APL的責任

  (1)APL應作為中方與投資人之間的橋梁。

  (2)APL應協(xié)助中方用展銷會、研討會、技術培訓等辦法在中國銷售產品。

  (3)APL應在產品品質合格時考慮把這些產品銷往歐洲和非洲(南非除外)。

  (4)APL應在中方派遣工程師到歐洲進行產品開發(fā)時,向他們提供免費使用的設施和工具。但中方應負擔他們在歐洲的一切費用。

  第十八條仲裁

  (1)中方和投資人應以合作的態(tài)度解決合同爭端。如解決不成,則以仲裁方式最終解決。

  (2)仲裁應在瑞典斯德哥爾摩進行。

  (3)中方和投資人都應受最終裁決的約束。

  (4)仲裁費由敗訴方負擔。

  (5)本合同如有某些問題仍在仲裁之中應該分開予以執(zhí)行。

  第十九條稅款

  在合同有效期間,中國的稅款由中方負責;歐洲的稅款由投資人和APL負責。

  第二十條合同的生效

  (1)不可預見的問題不應影響本合同的執(zhí)行。

  (2)中方、投資人、APL三方應向各自的政府申請允許有關商品的進口和出口。最后一方獲知得批準之日即為本合同生效之日。三方應盡最大努力爭取在80天內取得批準。

  第二十一條合同的撤銷

  (1)合同經四方簽章后生效

  (2)如果在合同生效后六個月沒有見到效果,三方保留撤銷本合同的權利。

  (3)本合同從生效之日起有效兩年,期滿后可以延長兩年。

  第二十二條使用的文字

  本合同用中文和英文寫成,兩種文本具有同等效力。

  第二十三條其他事項

  (1)如要修改合同,有關三方面應同意簽訂正式修改文件成為本合同的一部分。

  (2)所有附件均屬有效,并應成為本合同的一部分。

  附件

  附件一:產品的名稱規(guī)格;

  附件二:投資人向中方提供的資料;

  附件三:生產細目表;

  附件四:產品質量檢驗;

  附件五:生產產品所需設備品名、規(guī)格清單;

  附件六:運交設備的驗收;

  附件七:技術教務計劃項目;

  附件八:中方要求投資人技術服務。

  (此無正文轉簽章頁)

  (簽章頁)

  甲方(簽章):乙方(簽章):

  年月日年月日

  簽于:簽于:

  丙方(簽章):丁方(簽章):

  年月日年月日

  簽于:簽于:

技術轉讓和設備材料進口合同5

  項目名稱:__________

  技術受讓方:__________(公章)(甲方)

  技術轉讓方:__________(公章)(乙方)

  中介方:__________(公章)

  合同登記機關:__________(公章)

  簽訂日期:________________年______月______日

  合同履行期限:________________年______月______日至______年______月______日

  一、發(fā)明創(chuàng)造名稱和內容:__________

  二、發(fā)明創(chuàng)造的所有權性質:__________

  三、技術情報和資料的清單:__________

  四、專利申請權轉讓方、受讓方的義務和責任(包括對技術的保密要求):__________

  五、專利申請被駁回的責任:__________

  六、履行合同的計劃、進度、期限、地點和方法:__________

  七、驗收的'標準和方法:__________

  八、成交金額與付款時間、付款方法:__________

  一次總付:__________

  分次支付:__________

  按利潤或銷售額提成______%時間:__________

  其它方式:__________

  九、中介方的義務和責任及收取中介服務費比例和支付方式:__________

  十、違約責任:__________

  十一、爭議的解決方法:__________

  十二、名詞和術語的解釋:__________

  十三、其它有關事項:__________

  技術承讓方(公章)

  負責人:__________

  地址

  電話

  帳號

  開戶銀行

  技術轉讓方(公章)

  負責人:__________

  地址

  電話

  帳號

  開戶銀行

  中介(公章)

  負責人:__________

  地址

  電話

  帳號

  開戶銀行

  鑒證單位意見:__________(公章)

  負責人:__________

  ______年______月______日

  公證單位意見:__________(公章)

  負責人:__________

  ______年______月______日

技術轉讓和設備材料進口合同6

  中國_____________產品進出口公司和上海______________產品生產廠(以下簡稱中方)與英國_____________廣播有限公司(以下簡投資人)和德國_____________貿易有限公司(以下簡稱ALP)簽訂本合同,其條款如下:

  第一條技術轉讓

 。1)中方為在上海生產投資人的甲型和乙型產品而引進必需的技術。這些產品以下簡稱為產品。

 。2)投資人應中方要求按本合同提供其擁有的制造產品所需的技術和資料。

 。3)產品的名稱規(guī)格詳見附件一。

  (4)投資人應向中方提供制造產品所需的貿易秘密、制造技術和專有技術方面的資料。

  投資人向中方提供的資料詳見附件二。

  第二條設備規(guī)劃

 。1)中方必須按照投資人的建議準備產品生產設施。

  (2)為了幫助在上海準備生產設施,投資人應提供援助,包括供應下列資料:

 、偕a線計劃。

 、谏a勞動力安排計劃。

  ③設備布局計劃。

 、芑A設施計劃,如水電供應、空調、運輸、通訊等。

  ⑤設備安裝操作計劃。

 、奚a管理計劃。

 、咄其N計劃。

  上述資料應于本合同生效后60天內由投資人提供中方。

 。3)生產線必須按照附于本合同的生產細目表,即附件三。

  (4)中方應自行準備生產計劃,但必要時可要求投資人給予合作。

  第三條許可費的支付

  (1)投資人向中方轉讓技術的許可費如下:

 、僦蟹较蛲顿Y人購買產品生產權應交入門費____________美元。

 、诿考鍪鄣漠a品應向投資人交付售價3%的提成費。

 。2)一切付款應按照本合同及本條款的有關約定事項辦理。

  (3)一切付款應通過中國銀行辦理。

  (4)支付方式采用不可撤銷的即期信用證,用美元支付。

 。5)中方應在本合同生效后一個月內,開立不可撤銷的'信用證向投資人支付入門費。

  (6)投資人應在收到上述信用證后30天內提供合同規(guī)定的一切技術資料。

  (7)中方每次向投資人訂購合同規(guī)定的材料時,應在信用證的金額中加上3%的提成費;也可在支付貨款時,為提成費另開一份信用證。

 。8)中方負責在中國發(fā)生的一切費用;投資人負責在國外發(fā)生的一切費用。

  第四條銷售

 。1)投資人應幫助中方興趣辦展銷會、研討會、廣告宣傳等,以推銷中方生產的產品。但費用應由中方負擔。

 。2)在開展廣告宣傳等活動中,中方如有需要可以使用投資人的廣告標識。但投資人既不參與中方的盈虧,也不對此承擔責任。

  第五條質量控制

 。1)在上海制造產品的質量必須按照投資人的質量控制標準進行鑒定。

  (2)上海制造產品的質量檢驗,在開始階段應由雙方工程是由聯(lián)合進行,其細節(jié)詳見附件四。

 。3)上海制造產品的質量檢驗必要時應進行兩次。如果第二次檢驗未能達到規(guī)格指標而且原因又是在投資人方面,則投資人應自費解決存在的問題。

  (4)如果品質檢驗合格,雙方工程是由應簽署品質檢驗證明書一式兩份,每方各執(zhí)一份。

  第六條設備交貨

  (1)中方應向投資人購買生產產品所需的設備。

 。2)生產產品所需設備的品名、規(guī)格詳見附件五。

  (3)中方投資人購買設備的價格細節(jié)由雙方商定,并另簽設備購買合同。

 。4)投資人運交的設備應該是新型的、未用過的。

 。5)投資人向中方運交設備的價款應以不可撤銷的即期信用證按CIF中國口岸條件用美元支付。

 。6)投資人應按本合同的交貨計劃表運交設備。

  (7)投資人應按合同的規(guī)定,向中方提供與設備有關的技術資料。

  (8)設備正式交貨日期為提單的日期。投資人應將提單號碼、裝船日期、裝箱單、抵達日期等及時通知中方。同時,投資人還應將上述資料單據(jù)副本寄給中方。

技術轉讓和設備材料進口合同7

  合同目錄前言

  第一章定義

  第二章合同的內容和范圍

  第三章價格

  第四章支付和支付條件

  第五章資料的交付

  第六章技術資料的修改和改進

  第七章考核和驗收

  第八章保證和索賠

  第九章侵權和保密

  第十章稅費

  第十一章仲裁

  第十二章不可抗力

  第十三章合同生效、終止及其他

  第十四章法定地址附件

  一、合同產品的型號、規(guī)格和技術參數(shù)(略)

  二、技術資料內容清單和交付時間(略)

  三、對甲方人員的培訓(略)

  四、乙方派遣專家的技術服務(略)

  五、產品考核驗收辦法(略)

  六、乙方銀行出具的不可撤銷的保證函(略)

  七、甲方銀行出具的不可撤銷的保證函(略)

  八、乙方有關合同產品的專利及專利申請的清單(略)前言本合同于________年____月____日在____簽訂一方為:____國____市____________公司和________________工廠(以下簡稱接受方、甲方______________公司的縮寫)另一方為:________國____________市____________公司(以下簡稱許可方、乙方,或____________公司的縮寫)

  鑒于乙方擁有設計、制造、安裝、銷售____________產品的專有技術;鑒于乙方有權和同意向甲方轉讓上述專有技術;鑒于甲方希望利用乙方的專有技術,以設計、制造、銷售和出口___________產品;

  雙方通過友好協(xié)商達成協(xié)議如下:

  第一章定義為了本合同的目的

  1.1“專有技術”:________________________

  1.2“合同產品”:________________________

  1.3“考核產品”:________________________

  1.4“技術資料”:________________________(注:有些合同,或合同中關鍵用語不多的,可以不必單獨列一章定義,可以在合同中

  第一次出現(xiàn)用語時,加定義說明。)

  第二章合同的內容和范圍

  2.1甲方同意從乙方取得,乙方同意向甲方轉讓合同產品的設計、制造、銷售、安裝、維修的專有技術。合同產品的型號、規(guī)格和技術參數(shù)詳見本合同附件一。

  2.2乙方承認甲方在中國設計和制造合同產品,以及在國內外使用、銷售和出口的權利。這種權利是非獨占的、不可轉讓的權利。

  2.3乙方負責向甲方提供合同產品有關的專有技術和技術資料(以下簡稱資料),其具體內容和交付時間詳見本合同附件二。

  2.4乙方負責接受、安排甲方技術人員赴乙方工廠培訓。乙方應盡最大努力滿足甲方培訓要求,使甲方人員能掌握上述專有技術。具體要求詳見合同附件三。

  2.5乙方負責自費派遣技術人員赴甲方進行技術服務,具體要求詳見本合同附件四。

  2.6如甲方需要,乙方有義務以最優(yōu)惠的價格向甲方提供合同產品的零部件或材料等。屆時雙方另行協(xié)商簽訂合同。

  2.7乙方同意甲方使用乙方商標的權利;在甲方工廠生產的合同產品上采用甲方工廠和乙方的'聯(lián)合商標或標明根據(jù)乙方許可證制造的字樣。

  第三章價格

  3.1按本合同

  第二章規(guī)定的內容和范圍,甲方向乙方支付的合同總價為________美元(大寫:________美元)。

  3.2上述合同總價為固定價格。包括資料在目的地交付前的一切費用。

  第四章支付和支付條件

  4.1本合同下的一切費用,均以信匯支付,甲方通過銀行和________銀行支付。乙方付給甲方的款項應通過________銀行和銀行支付。所有在甲方國內發(fā)生的銀行費用,由甲方負擔,在甲方國以外發(fā)生的銀行費用由乙方負擔。

  4.2本合同

  第三章所規(guī)定的合同總價,按下述辦法和比例由甲方支付給乙方:

  4.2.1合同總價(或入門費的)________%(百分之_____)計________美元(大寫:________美元),甲方收到乙方下列單據(jù)之日起不遲于30天,經審核無誤支付給乙方;

  a.乙方政府出具有效出口許可證影印本一份,或出具的不需出口許可證的證明文件一份;

  b.乙方銀行出具的金額為________美元(大寫:________美元)以甲方為受益人的不可撤銷的保證函正副本各一份。保證函格式見本合同附件六;

  c.金額為合同總價的形式發(fā)票一式四份;

  d.即期匯票正副本各一份。甲方在支付上述款項的同時,向乙方提交由甲方銀行出具的金額為________美元(大寫:________美元)以乙方為受益人的不可撤銷的保證函正副本各一份。(保證函格式見本合同附件七)

  4.2.2合同總價的________%(百分之________),計________美元,(大寫:________美元),在乙方交付完本合同附件二規(guī)定的技術資料后,不晚于甲方收到乙方提交下列單據(jù)之日起30天內,經審核無誤,由甲方支付給乙方。

  a.商業(yè)發(fā)票一式四份;

  b.即期匯票正副本各一份;

  c.按本合同第________章第________條規(guī)定的技術資料最后一批交付的空運單及乙方說明技術資料已經全部支付完畢的信件一式二份。

  4.2.3合同總價的________%(百分之________)計________美元(大寫:________美元),在按本合同附件三完成培訓工作后,甲方收到下述單據(jù)后30天內經審核無誤,由甲方支付給乙方。

  a.商業(yè)發(fā)票一式四份;

  b.即期匯票正副本各一份;

  c.由雙方簽署的說明培訓已按合同要求完成的證明文件一式二份。

  4.2.4合同總價的________%(百分之________)計________美元(大寫:________美元),在甲方收到乙方下述單據(jù)后30天內,經審核無誤,由甲方支付給乙方。

  a.商業(yè)發(fā)票一式四份;

  b.即期匯票正副本各一;

  c.由雙方簽署的合同產品考核驗收合格證明文件一式二份。(注:合同總價(或入門費)的支付次數(shù)和比例,應隨不同情況來確定。提成支付時,可采用下面條款)

  4.3按第____章____條規(guī)定,甲方在產品考核驗收后,開始支付提成費,提成費支付條件:

  4.3.1每年____月____日后的15天內,甲方將上____日歷年度的產品實際銷售量通知乙方(注:也可規(guī)定________年二次,或其他辦法)。

  4.3.2甲方收到乙方下列單據(jù)后30天內,經審核無誤后由甲方支付給乙方。

  a.該期提成費計算書一式四份;

  b.商業(yè)發(fā)票一式四份;

  c.即期匯票正副本各一份。

  4.4按本合同規(guī)定,如乙方需向甲方支付罰款或賠償時,甲方有權在上述任何一次支付中扣除。

  第五章資料的交付

  5.1乙方應按本合同附件二規(guī)定的交付內容和時間,在________機場交付技術資料。

  5.2________機場空運單位的印戳日期為技術資料的實際交付日期。甲方將帶有到達印戳日期的空運提單影印本一份寄給乙方。

  5.3在每批技術資料發(fā)運后24小時內,乙方應將合同號、空運提單號、空運提單日期、資料項號、件數(shù)、重量、班機號和預計抵達日期用電報或電傳通知甲方。同時,將空運提單和技術資料詳細清單各一式二份寄給甲方。

  5.4如技術資料在空運中丟失、損壞、短缺,乙方應在收到甲方書面通知后30天內,補寄或重寄給甲方。

  5.5交付技術資料應具有適合于長途運輸、多次搬運、防雨、防潮的緊固包裝。

  5.6每包技術資料的包裝封面上,應以英文標明下述內容:

  a.合同號:________________________

  b.收貨人:________________________

  c.目的地:________________________

  d.嘜頭:______________________________

  e.重量(公斤):________________________

  f.箱號、件號:________________________

  g.收貨人代號:________________________

  5.7包裝箱內應附詳細技術資料清單二份,標明技術資料的序號、文件代號、名稱和頁數(shù)。

  第六章技術資料的修改和改進

  6.1乙方提供的技術資料,如有不適合于甲方生產條件的(如設計標準、材料、工藝裝備或其他生產條件的),乙方有責任協(xié)助甲方修改技術資料,并加以確認。

  6.2在合同有效期內,雙方在合同規(guī)定的范圍內的任何改進和發(fā)展,都相互將改進、發(fā)展的技術資料提交給對方。

  6.3改進和開發(fā)的技術,所有權屬改進、開發(fā)的一方,對方不得用于申請專利或轉讓給第三方。

  第七章考核和驗收

  7.1為了驗證乙方技術資料的正確性、可靠性,由甲方與乙方技術人員一起在甲方工廠共同進行產品考核驗收,具體辦法詳見本合同附件五。

  7.2經考核,合同產品的性能符合本合同附件一規(guī)定的技術參數(shù),即通過驗收。雙方簽署合同產品考核驗收合格證書一式四份,各執(zhí)兩份。

  7.3如考核合同產品的技術性能達不到合同規(guī)定的技術參數(shù),雙方應友好協(xié)商,共同研究分析原因,采取措施,消除缺陷后進行第二次性能考核,考核合格后按

  7.2條雙方簽署考核合格證書。

  7.4如第一次考核不合格是乙方的責任,乙方再次派遣技術人員參加第二次考核的一切費用,由乙方負擔。如系甲方責任,則由甲方負擔。

  7.5經過第二次考核仍不能合格驗收的,如系乙方責任,乙方須賠償甲方遭受的直接損失,并采取措施,消除缺陷,并自費參加第三次考核。如系甲方責任,由甲方負擔一切費用。

  7.6經過三次考核不合格,如系乙方責任,則甲方有權終止合同,并按8.7條處理。如系甲方責任,則由雙方協(xié)商合同進一步執(zhí)行的問題。(注:考核驗收的次數(shù),視具體情況而定。)

  第八章保證和索賠

  8.1乙方保證所提供的技術資料是乙方實際使用的技術資料,并保證向甲方及時提供任何改進和發(fā)展的技術資料。

  8.2乙方保證所提供的技術資料是完整的、正確的、清晰的,并保證及時交付。

  8.3如果乙方提供的技術資料不符合

  8.2條的規(guī)定時,乙方必須在收到甲方書面通知后30天內將所缺的技術資料,或清晰、正確的技術資料寄給甲方。

  8.4如乙方交付技術資料不能按本合同附件二或

  8.3條規(guī)定的時間交付時,乙方應按下列比例支付罰款給甲方:

  第1-4周,每遲交一周罰款為合同總價的________%(百分之________)。

  第5-7周,每遲交一周罰款為合同總價的________%(百分之________)。

  超過8周,每遲交一周罰款為合同總價的________%(百分之________)。

  以上罰款總計不超過合同總價的5%(百分之五)。

  8.5乙方按8.4條罰款時,將不解除乙方繼續(xù)支付技術資料的義務。

  8.6乙方如果遲交技術資料超過6個月,甲方有權終止合同。在這種情況下,乙方須將甲方已經支付的全部金額,將加以年利________%(百分之____)的利息,一并退還給甲方。

  8.7按第七章規(guī)定,由于乙方的責任,產品考核經215;次不合格時,則按以下辦法處理:

  8.7.1若產品不合格以致甲方不能投產,只能終止合同時,乙方應按

  8.6條規(guī)定,退還已經付給乙方的全部金額并加年利________%(百分之____)的利息。

  8.7.2若產品不合格僅是部分性能指標達不到合同的規(guī)定,甲方仍可投產的,乙方應按以下規(guī)定賠款:__________________

  第九章侵權和保密

  9.1乙方保證是本合同規(guī)定提供的一切專有技術和技術資料的合法所有者并有權向甲方轉讓。如果發(fā)生第三方指控侵權,由乙方負責與第三方交涉并承擔法律上和經濟上的全部責任。

  9.2乙方有關合同產品的專利和專利申請的清單,見本合同附件八(注:僅作為了解專利情況,不應承擔任何專利權的義務)。由乙方在合同生效后一個月內一式二份交給甲方。

  9.3甲方同意在合同有效期內,對乙方提供給甲方的專有技術予以保密。如果上述專有技術一部分或全部被乙方或第三方公布,則甲方不再承擔保密義務。(注:不要主動去承擔保密責任,對方堅持要求時,再予考慮)

  9.4本合同終止后,甲方仍有權使用乙方提供的專有技術,仍有權設計、制造、使用、銷售和出口合同產品。

  第十章稅費

  10.1凡因履行本合同而發(fā)生在甲方國家以外的一切稅費,均由乙方承擔。

  10.2乙方因履行本合同而在甲方國境內取得的收入,必須按甲方國稅法納稅。

  第十一章仲裁

  11.1因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關的一切爭議,雙方應通過友好協(xié)商解決。如協(xié)商仍不能達成協(xié)議時,則應提交仲裁解決。

  11.2仲裁地點在甲方國由________仲裁委員會按該會仲裁規(guī)則進行仲裁。

  11.3仲裁裁決是終局裁決,對雙方均有約束力。

  11.4仲裁費用由敗訴方負擔。

  11.5除了在仲裁過程中進行仲裁的部分外,合同應繼續(xù)執(zhí)行。

  第十二章不可抗力

  12.1簽約雙方中的任何一方,由于戰(zhàn)爭、嚴重水災、火災、臺風和地震(或其他雙方同意的不可抗力事故)而影響合同執(zhí)行時,則延長履行合同的期限,相當于事故所影響的時間。

  12.2責任方應盡快將發(fā)生不可抗力事故的情況以電話或電報通知對方,并于14天內以航空掛號信將有關出具的證明文件提交給另一方確認。

  12.3如不可抗力事故延續(xù)到120天以上時,雙方應通過友好協(xié)商盡快解決繼續(xù)執(zhí)行合同的問題。

  第十三章合同生效、終止及其他

  13.1本合同由雙方代表于________簽字。由各方分別向本國政府申請批準,以最后一方的批準日期為本合同生效日期。雙方應盡最大努力在60天內獲得批準,用電傳通知對方,并用信件確認。

  本合同自簽字之日起6個月仍不能生效,雙方有權取消合同。

  13.2本合同有效期從合同生效日算起共________年,有效期滿后本合同自動失效。

  13.3本合同期滿時,雙方發(fā)生了未了債權和債務,不受合同期滿的影響,債務人應對債權人繼續(xù)償付未了債務。

  13.4本合同用____文和____文字寫成,具有同等效力。雙方各執(zhí)____文和____文本各一式二份。

  13.5本合同附件一至附件八,為本合同不可分割的組成部分,與合同正文具有同等效力。

  13.6對本合同條款的任何變更、修改或增減,須經雙方協(xié)商同意后授權代表簽署書面文件,作為本合同的組成部分,具有同等效力。

  13.7在本合同有效期內,雙方通訊以____文和____文進行,正式通知應以書面形式,用掛號信郵寄,一式二份。

  第十四章法定地址

  甲方:X公司

  地址:_______________________

  法定代表人:_________________

  工廠地址:____________________

  郵碼:________________________

  電傳:_________________________

  法定代表人:___________________

  乙方:_________________________公司

  地址:_________________________

  電傳:_________________________

技術轉讓和設備材料進口合同8

  合同編號:

  甲方(中方):

  經營地址:

  法定代表人:

  指定聯(lián)系人:

  聯(lián)系方式:

  乙方(中方):

  經營地址:

  法定代表人:

  指定聯(lián)系人:

  聯(lián)系方式:

  丙方(投資人):

  經營地址:

  法定代表人:

  指定聯(lián)系人:

  聯(lián)系方式:

  丁方(APL):

  經營地址:

  法定代表人:

  指定聯(lián)系人:

  聯(lián)系方式:

  中國產品進出口公司和上海產品生產廠(以下簡稱中方)與英國

  廣播有限公司(以下簡投資人)和德國貿易有限公司(以下簡稱APL)簽訂本合同,其條款如下:

  第一條技術轉讓

  (1)中方為在上海生產投資人的甲型和乙型產品而引進必需的技術。這些產品以下簡稱為產品。

  (2)投資人應中方要求按本合同提供其擁有的制造產品所需的技術和資料。

  (3)產品的名稱規(guī)格詳見附件一。

  (4)投資人應向中方提供制造產品所需的貿易秘密、制造技術和專有技術方面的資料。

  投資人向中方提供的資料詳見附件二。

  第二條設備規(guī)劃

  (1)中方必須按照投資人的建議準備產品生產設施。

  (2)為了幫助在上海準備生產設施,投資人應提供援助,包括供應下列資料:

 、偕a線計劃。

  ②生產勞動力安排計劃。

  ③設備布局計劃。

  ④基礎設施計劃,如水電供應、空調、運輸、通訊等。

 、菰O備安裝操作計劃。

  ⑥生產管理計劃。

  ⑦推銷計劃。

  上述資料應于本合同生效后60天內由投資人提供中方。

  (3)生產線必須按照附于本合同的生產細目表,即附件三。

  (4)中方應自行準備生產計劃,但必要時可要求投資人給予合作。

  第三條許可費的支付

  (1)投資人向中方轉讓技術的許可費如下:

 、僦蟹较蛲顿Y人購買產品生產權應交入門費美元。

 、诿考鍪鄣漠a品應向投資人交付售價3%的提成費。

  (2)一切付款應按照本合同及本條款的有關約定事項辦理。

  (3)一切付款應通過中國銀行辦理。

  (4)支付方式采用不可撤銷的即期信用證,用美元支付。

  (5)中方應在本合同生效后一個月內,開立不可撤銷的信用證向投資人支付入門費。

  (6)投資人應在收到上述信用證后30天內提供合同規(guī)定的一切技術資料。

  (7)中方每次向投資人訂購合同規(guī)定的材料時,應在信用證的金額中加上3%的提成費;也可在支付貨款時,為提成費另開一份信用證。

  (8)中方負責在中國發(fā)生的一切費用,投資人負責在國外發(fā)生的一切費用。

  第四條銷售

  (1)投資人應幫助中方興趣辦展銷會、研討會、廣告宣傳等,以推銷中方生產的產品,但費用應由中方負擔。

  (2)在開展廣告宣傳等活動中,中方如有需要可以使用投資人的廣告標識,但投資人既不參與中方的盈虧,也不對此承擔責任。

  第五條質量控制

  (1)在上海制造產品的質量必須按照投資人的質量控制標準進行鑒定。

  (2)上海制造產品的質量檢驗,在開始階段應由雙方工程是由聯(lián)合進行,其細節(jié)詳見附件四。

  (3)上海制造產品的質量檢驗必要時應進行兩次。如果第二次檢驗未能達到規(guī)格指標而且原因又是在投資人方面,則投資人應自費解決存在的問題。

  (4)如果品質檢驗合格,雙方工程是由應簽署品質檢驗證明書一式兩份,每方各執(zhí)一份。

  第六條設備交貨

  (1)中方應向投資人購買生產產品所需的設備。

  (2)生產產品所需設備的品名、規(guī)格詳見附件五。

  (3)中方投資人購買設備的價格細節(jié)由雙方商定,并另簽設備購買合同。

  (4)投資人運交的設備應該是新型的、未用過的。

  (5)投資人向中方運交設備的價款應以不可撤銷的即期信用證按CIF中國口岸條件用美元支付。

  (6)投資人應按本合同的交貨計劃表運交設備。

  (7)投資人應按合同的規(guī)定,向中方提供與設備有關的技術資料。

  (8)設備正式交貨日期為提單的日期。投資人應將提單號碼、裝船日期、裝箱單、抵達日期等及時通知中方。同時,投資人還應將上述資料單據(jù)副本寄給中方。

  (9)合同規(guī)定的設備和技術資料如有遺失,中方得要求投資人補交。

  (10)投資人運交設備應使用堅固的包裝,能以經受長途運輸。

  (11)投資人的裝箱單應寫明:

 、俸贤柎a;②收貨人姓名;③目的港;④裝船嘜頭;⑤重量;⑥箱號;⑦收貨人標記。

  (12)投資人應將裝貨內容清單的副本放入包裝內。

  第七條接收設備

  (1)中方應準備設施和場地以接收和保管投資人運來的設備。

  (2)投資人應在中方提出對運到的設備進行安裝和試車的要求后三周內派出工程師。中方應為此事向投資人提供翻譯之類的必要幫助。

  (3)投資人的工程師應為安裝試車任務停留兩周。

  (4)運交設備的驗收工作,應由雙方工程師和中國檢驗官一起進行,詳細規(guī)則見附件六。

  (5)如果初次檢驗不合格,應進行第二次檢驗。如果第二次檢驗仍不合格,則投資人應在兩個月內自費調換有關設備。但是中方應該認識和接受這一點,即換貨所需的時間長短要看所換的設備而定。

  (6)如果檢驗合格,雙方應簽署檢驗證明書一式兩份,每方各執(zhí)一份。

  (7)投資人派行往中方安裝調試的工程師的居留費用均由投資人負擔。

  第八條設備操作和保養(yǎng)的.培訓

  (1)投資人在派遣工程到中方安裝調試設備時,應興舉辦關于設備操作和保養(yǎng)的培訓。中方應為此事對投資人提供諸如翻譯之類的幫助。

  (2)培訓的時間,包括前款所講的安裝調試在內不得超過兩周。

  (3)培訓主要用英語進行,也用漢語作為輔助語言。中方如有需要應自費準備漢英翻譯員。

  (4)在中方進行設備操作保養(yǎng)培訓的工程師的居留費用均由投資人負擔。

  第九條對運交設備的保證

  (1)按照國際習慣標準,運交設備的保證期為8個月,從中方完成驗收工作起算。

  (2)如果在保證期內發(fā)現(xiàn)運交的設備有缺點,投資人必須按中方的要求,及時適當解決。

  (3)在上述情況下,該缺點經鑒定是由中方操作經驗不足、搬運不當或某一物品的消耗所致,則投資人應要求中方支付實際運輸費用。

  (4)投資人應向中方提供與運交設備有關的最大限度的服務。

  (5)保證期以后的設備保養(yǎng)需要向中方收取費用。但投資人應努力提供最大的合作和收取最低的費用。

  第十條物資的采購

  (1)中方應按本合同的規(guī)定向投資人采購生產產品所需的材料。

  (2)投資人應按本合同的規(guī)定向中方運交所需的材料。

  (3)投資人應力求以盡可能低的價格供應這些材料。

  (4)中方采購材料的實際詳細品名,另以購買合同規(guī)定。

  (5)投資人應該供應最新的材料,并保證質量。

  (6)中方應提前8個月向投資人送交月度生產計劃和月度材料采購數(shù)量,以便材料的交貨能以得到保證。

  (7)投資人應盡力按照交貨計劃運交中方采購的材料;但是,中方應當理解和接受這樣的事實,即由于市場供求不平衡等不能預見和不可避免的原因會使投資人無法按計劃交貨。

  (8)中方對投資人運交材料的付款,必須采用不可撤銷的信用證,以美元支付。

  第十一條材料的出口方法

  (1)材料正式交貨日期為提單的日期。投資人應將提單號碼、裝船日期、裝箱單、抵達日期等及時通知中方。同時,投資人還應將上述資料單據(jù)副本寄給中方。

  (2)投資人運交中方的材料如有任何遺失或缺點,應由投資人自費辦妥。

  (3)投資人運交材料應使用堅固的包裝,能以經受長途運輸。

  (4)投資人的裝箱單應寫明:

 、俸贤;②收貨人姓名;③目的港;④裝船嘜頭;⑤重量;⑥箱號;⑦收貨人標記。

  (5)投資人應將裝貨內容清單的副本放入包裝內。

  第十二條接收材料

  (1)中方應準備設施和場地以接收和保管投資人運交的材料。

  (2)投資人應在材料經過品質檢驗之后發(fā)運。

  (3)中方必須對運交的材料驗收,如有缺陷或遺失,應及時通知投資人。如果投資人承認通知合理,應自費換貨。但是,中方應當認識和接受這一點,即換貨需要一段合理的時間。

  (4)在上述情況下,該缺點經鑒定是由于中方的錯誤操作所致,投資人應要求中方支付一切實際費用。

  (5)如果運交材料的壞遺失是由于存放或搬運不當所致,投資人應在收到中方通知后及時換貨;但是,有關費用應由中方負擔。

  第十三條培訓中方的工程師

  (1)投資人應接待十名中方工程師,并提供三個月的技術培訓。

  (2)投資人對中方工程師為此在德國居留期間供給膳宿,但中德之間的來回旅費除外。

  (3)派出受訓的中方工程師應懂得實用的英語,具有電子工程學的基礎知識。

  (4)教學主要用英語進行,但以漢語為輔助語言。投資人應按中方要求準備一名漢英譯員,費用由中方負擔。

  (5)投資人應立即編寫教育計劃并提前通知中方。有關技術教育計劃項目詳見附件七。

  (6)APL應同時派遣一名工程師去照料上述培訓事宜。

  第十四條派遣投資人的工程師

  (1)投資人應兩次派遣多名工程師去中方,第一次派兩名去兩個月,以實施這項轉讓計劃。第二次派四名去三個,以達到產品生產指標。

  (2)投資人派往中方的工程師主要用英語進行工作,但也以漢語為輔助語方。中方必要時應自費準備一名漢英翻譯員。

  (3)中方應負擔投資人的工程師為此而在中國國內居留和旅行的各種費用,但中德之間的旅費除外。

  (4)在投資人派遣工程師的任務完成以后,中方如有必要仍可要求投資人繼續(xù)給予技術支持。但投資人應要求中方為這樣增加的合作支付費用。合作的條款由雙方將來討論約定。

  (5)中方要求投資人技術服務的細節(jié),見附件八。

  第十五條將來的技術合作

  (1)投資人應為將來的發(fā)展與中方進行合作,包括高分辯能力顯示等在內。

  (2)上述技術合的條款,包括它的費用,應由中方、投資人、APL三方面商定并另簽合同。

  第十六條APL的作用

  (1)APL負責中方和投資人之間的信息傳遞、交往媒介等,并對中方提供必要的援助。

  (2)APL應為此適當向中方收取報酬。

  第十七條APL的責任

  (1)APL應作為中方與投資人之間的橋梁。

  (2)APL應協(xié)助中方用展銷會、研討會、技術培訓等辦法在中國銷售產品。

  (3)APL應在產品品質合格時考慮把這些產品銷往歐洲和非洲(南非除外)。

  (4)APL應在中方派遣工程師到歐洲進行產品開發(fā)時,向他們提供免費使用的設施和工具。但中方應負擔他們在歐洲的一切費用。

  第十八條仲裁

  (1)中方和投資人應以合作的態(tài)度解決合同爭端。如解決不成,則以仲裁方式最終解決。

  (2)仲裁應在瑞典斯德哥爾摩進行。

  (3)中方和投資人都應受最終裁決的約束。

  (4)仲裁費由敗訴方負擔。

  (5)本合同如有某些問題仍在仲裁之中應該分開予以執(zhí)行。

  第十九條稅款

  在合同有效期間,中國的稅款由中方負責;歐洲的稅款由投資人和APL負責。

  第二十條合同的生效

  (1)不可預見的問題不應影響本合同的執(zhí)行。

  (2)中方、投資人、APL三方應向各自的政府申請允許有關商品的進口和出口。最后一方獲知得批準之日即為本合同生效之日。三方應盡最大努力爭取在80天內取得批準。

  第二十一條合同的撤銷

  (1)合同經四方簽章后生效

  (2)如果在合同生效后六個月沒有見到效果,三方保留撤銷本合同的權利。

  (3)本合同從生效之日起有效兩年,期滿后可以延長兩年。

  第二十二條使用的文字

  本合同用中文和英文寫成,兩種文本具有同等效力。

  第二十三條其他事項

  (1)如要修改合同,有關三方面應同意簽訂正式修改文件成為本合同的一部分。

  (2)所有附件均屬有效,并應成為本合同的一部分。

  甲方(簽章):乙方(簽章):

  年月日年月日

  簽于:簽于:

  丙方(簽章):丁方(簽章):

  年月日年月日

  簽于:簽于:

技術轉讓和設備材料進口合同9

  中國××產品進出口公司和上!痢痢廉a品生產廠(以下簡稱中方)與英國××廣播有限公司(以下簡投資人)和德國××貿易有限公司(以下簡稱apl)簽訂本合同,其條款如下:

  第一條技術轉讓

  (1)中方為在上海生產投資人的甲型和乙型產品而引進必需的技術。這些產品以下簡稱為產品。

  (2)投資人應中方要求按本合同提供其擁有的制造產品所需的技術和資料。

  (3)產品的名稱規(guī)格詳見附件一。

  (4)投資人應向中方提供制造產品所需的貿易秘密、制造技術和專有技術方面的資料。

  投資人向中方提供的資料詳見附件二。

  第二條設備規(guī)劃

   (1)中方必須按照投資人的建議準備產品生產設施。

  (2)為了幫助在上海準備生產設施,投資人應提供援助,包括供應下列資料:

  ①生產線計劃。

 、谏a勞動力安排計劃。

  ③設備布局計劃。

 、芑A設施計劃,如水電供應、空調、運輸、通訊等。

  ⑤設備安裝操作計劃。

 、奚a管理計劃。

  ⑦推銷計劃。

  上述資料應于本合同生效后60天內由投資人提供中方。

  (3)生產線必須按照附于本合同的生產細目表,即附件三。

  (4)中方應自行準備生產計劃,但必要時可要求投資人給予合作。

  第三條許可費的支付

  (1)投資人向中方轉讓技術的許可費如下:

 、僦蟹较蛲顿Y人購買產品生產權應交入門費______美元。

  ②每件出售的產品應向投資人交付售價3%的提成費。

  (2)一切付款應按照本合同及本條款的有關約定事項辦理。

  (3)一切付款應通過中國銀行辦理。

  (4)支付方式采用不可撤銷的即期信用證,用美元支付。

  (5)中方應在本合同生效后一個月內,開立不可撤銷的信用證向投資人支付入門費。

  (6)投資人應在收到上述信用證后30天內提供合同規(guī)定的一切技術資料。

  (7)中方每次向投資人訂購合同規(guī)定的材料時,應在信用證的金額中加上3%的提成費;也可在支付貨款時,為提成費另開一份信用證。

  (8)中方負責在中國發(fā)生的一切費用;投資人負責在國外發(fā)生的一切費用。

  第四條銷售

  (1)投資人應幫助中方興趣辦展銷會、研討會、廣告宣傳等,以推銷中方生產的產品。但費用應由中方負擔。

  (2)在開展廣告宣傳等活動中,中方如有需要可以使用投資人的廣告標識。但投資人既不參與中方的盈虧,也不對此承擔責任。

  第五條質量控制

  (1)在上海制造產品的質量必須按照投資人的質量控制標準進行鑒定。

  (2)上海制造產品的質量檢驗,在開始階段應由雙方工程是由聯(lián)合進行,其細節(jié)詳見附件四。

  (3)上海制造產品的質量檢驗必要時應進行兩次。如果第二次檢驗未能達到規(guī)格指標而且原因又是在投資人方面,則投資人應自費解決存在的問題。

  (4)如果品質檢驗合格,雙方工程是由應簽署品質檢驗證明書一式兩份,每方各執(zhí)一份。

  第六條設備交貨

   (1)中方應向投資人購買生產產品所需的設備。

  (2)生產產品所需設備的品名、規(guī)格詳見附件五。

  (3)中方投資人購買設備的價格細節(jié)由雙方商定,并另簽設備購買合同。

  (4)投資人運交的設備應該是新型的、未用過的.。

  (5)投資人向中方運交設備的價款應以不可撤銷的即期信用證按cif中國口岸條件用美元支付。

  (6)投資人應按本合同的交貨計劃表運交設備。

  (7)投資人應按合同的規(guī)定,向中方提供與設備有關的技術資料。

  (8)設備正式交貨日期為提單的日期。投資人應將提單號碼、裝船日期、裝箱單、抵達日期等及時通知中方。同時,投資人還應將上述資料單據(jù)副本寄給中方。

  (9)合同規(guī)定的設備和技術資料如有遺失,中方得要求投資人補交。

  (10)投資人運交設備應使用堅固的包裝,能以經受長途運輸。

  (11)投資人的裝箱單應寫明:

 、俸贤柎a;②收貨人姓名;③目的港;④裝船嘜頭;⑤重量;⑥箱號;⑦收貨人標記。

  (12)投資人應將裝貨內容清單的副本放入包裝內。

  第七條接收設備

  (1)中方應準備設施和場地以接收和保管投資人運來的設備。

  (2)投資人應在中方提出對運到的設備進行安裝和試車的要求后三周內派出工程師。中方應為此事向投資人提供翻譯之類的必要幫助。

  (3)投資人的工程師應為安裝試車任務停留兩周。

  (4)運交設備的驗收工作,應由雙方工程師和中國檢驗官員一起進行,詳細規(guī)則見附件六。

  (5)如果初次檢驗不合格,應進行第二次檢驗。如果第二次檢驗仍不合格,則投資人應在兩個月內自費調換有關設備。但是中方應該認識和接受這一點,即換貨所需的時間長短要看所換的設備而定。

  (6)如果檢驗合格,雙方應簽署檢驗證明書一式兩份,每方各執(zhí)一份。

  (7)投資人派行往中方安裝調試的工程師的居留費用均由投資人負擔。

  第八條設備操作和保養(yǎng)的培訓

  (1)投資人在派遣工程到中方安裝調試設備時,應興舉辦關于設備操作和保養(yǎng)的培訓。中方應為此事對投資人提供諸如翻譯之類的幫助。

  (2)培訓的時間,包括前款所講的安裝調試在內不得超過兩周。

  (3)培訓主要用英語進行,也用漢語作為輔助語言。中方如有需要應自費準備漢英翻譯員。

  (4)在中方進行設備操作保養(yǎng)培訓的工程師的居留費用均由投資人負擔。

  第九條對運交設備的保證

  (1)按照國際習慣標準,運交設備的保證期為8個月,從中方完成驗收工作起算。

  (2)如果在保證期內發(fā)現(xiàn)運交的設備有缺點,投資人必須按中方的要求,及時適當解決。

  (3)在上述情況下,該缺點經鑒定是由中方操作經驗不足、搬運不當或某一物品的消耗所致,則投資人應要求中方支付實際運輸費用。

  (4)投資人應向中方提供與運交設備有關的最大限度的服務。

  (5)保證期以后的設備保養(yǎng)需要向中方收取費用。但投資人應努力提供最大的合作和收取最低的費用。

  第十條物資的采購

  (1)中方應按本合同的規(guī)定向投資人采購生產產品所需的材料。

  (2)投資人應按本合同的規(guī)定向中方運交所需的材料。

  (3)投資人應力求以盡可能低的價格供應這些材料。

  (4)中方采購材料的實際詳細品名,另以購買合同規(guī)定。

  (5)投資人應該供應最新的材料,并保證質量。

  (6)中方應提前8個月向投資人送交月度生產計劃和月度材料采購數(shù)量,以便材料的交貨能以得到保證。

  (7)投資人應盡力按照交貨計劃運交中方采購的材料;但是,中方應當理解和接受這樣的事實,即由于市場供求不平衡等不能預見和不可避免的原因會使投資人無法按計劃交貨。

  (8)中方對投資人運交材料的付款,必須采用不可撤銷的信用證,以美元支付。

  第十一條材料的出口方法

  (1)材料正式交貨日期為提單的日期。投資人應將提單號碼、裝船日期、裝箱單、抵達日期等及時通知中方。同時,投資人還應將上述資料單據(jù)副本寄給中方。

  (2)投資人運交中方的材料如有任何遺失或缺點,應由投資人自費辦妥。

  (3)投資人運交材料應使用堅固的包裝,能以經受長途運輸。

  (4)投資人的裝箱單應寫明:

 、俸贤;②收貨人姓名;③目的港;④裝船嘜頭;⑤重量;⑥箱號;⑦收貨人標記。

  (5)投資人應將裝貨內容清單的副本放入包裝內。

  第十二條接收材料

  (1)中方應準備設施和場地以接收和保管投資人運交的材料。

  (2)投資人應在材料經過品質檢驗之后發(fā)運。

  (3)中方必須對運交的材料驗收,如有缺陷或遺失,應及時通知投資人。如果投資人承認通知合理,應自費換貨。但是,中方應當認識和接受這一點,即換貨需要一段合理的時間。

  (4)在上述情況下,該缺點經鑒定是由于中方的錯誤操作所致,投資人應要求中方支付一切實際費用。

  (5)如果運交材料的壞遺失是由于存放或搬運不當所致,投資人應在收到中方通知后及時換貨;但是,有關費用應由中方負擔。

  第十三條培訓中方的工程師

  (1)投資人應接待十名中方工程師,并提供三個月的技術培訓。

  (2)投資人對中方工程師為此在德國居留期間供給膳宿,但中德之間的來回旅費除外。

  (3)派出受訓的中方工程師應懂得實用的英語,具有電子工程學的基礎知識。

  (4)教學主要用英語進行,但以漢語為輔助語言。投資人應按中方要求準備一名漢英譯員,費用由中方負擔。

  (5)投資人應立即編寫教育計劃并提前通知中方。有關技術教育計劃項目詳見附件七。

  (6)apl應同時派遣一名工程師去照料上述培訓事宜。

  第十四條派遣投資人的工程師

  (1)投資人應兩次派遣多名工程師去中方,第一次派兩名去兩個月,以實施這項轉讓計劃。第二次派四名去三個,以達到產品生產指標。

  (2)投資人派往中方的工程師主要用英語進行工作,但也以漢語為輔助語方。中方必要時應自費準備一名漢英翻譯員。

  (3)中方應負擔投資人的工程師為此而在中國國內居留和旅行的各種費用,但中德之間的旅費除外。

  (4)在投資人派遣工程師的任務完成以后,中方如有必要仍可要求投資人繼續(xù)給予技術支持。但投資人應要求中方為這樣增加的合作支付費用。合作的條款由雙方將來討論約定。

  (5)中方要求投資人技術服務的細節(jié),見附件八。

  第十五條將來的技術合作

  (1)投資人應為將來的發(fā)展與中方進行合作,包括高分辯能力顯示等在內。

  (2)上述技術合的條款,包括它的費用,應由中方、投資人、apl三方面商定并另簽合同。

  第十六條apl的作用

  (1)apl負責中方和投資人之間的信息傳遞、交往媒介等,并對中方提供必要的援助。

  (2)apl應為此適當向中方收取報酬。

  第十七條apl的責任

  (1)apl應作為中方與投資人之間的橋梁。

  (2)apl應協(xié)助中方用展銷會、研討會、技術培訓等辦法在中國銷售產品。

  (3)apl應在產品品質合格時考慮把這些產品銷往歐洲和非洲(南非除外)。

  (4)apl應在中方派遣工程師到歐洲進行產品開發(fā)時,向他們提供免費使用的設施和工具。但中方應負擔他們在歐洲的一切費用。

  第十八條仲裁

  (1)中方和投資人應以合作的態(tài)度解決合同爭端。如解決不成,則以仲裁方式最終解決。

  (2)仲裁應在瑞典斯德哥爾摩進行。

  (3)中方和投資人都應受最終裁決的約束。

  (4)仲裁費由敗訴方負擔。

  (5)本合同如有某些問題仍在仲裁之中應該分開予以執(zhí)行。

  第十九條稅款

  在合同有效期間,中國的稅款由中方負責;歐洲的稅款由投資人和apl負責。

  第二十條合同的生效

  (1)不可預見的問題不應影響本合同的執(zhí)行。

  (2)中方、投資人、apl三方應向各自的政府申請允許有關商品的進口和出口。最后一方獲知得批準之日即為本合同生效之日。三方應盡最大努力爭取在80天內取得批準。

  第二十一條合同的撤銷

  (1)如果在合同生效后六個月沒有見到效果,三方保留撤銷本合同的權利。

  (2)本合同從生效之日起有效兩年,期滿后可以延長兩年。

  第二十二條使用的文字

  本合同用中文和英文寫成,兩種文本具有同等效力。

  第二十三條合同附件

  (1)如要修改合同,有關三方面應同意簽訂正式修改文件成為本合同的一部分。

  (2)所有附件均屬有效,并應成為本合同的一部分。

  簽訂于_______年____月______日。

  中方:(簽字)

  投資人:(簽字)

 。幔穑欤(簽字)

技術轉讓和設備材料進口合同10

  技術轉讓和設備材料進口合同書

  中國產品進出口公司和上海產品生產廠(以下簡稱中方)與英國廣播有限公司(以下簡投資人)和德國貿易有限公司(以下簡稱apl)簽訂本合同,其條款如下:

  第一條技術轉讓

  (1)中方為在上海生產投資人的甲型和乙型產品而引進必需的技術。這些產品以下簡稱為產品。

  (2)投資人應中方要求按本合同提供其擁有的制造產品所需的技術和資料。

  (3)產品的名稱規(guī)格詳見附件一。

  (4)投資人應向中方提供制造產品所需的貿易秘密、制造技術和專有技術方面的資料。

  投資人向中方提供的資料詳見附件二。

  第二條設備規(guī)劃

  (1)中方必須按照投資人的建議準備產品生產設施。

  (2)為了幫助在上海準備生產設施,投資人應提供援助,包括供應下列資料:

  ①生產線計劃。

 、谏a勞動力安排計劃。

 、墼O備布局計劃。

 、芑A設施計劃,如水電供應、空調、運輸、通訊等。

 、菰O備安裝操作計劃。

 、奚a管理計劃。

 、咄其N計劃。

  上述資料應于本合同生效后60天內由投資人提供中方。

  (3)生產線必須按照附于本合同的生產細目表,即附件三。

  (4)中方應自行準備生產計劃,但必要時可要求投資人給予合作。

  第三條許可費的支付

  (1)投資人向中方轉讓技術的許可費如下:

 、僦蟹较蛲顿Y人購買產品生產權應交入門費______美元。

 、诿考鍪鄣漠a品應向投資人交付售價3%的提成費。

  (2)一切付款應按照本合同及本條款的有關約定事項辦理。

  (3)一切付款應通過中國銀行辦理。

  (4)支付方式采用不可撤銷的即期信用證,用美元支付。

  (5)中方應在本合同生效后一個月內,開立不可撤銷的信用證向投資人支付入門費。

  (6)投資人應在收到上述信用證后30天內提供合同規(guī)定的一切技術資料。

  (7)中方每次向投資人訂購合同規(guī)定的材料時,應在信用證的金額中加上3%的提成費;也可在支付貨款時,為提成費另開一份信用證。

  (8)中方負責在中國發(fā)生的一切費用;投資人負責在國外發(fā)生的一切費用。

  第四條銷售

  (1)投資人應幫助中方興趣辦展銷會、研討會、廣告宣傳等,以推銷中方生產的產品。但費用應由中方負擔。

  (2)在開展廣告宣傳等活動中,中方如有需要可以使用投資人的廣告標識。但投資人既不參與中方的盈虧,也不對此承擔責任。

  第五條質量控制

  (1)在上海制造產品的質量必須按照投資人的質量控制標準進行鑒定。

  (2)上海制造產品的質量檢驗,在開始階段應由雙方工程是由聯(lián)合進行,其細節(jié)詳見附件四。

  (3)上海制造產品的質量檢驗必要時應進行兩次。如果第二次檢驗未能達到規(guī)格指標而且原因又是在投資人方面,則投資人應自費解決存在的問題。

  (4)如果品質檢驗合格,雙方工程是由應簽署品質檢驗證明書一式兩份,每方各執(zhí)一份。

  第六條設備交貨

  (1)中方應向投資人購買生產產品所需的設備。

  (2)生產產品所需設備的品名、規(guī)格詳見附件五。

  (3)中方投資人購買設備的價格細節(jié)由雙方商定,并另簽設備購買合同。

  (4)投資人運交的設備應該是新型的、未用過的。

  (5)投資人向中方運交設備的價款應以不可撤銷的即期信用證按cif中國口岸條件用美元支付。

  (6)投資人應按本合同的交貨計劃表運交設備。

  (7)投資人應按合同的規(guī)定,向中方提供與設備有關的技術資料。

  (8)設備正式交貨日期為提單的日期。投資人應將提單號碼、裝船日期、裝箱單、抵達日期等及時通知中方。同時,投資人還應將上述資料單據(jù)副本寄給中方。

  (9)合同規(guī)定的設備和技術資料如有遺失,中方得要求投資人補交。

  (10)投資人運交設備應使用堅固的包裝,能以經受長途運輸。

  (11)投資人的裝箱單應寫明:

 、俸贤柎a;②收貨人姓名;③目的港;④裝船嘜頭;⑤重量;⑥箱號;⑦收貨人標記。

  (12)投資人應將裝貨內容清單的副本放入包裝內。

  第七條接收設備

  (1)中方應準備設施和場地以接收和保管投資人運來的設備。

  (2)投資人應在中方提出對運到的設備進行安裝和試車的要求后三周內派出工程師。中方應為此事向投資人提供翻譯之類的必要幫助。

  (3)投資人的工程師應為安裝試車任務停留兩周。

  (4)運交設備的驗收工作,應由雙方工程師和中國檢驗官員一起進行,詳細規(guī)則見附件六。

  (5)如果初次檢驗不合格,應進行第二次檢驗。如果第二次檢驗仍不合格,則投資人應在兩個月內自費調換有關設備。但是中方應該認識和接受這一點,即換貨所需的時間長短要看所換的設備而定。

  (6)如果檢驗合格,雙方應簽署檢驗證明書一式兩份,每方各執(zhí)一份。

  (7)投資人派行往中方安裝調試的工程師的居留費用均由投資人負擔。

  第八條設備操作和保養(yǎng)的培訓

  (1)投資人在派遣工程到中方安裝調試設備時,應興舉辦關于設備操作和保養(yǎng)的培訓。中方應為此事對投資人提供諸如翻譯之類的幫助。

  (2)培訓的時間,包括前款所講的安裝調試在內不得超過兩周。

  (3)培訓主要用英語進行,也用漢語作為輔助語言。中方如有需要應自費準備漢英翻譯員。

  (4)在中方進行設備操作保養(yǎng)培訓的工程師的居留費用均由投資人負擔。

  第九條對運交設備的保證

  (1)按照國際習慣標準,運交設備的保證期為8個月,從中方完成驗收工作起算。

  (2)如果在保證期內發(fā)現(xiàn)運交的設備有缺點,投資人必須按中方的要求,及時適當解決。

  (3)在上述情況下,該缺點經鑒定是由中方操作經驗不足、搬運不當或某一物品的消耗所致,則投資人應要求中方支付實際運輸費用。

  (4)投資人應向中方提供與運交設備有關的最大限度的服務。

  (5)保證期以后的設備保養(yǎng)需要向中方收取費用。但投資人應努力提供最大的合作和收取最低的費用。

  第十條物資的采購

  (1)中方應按本合同的規(guī)定向投資人采購生產產品所需的材料。

  (2)投資人應按本合同的規(guī)定向中方運交所需的材料。

  (3)投資人應力求以盡可能低的價格供應這些材料。

  (4)中方采購材料的實際詳細品名,另以購買合同規(guī)定。

  (5)投資人應該供應最新的材料,并保證質量。

  (6)中方應提前8個月向投資人送交月度生產計劃和月度材料采購數(shù)量,以便材料的交貨能以得到保證。

  (7)投資人應盡力按照交貨計劃運交中方采購的材料;但是,中方應當理解和接受這樣的.事實,即由于市場供求不平衡等不能預見和不可避免的原因會使投資人無法按計劃交貨。

  (8)中方對投資人運交材料的付款,必須采用不可撤銷的信用證,以美元支付。

  第十一條材料的出口方法

  (1)材料正式交貨日期為提單的日期。投資人應將提單號碼、裝船日期、裝箱單、抵達日期等及時通知中方。同時,投資人還應將上述資料單據(jù)副本寄給中方。

  (2)投資人運交中方的材料如有任何遺失或缺點,應由投資人自費辦妥。

  (3)投資人運交材料應使用堅固的包裝,能以經受長途運輸。

  (4)投資人的裝箱單應寫明:

  ①合同號;②收貨人姓名;③目的港;④裝船嘜頭;⑤重量;⑥箱號;⑦收貨人標記。

  (5)投資人應將裝貨內容清單的副本放入包裝內。

  第十二條接收材料

  (1)中方應準備設施和場地以接收和保管投資人運交的材料。

  (2)投資人應在材料經過品質檢驗之后發(fā)運。

  (3)中方必須對運交的材料驗收,如有缺陷或遺失,應及時通知投資人。如果投資人承認通知合理,應自費換貨。但是,中方應當認識和接受這一點,即換貨需要一段合理的時間。

  (4)在上述情況下,該缺點經鑒定是由于中方的錯誤操作所致,投資人應要求中方支付一切實際費用。

  (5)如果運交材料的壞遺失是由于存放或搬運不當所致,投資人應在收到中方通知后及時換貨;但是,有關費用應由中方負擔。

  第十三條培訓中方的工程師

  (1)投資人應接待十名中方工程師,并提供三個月的技術培訓。

  (2)投資人對中方工程師為此在德國居留期間供給膳宿,但中德之間的來回旅費除外。

  (3)派出受訓的中方工程師應懂得實用的英語,具有電子工程學的基礎知識。

  (4)教學主要用英語進行,但以漢語為輔助語言。投資人應按中方要求準備一名漢英譯員,費用由中方負擔。

  (5)投資人應立即編寫教育計劃并提前通知中方。有關技術教育計劃項目詳見附件七。

  (6)apl應同時派遣一名工程師去照料上述培訓事宜。

  第十四條派遣投資人的工程師

  (1)投資人應兩次派遣多名工程師去中方,第一次派兩名去兩個月,以實施這項轉讓計劃。第二次派四名去三個,以達到產品生產指標。

  (2)投資人派往中方的工程師主要用英語進行工作,但也以漢語為輔助語方。中方必要時應自費準備一名漢英翻譯員。

  (3)中方應負擔投資人的工程師為此而在中國國內居留和旅行的各種費用,但中德之間的旅費除外。

  (4)在投資人派遣工程師的任務完成以后,中方如有必要仍可要求投資人繼續(xù)給予技術支持。但投資人應要求中方為這樣增加的合作支付費用。合作的條款由雙方將來討論約定。

  (5)中方要求投資人技術服務的細節(jié),見附件八。

  第十五條將來的技術合作

  (1)投資人應為將來的發(fā)展與中方進行合作,包括高分辯能力顯示等在內。

  (2)上述技術合的條款,包括它的費用,應由中方、投資人、apl三方面商定并另簽合同。

  第十六條apl的作用

  (1)apl負責中方和投資人之間的信息傳遞、交往媒介等,并對中方提供必要的援助。

  (2)apl應為此適當向中方收取報酬。

  第十七條apl的責任

  (1)apl應作為中方與投資人之間的橋梁。

  (2)apl應協(xié)助中方用展銷會、研討會、技術培訓等辦法在中國銷售產品。

  (3)apl應在產品品質合格時考慮把這些產品銷往歐洲和非洲(南非除外)。

  (4)apl應在中方派遣工程師到歐洲進行產品開發(fā)時,向他們提供免費使用的設施和工具。但中方應負擔他們在歐洲的一切費用。

  第十八條仲裁

  (1)中方和投資人應以合作的態(tài)度解決合同爭端。如解決不成,則以仲裁方式最終解決。

  (2)仲裁應在瑞典斯德哥爾摩進行。

  (3)中方和投資人都應受最終裁決的約束。

  (4)仲裁費由敗訴方負擔。

  (5)本合同如有某些問題仍在仲裁之中應該分開予以執(zhí)行。

  第十九條稅款

  在合同有效期間,中國的稅款由中方負責;歐洲的稅款由投資人和apl負責。

  第二十條合同的生效

  (1)不可預見的問題不應影響本合同的執(zhí)行。

  (2)中方、投資人、apl三方應向各自的政府申請允許有關商品的進口和出口。最后一方獲知得批準之日即為本合同生效之日。三方應盡最大努力爭取在80天內取得批準。

  第二十一條合同的撤銷

  (1)如果在合同生效后六個月沒有見到效果,三方保留撤銷本合同的權利。

  (2)本合同從生效之日起有效兩年,期滿后可以延長兩年。

  第二十二條使用的文字

  本合同用中文和英文寫成,兩種文本具有同等效力。

  第二十三條合同附件

  (1)如要修改合同,有關三方面應同意簽訂正式修改文件成為本合同的一部分。

  (2)所有附件均屬有效,并應成為本合同的一部分。

  簽訂于_______年____月______日。

  中方:(簽字)

  投資人:(簽字)

  apl:(簽字)

技術轉讓和設備材料進口合同11

  一、合同名稱

 。撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸邔S屑夹g轉讓許可證合同

  二、簽約時間與地點

  本許可證合同于______年_____月____日在中國_______簽訂。

  三、合同當事人及法定地址

  中國XX公司(以下簡稱受方)為一方,_____國_____技術公司(以下簡稱供方)為另一方,同意就下列條款簽訂本合同(以下稱本合同)。

 。p方法定地址以及電報、電傳號)

  四、鑒于條款

  鑒于供方擁有設計、制造、安裝_________產品的專有技術,供方是該項技術的合法所有者,愿將該技術轉讓給受方。

  五、合同中所涉及的關鍵名詞的定義

  本合同所用下述用語的定義是:

  專有技術(know-h(huán)ow)系指為制造_______產品所需的,為供方所掌握的一切知識、經驗和技能,包括技術資料和不能形成文字的各種經驗和技能。

  合同產品系指受方根據(jù)本合同使用供方所轉讓的專有技術制造和銷售的產品。

  凈銷售價系指銷售合同產品的發(fā)票金額扣除產品稅、交易折扣以及因退貨、拒收所引起的退款剩余的價款。

  合同期限系指本合同生效日起算至第十年為止的期限。

  六、合同范圍與內容

  1.供方同意受方在中國設計、制造、使用和銷售合同產品的專有技術(或專利技術)。在該地區(qū)受方享有有利該技術獨占性制造產品和銷售產品的權利(或這是一項非獨占的許可證)。

  2.供方負責向受方提供______技術的研究報告、設計、計算、產品圖紙、制造工藝、質量控制、試驗、安裝、調試、運行、維修等一切技術數(shù)據(jù)、資料(詳見附件_________)和經驗,以便受方能實施制造產品(產品的型號、規(guī)格、技術參數(shù)詳見附件_________)。

  3.供方負責自費派遣技術人員赴受方進行技術指導和參加_________的性能考核(詳見附件_________)。

  5.在合同有效期限內,受方在合同產品上有權使用屬于供方所有的___________(或牌號)。

  6.供方有責任(或同意)以最優(yōu)惠的價格向受方提供為制造合同產品所必需的設備、測試儀器、原材料及零部件(或供方有責任幫助受方為實施制造合同產品所需的配套件,從第三方取得有關技術許可證,或者與第三方進行合作生產)。

  七、價格或許可證使用費

  .受方有義務對根據(jù)許可證轉讓的技術支付下列費用:

 。1)入門費__________美元。

  (2)受方在合同有效期內應向供方支付常年提成費,其提成率為合同產品凈銷售價的3%。

  八、技術資料的交付

  1、供方應按本合同附件________的規(guī)定向受方提供技術資料。

  2.供方用空運把技術資料送達中國______機場。該機場在收到技術資料而在空運提單上加蓋的印戳日期為技術資料的實際交付日期。受方將帶有到達印戳日期的空運提單影印本一份寄送供方。

  3.在技術資料發(fā)運后的二十四小時(或四十八小時)內,供方應將合同號、空運提單號與日期、資料項號、件數(shù)、重量、航班號用電報或電傳通知受方,并將空運提單正本一份、副本兩份和技術資料裝箱清單三份航空郵寄給受方。

  5.技術資料使用文字為英文(或其他文字),計量單位為米制,技術資料所適用的標準為________工業(yè)標準。

  6.技術資料的包裝要適應長途運輸與搬運,防雨、防潮、每箱上應以英文標明下述內容:合同號(許可證合同編號lis85001)、收貨人(中國_______進出口總公司_____分公司)、目的地(中國________市機場)、毛重(____公斤)、箱號(或件號)以及運輸標志等。

  九、交換改進技術及對技術資料的修改

  1.供方提供的技術資料,如有不適合于受方生產條件的,供方有責任協(xié)助受方修改技術資料,并加以確認。

  十、性能考核和驗收

  1.在合同產品首批生產后,由雙方根據(jù)本合同附件_________的規(guī)定,共同進行產品性能考核。

  2.經考核合同產品的性能符合本合同技術文件規(guī)定的技術指標,即通過驗收,雙方簽署合同產品性能考核合證明書一式四份。每方各執(zhí)二份。

  3.如經考核,合同產品性能不符合本合同技術文件規(guī)定的技術指標時,雙方應共同研究,分析原因,澄清責任。如責任在供方,供方應自負費用,采取措施,消除缺陷。缺陷消除后進行第二次考核。如第二次考核后仍不合格,供方應繼續(xù)采取措施,消除缺陷,并進行第三次試驗。如第三次考核仍不合格時,受方有權終止本合同。如果考核不合格責任在于受方,受方在供方協(xié)助下,采取措施,消除缺陷,并進行第二次或第三次試驗。如第三次考核不合格時,則由雙方協(xié)商如何再執(zhí)行合同的問題。供方協(xié)助受方消除缺陷派遣技術人員的交通和食宿費用由受方負擔。

  十一、保證與索賠

  2.供方保證所提供的資料是正確的、完整的、清晰的和可靠的,與供方生產使用的技術資料完全一樣。

  3.供方應按本合同規(guī)定日期交付技術資料,如果未按時交付資料,按下述比例向受方支付罰款:

 。1)拖延一至四周,每周為本合同總價格(或技術使用費)的0.5%;

  (2)拖延五至八周,為本合同總價格(或技術使用費)的1%;

 。3)拖延八周以上,為本合同總價格(或技術使用費的)的1.5%。

  4.供方向受方支付罰款并不解除供方繼續(xù)交付技術資料的義務。

  5.如果供方遲交技術資料超過六個月,受方有權終止本合同,此時供方應將受方已支付的金額,并按年利_______%的利息,一并退還給受方。

  6.如果合同產品考核驗收三次仍不合格時,受方除有權終止本合同外,受方還有權收回已付給供方的全部金額,并加年利_______%的利息。如果產品只有部分性能指標達不到合同的規(guī)定時,受方減少支付合同總價的`__________%。

  7.供方保證合同中轉讓的一切權利,包括制造、使用、銷售以及其他有關技術的合法性,并保證不受第三方的指控。如發(fā)生第三方指控侵權,供方應負責與第三方交涉,并承擔法律上和經濟上的一切責任。

  十二、稅收

  1.凡因執(zhí)行本合同有關的一切稅款,在受方國內的由受方負擔。在受方以外的則均由供方負擔。

  2.供方因履行本合同而在中國境內取得的許可證使用費的收入,必須按中國稅法(或按_______國與________國的稅收協(xié)定)納稅。

  十三、_____

  1.因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關的切爭議,應通過雙方友好協(xié)商解決。如協(xié)商仍不能解決時,應提交_____解決。

  2._____地點在瑞典的斯德哥爾摩,由斯德哥爾摩商會_____院根據(jù)該院的_____規(guī)則進行_____(或_____在被訴方的國家進行。如在中國由中國國際經濟貿易_____委員會按該會_____程序暫行規(guī)則進行_____。如在_______國則由___________協(xié)會按該會的_____規(guī)則進行_____)。

  3._____裁決是終局的,對雙方均有約束力。

  4._____費用,除_____另有規(guī)定外,由敗訴方負擔。

  5.在_____過程中,除進行_____的部分外,本合同的其他部分應繼續(xù)執(zhí)行。

  十四、不可抗力

  1.本合同的任何一方,由于戰(zhàn)爭、嚴重水災、火災、臺風以及地震等不可抗力的事故,致使本合同不能執(zhí)行時,可延遲履行本合同,延遲的期限相當于事故影響的期限。

  2.發(fā)生不可抗力事故后,受不可抗力影響的一方,應在十五天內以航空掛號信將有關出具的證明文件提交給另一方確認。

  3.如不可抗力事故持續(xù)一百二十天以上,雙方應通過友好協(xié)商解決繼續(xù)執(zhí)行本合同的問題。

  十五、合同的生效、期限、終止及其他

  1.本合同由雙方代表于_____年____月____日在______市簽字。簽字后由各方分別向本國政府有關申請批準,爭取在六十天內獲得批準,以最后批準的日期為合同生效日期。如簽字后六個月仍得不到批準,雙方有權撤銷本合同。

  2.本合同從生效日起______年內有效,有效期滿后合同自動失效。如合同期滿前三個月內,經一方提出,另一方同意后可延長_______年。

  3.本合同期滿時,債務人對債權人未了債務應繼續(xù)予以支付。

  4.本合同條款的任何修改、補充,須經雙方協(xié)商同意后授權代表簽署書面文件,作為本合同的組成部分。

  5.本合同附件一至附件________,為本合同的組成部分,與合同正文具有同等效力。

  6.本合同用中文和______文兩種文字寫成,正本一式四份,具有同等效力,雙方各執(zhí)兩份。

  受方:供方:

  中國_______進出口總公司______國______公司

  代表_________(簽字)代表________(簽字)

 。ǜ郊裕

技術轉讓和設備材料進口合同12

  中國_____________產品進出口公司和上海______________產品生產廠(以下簡稱)與英國_____________XX公司(以下簡投資人)和德國_____________貿易有限公司(以下簡稱ALP)簽訂本合同,其條款如下:

  第一條技術轉讓

 。1)為在上海生產投資人的甲型和乙型產品而引進必需的技術。這些產品以下簡稱為產品。

 。2)投資人應中方要求按本合同提供其擁有的制造產品所需的技術和資料。

  (3)產品的名稱規(guī)格詳見附件一。

 。4)投資人應向中方提供制造產品所需的貿易秘密、制造技術和專有技術方面的資料。

  投資人向中方提供的資料詳見附件二。

  第二條設備規(guī)劃

  (1)中方必須按照投資人的建議準備產品生產設施。

 。2)為了幫助在上海準備生產設施,投資人應提供援助,包括供應下列資料:

 、偕a線計劃。

 、谏a勞動力安排計劃。

  ③設備布局計劃。

 、芑A設施計劃,如水電供應、空調、運輸、通訊等。

  ⑤設備安裝操作計劃。

  ⑥生產管理計劃。

 、咄其N計劃。

 。3)生產線必須按照附于本合同的生產細目表,即附件三。

 。4)中方應自行準備生產計劃,但必要時可要求投資人給予合作。

  第三條許可費的支付

 。1)投資人向中方轉讓技術的許可費如下:

  ①中方向投資人購買產品生產權應交入門費____________美元。

 、诿考鍪鄣漠a品應向投資人交付售價3%的提成費。

  (2)一切付款應按照本合同及本條款的有關約定事項辦理。

 。3)一切付款應通過中國XX辦理。

 。4)支付方式采用不可撤銷的即期信用證,用美元支付。

 。5)中方應在本合同生效后一個月內,開立不可撤銷的信用證向投資人支付入門費。

 。7)中方每次向投資人訂購合同規(guī)定的材料時,應在信用證的金額中加上3%的提成費;也可在支付貨款時,為提成費另開一份信用證。

  (8)中方負責在中國發(fā)生的一切費用;投資人負責在國外發(fā)生的一切費用。

  第四條銷售

 。1)投資人應幫助中方興趣辦展銷會、研討會、廣告宣傳等,以推銷中方生產的產品。但費用應由中方負擔。

 。2)在開展廣告宣傳等活動中,中方如有需要可以使用投資人的廣告標識。但投資人既不參與中方的盈虧,也不對此承擔責任。

  第五條質量控制

 。1)在上海制造產品的質量必須按照投資人的質量控制標準進行鑒定。

 。2)上海制造產品的質量檢驗,在開始階段應由雙方工程是由聯(lián)合進行,其細節(jié)詳見附件四。

  (3)上海制造產品的質量檢驗必要時應進行兩次。如果第二次檢驗未能達到規(guī)格指標而且原因又是在投資人方面,則投資人應自費解決存在的問題。

 。4)如果品質檢驗合格,雙方工程是由應簽署品質檢驗證明書一式兩份,每方各執(zhí)一份。

  第六條設備交貨

 。1)中方應向投資人購買生產產品所需的設備。

 。2)生產產品所需設備的品名、規(guī)格詳見附件五。

 。3)中方投資人購買設備的價格細節(jié)由雙方商定,并另簽設備購買合同。

 。4)投資人運交的設備應該是新型的、未用過的。

 。5)投資人向中方運交設備的價款應以不可撤銷的即期信用證按CIF中國口岸條件用美元支付。

  (6)投資人應按本合同的交貨計劃表運交設備。

 。7)投資人應按合同的規(guī)定,向中方提供與設備有關的技術資料。

 。9)合同規(guī)定的設備和技術資料如有遺失,中方得要求投資人補交。

  (10)投資人運交設備應使用堅固的包裝,能以經受長途運輸。

 。11)投資人的裝箱單應寫明:

  ①合同號碼;②收貨人姓名;③目的港;④裝船嘜頭;⑤重量;⑥箱號;⑦收貨人標記。

  (12)投資人應將裝貨內容清單的副本放入包裝內。

  第七條接收設備

  (1)中方應準備設施和場地以接收和保管投資人運來的設備。

 。2)投資人應在中方提出對運到的設備進行安裝和試車的要求后三周內派出工程師。中方應為此事向投資人提供翻譯之類的必要幫助。

  (3)投資人的工程師應為安裝試車任務停留兩周。

  (4)運交設備的驗收工作,應由雙方工程師和中國檢驗官員一起進行,詳細規(guī)則見附件六。

  (5)如果初次檢驗不合格,應進行第二次檢驗。如果第二次檢驗仍不合格,則投資人應在兩個月內自費調換有關設備。但是中方應該認識和接受這一點,即換貨所需的時間長短要看所換的設備而定。

 。6)如果檢驗合格,雙方應簽署檢驗證明書一式兩份,每方各執(zhí)一份。

 。7)投資人派行往中方安裝調試的工程師的居留費用均由投資人負擔。

  第八條設備操作和保養(yǎng)的培訓

 。1)投資人在派遣工程到中方安裝調試設備時,應興舉辦關于設備操作和保養(yǎng)的培訓。中方應為此事對投資人提供諸如翻譯之類的幫助。

 。2)培訓的時間,包括前款所講的安裝調試在內不得超過兩周。

  (3)培訓主要用英語進行,也用漢語作為輔助語言。中方如有需要應自費準備漢英翻譯員。

  (4)在中方進行設備操作保養(yǎng)培訓的工程師的居留費用均由投資人負擔。

  第九條對運交設備的保證

 。1)按照國際習慣標準,運交設備的保證期為8個月,從中方完成驗收工作起算。

 。2)如果在保證期內發(fā)現(xiàn)運交的設備有缺點,投資人必須按中方的要求,及時適當解決。

 。4)投資人應向中方提供與運交設備有關的最大限度的服務。

 。5)保證期以后的設備保養(yǎng)需要向中方收取費用。但投資人應努力提供最大的合作和收取最低的費用。

  第十條物資的采購

  (1)中方應按本合同的規(guī)定向投資人采購生產產品所需的材料。

 。2)投資人應按本合同的規(guī)定向中方運交所需的材料。

 。3)投資人應力求以盡可能低的價格供應這些材料。

 。4)中方采購材料的實際詳細品名,另以購買合同規(guī)定。

 。6)中方應提前8個月向投資人送交月度生產計劃和月度材料采購數(shù)量,以便材料的交貨能以得到保證。

  (7)投資人應盡力按照交貨計劃運交中方采購的材料;但是,中方應當理解和接受這樣的事實,即由于市場供求不平衡等不能預見和不可避免的原因會使投資人無法按計劃交貨。

 。8)中方對投資人運交材料的付款,必須采用不可撤銷的信用證,以美元支付。

  第十一條材料的出口方法

  (2)投資人運交中方的材料如有任何遺失或缺點,應由投資人自費辦妥。

 。3)投資人運交材料應使用堅固的包裝,能以經受長途運輸。

 。4)投資人的裝箱單應寫明:

 、俸贤;②收貨人姓名;③目的港;④裝船嘜頭;⑤重量;⑥箱號;⑦收貨人標記。

 。5)投資人應將裝貨內容清單的副本放入包裝內。

  第十二條接收材料

 。1)中方應準備設施和場地以接收和保管投資人運交的材料。

 。2)投資人應在材料經過品質檢驗之后發(fā)運。

 。3)中方必須對運交的材料驗收,如有缺陷或遺失,應及時通知投資人。如果投資人承認通知合理,應自費換貨。但是,中方應當認識和接受這一點,即換貨需要一段合理的時間。

 。5)如果運交材料的壞遺失是由于存放或搬運不當所致,投資人應在收到中方通知后及時換貨;但是,有關費用應由中方負擔。

  第十三條培訓中方的工程師

 。1)投資人應接待十名中方工程師,并提供三個月的技術培訓。

 。2)投資人對中方工程師為此在德國居留期間供給膳宿,但中德之間的`來回旅費除外。

 。3)派出受訓的中方工程師應懂得實用的英語,具有電子工程學的基礎知識。

 。4)教學主要用英語進行,但以漢語為輔助語言。投資人應按中方要求準備一名漢英譯員,費用由中方負擔。

 。5)投資人應立即編寫教育計劃并提前通知中方。有關技術教育計劃項目詳見附件七。

  第十四條派遣投資人的工程師

  (1)投資人應兩次派遣多名工程師去中方,第一次派兩名去兩個月,以實施這項轉讓計劃。第二次派四名去三個,以達到產品生產指標。

 。2)投資人派往中方的工程師主要用英語進行工作,但也以漢語為輔助語方。中方必要時應自費準備一名漢英翻譯員。

 。3)中方應負擔投資人的工程師為此而在中國國內居留和旅行的各種費用,但中德之間的旅費除外。

 。4)在投資人派遣工程師的任務完成以后,中方如有必要仍可要求投資人繼續(xù)給予技術支持。但投資人應要求中方為這樣增加的合作支付費用。合作的條款由雙方將來討論約定。

  (5)中方要求投資人技術服務的細節(jié),見附件八。

  第十五條將來的技術合作

 。1)投資人應為將來的發(fā)展與中方進行合作,包括高分辯能力顯示等在內。

  第十六條ALP的作用

  (1)ALP負責和投資人之間的信息傳遞、交往媒介等,并對提供必要的援助。

 。2)ALP應為此適當向收取報酬。

  第十七條ALP的責任

 。1)ALP應作為中方與投資人之間的橋梁。

  (2)ALP應協(xié)助中方用展銷會、研討會、技術培訓等辦法在中國銷售產品。

  (3)ALP應在產品品質合格時考慮把這些產品銷往歐洲和非洲(南除外)。

  第十八條_____

  (1)中方和投資人應以合作的態(tài)度解決合同爭端。如解決不成,則以_____方式最終解決。

 。2)_____應在瑞典斯德哥爾摩進行。

 。3)中方和投資人都應受最終裁決的約束。

  (4)_____費由敗訴方負擔。

 。5)本合同如有某些問題仍在_____之中應該分開予以執(zhí)行。

  第十九條稅款

  在合同有效期間,中國的稅款由中方負責;歐洲的稅款由投資人和ALP負責。

  第二十條合同的生效

 。1)不可預見的問題不應影響本合同的執(zhí)行。

  (2)中方、投資人、ALP三方應向各自的政府申請允許有關商品的進口和出口。最后一方獲知得批準之日即為本合同生效之日。三方應盡最大努力爭取在80天內取得批準。

  第二十一條合同的撤銷

 。1)如果在合同生效后六個月沒有見到效果,三方保留撤銷本合同的權利。

  (2)本合同從生效之日起有效兩年,期滿后可以延長兩年。

  第二十二條使用的文字

  本合同用中文和英文寫成,兩種文本具有同等效力。

  第二十三條合同附件

 。1)如要修改合同,有關三方面應同意簽訂正式修改文件成為本合同的一部分。

 。2)所有附件均屬有效,并應成為本合同的一部分。

  簽訂于________年______月______日。

  中方:(簽字)_________________

  投資人:(簽字)_______________

  ALP:(簽字)__________________

技術轉讓和設備材料進口合同13

  中國_________產品進出口公司和_________產品生產廠(以下簡稱中方)與_________國_________公司(以下簡投資人)和_________國_________有限公司(以下簡稱第三方)簽訂本合同,其條款如下:

  第一條 技術轉讓

  (1)中方為在_________生產投資人的甲型和乙型產品而引進必需的技術。這些產品以下簡稱為產品。

 。2)投資人應中方要求按本合同提供其擁有的制造產品所需的技術和資料。

 。3)產品的名稱規(guī)格詳見附件一。

 。4)投資人應向中方提供制造產品所需的貿易秘密、制造技術和專有技術方面的資料。

  (5)投資人向中方提供的資料詳見附件二。

  第二條 設備規(guī)劃

 。1)中方必須按照投資人的建議準備產品生產設施。

 。2)為了幫助在_________準備生產設施,投資人應提供援助,包括供應下列資料:

  a.生產線計劃。

  b.生產勞動力安排計劃。

  c.設備布局計劃。

  d.基礎設施計劃,如水電供應、空調、運輸、通訊等。

  e.設備安裝操作計劃。

  f.生產管理計劃。

  g.推銷計劃。

  上述資料應于本合同生效后_________天內由投資人提供中方。

 。3)生產線必須按照附于本合同的生產細目表,即附件三。

 。4)中方應自行準備生產計劃,但必要時可要求投資人給予合作。

  第三條 許可費的支付

  (1)投資人向中方轉讓技術的許可費如下:

  a.中方向投資人購買產品生產權應交入門費_________元。

  b.每件出售的產品應向投資人交付售價_________%的提成費。

 。2)一切付款應按照本合同及本條款的有關約定事項辦理。

 。3)一切付款應通過中國銀行辦理。

  (4)支付方式采用不可撤銷的即期信用證,用美元支付。

  (5)中方應在本合同生效后_________天內,開立不可撤銷的信用證向投資人支付入門費。

 。6)投資人應在收到上述信用證后_________天內提供合同規(guī)定的一切技術資料。

  (7)中方每次向投資人訂購合同規(guī)定的材料時,應在信用證的金額中加上_________%的提成費;也可在支付貨款時,為提成費另開一份信用證。

 。8)中方負責在中國發(fā)生的一切費用;投資人負責在國外發(fā)生的一切費用。

  第四條 銷售

 。1)投資人應幫助中方興趣辦展銷會、研討會、廣告宣傳等,以推銷中方生產的產品。但費用應由中方負擔。

 。2)在開展廣告宣傳等活動中,中方如有需要可以使用投資人的廣告標識。但投資人既不參與中方的盈虧,也不對此承擔責任。

  第五條 質量控制

  (1)在_________制造產品的質量必須按照投資人的質量控制標準進行鑒定。

 。2)_________制造產品的質量檢驗,在開始階段應由雙方工程是由聯(lián)合進行,其細節(jié)詳見附件四。

 。3)_________制造產品的質量檢驗必要時應進行兩次。如果第二次檢驗未能達到規(guī)格指標而且原因又是在投資人方面,則投資人應自費解決存在的問題。

 。4)如果品質檢驗合格,雙方工程是由應簽署品質檢驗證明書一式_________份,每方各執(zhí)_________份。

  第六條 設備交貨

 。1)中方應向投資人購買生產產品所需的設備。

 。2)生產產品所需設備的品名、規(guī)格詳見附件五。

 。3)中方投資人購買設備的價格細節(jié)由雙方商定,并另簽設備購買合同。

 。4)投資人運交的設備應該是新型的、未用過的。

 。5)投資人向中方運交設備的價款應以不可撤銷的即期信用證按cif中國口岸條件用美元支付。

  (6)投資人應按本合同的交貨計劃表運交設備。

  (7)投資人應按合同的規(guī)定,向中方提供與設備有關的技術資料。

 。8)設備正式交貨日期為提單的日期。投資人應將提單號碼、裝船日期、裝箱單、抵達日期等及時通知中方。同時,投資人還應將上述資料單據(jù)副本寄給中方。

 。9)合同規(guī)定的設備和技術資料如有遺失,中方得要求投資人補交。

  (10)投資人運交設備應使用堅固的包裝,能以經受長途運輸。

 。11)投資人的裝箱單應寫明:

  a.合同號碼;b.收貨人姓名;c.目的港;d.裝船嘜頭;e.重量;f.箱號;g.收貨人標記。

  (12)投資人應將裝貨內容清單的副本放入包裝內。

  第七條 接收設備

 。1)中方應準備設施和場地以接收和保管投資人運來的設備。

 。2)投資人應在中方提出對運到的設備進行安裝和試車的要求后三周內派出工程師。中方應為此事向投資人提供翻譯之類的必要幫助。

  (3)投資人的工程師應為安裝試車任務停留兩周。

  (4)運交設備的驗收工作,應由雙方工程師和中國檢驗官員一起進行,詳細規(guī)則見附件六。

 。5)如果初次檢驗不合格,應進行第二次檢驗。如果第二次檢驗仍不合格,則投資人應在_________個月內自費調換有關設備。但是中方應該認識和接受這一點,即換貨所需的時間長短要看所換的設備而定。

  (6)如果檢驗合格,雙方應簽署檢驗證明書一式_________份,每方各執(zhí)_________份。

  (7)投資人派行往中方安裝調試的工程師的居留費用均由投資人負擔。

  第八條 設備操作和保養(yǎng)的培訓

  (1)投資人在派遣工程到中方安裝調試設備時,應興舉辦關于設備操作和保養(yǎng)的培訓。中方應為此事對投資人提供諸如翻譯之類的幫助。

 。2)培訓的時間,包括前款所講的安裝調試在內不得超過_________天。

 。3)培訓主要用英文進行,也用_________作為輔助語言。中方如有需要應自費準備漢英翻譯員。

 。4)在中方進行設備操作保養(yǎng)培訓的工程師的居留費用均由投資人負擔。

  第九條 對運交設備的保證

  (1)按照國際習慣標準,運交設備的保證期為8個月,從中方完成驗收工作起算。

 。2)如果在保證期內發(fā)現(xiàn)運交的設備有缺點,投資人必須按中方的要求,及時適當解決。

  (3)在上述情況下,該缺點經鑒定是由中方操作經驗不足、搬運不當或某一物品的消耗所致,則投資人應要求中方支付實際運輸費用。

 。4)投資人應向中方提供與運交設備有關的最大限度的服務。

 。5)保證期以后的設備保養(yǎng)需要向中方收取費用。但投資人應努力提供最大的合作和收取最低的費用。

  第十條 物資的采購

 。1)中方應按本合同的規(guī)定向投資人采購生產產品所需的材料。

 。2)投資人應按本合同的規(guī)定向中方運交所需的材料。

 。3)投資人應力求以盡可能低的價格供應這些材料。

 。4)中方采購材料的實際詳細品名,另以購買合同規(guī)定。

  (5)投資人應該供應最新的材料,并保證質量。

 。6)中方應提前_________個月向投資人送交月度生產計劃和月度材料采購數(shù)量,以便材料的交貨能以得到保證。

 。7)投資人應盡力按照交貨計劃運交中方采購的材料;但是,中方應當理解和接受這樣的事實,即由于市場供求不平衡等不能預見和不可避免的原因會使投資人無法按計劃交貨。

 。8)中方對投資人運交材料的付款,必須采用不可撤銷的信用證,以美元支付。

  第十一條 材料的出口方法

  (1)材料正式交貨日期為提單的日期。投資人應將提單號碼、裝船日期、裝箱單、抵達日期等及時通知中方。同時,投資人還應將上述資料單據(jù)副本寄給中方。

 。2)投資人運交中方的材料如有任何遺失或缺點,應由投資人自費辦妥。

 。3)投資人運交材料應使用堅固的包裝,能以經受長途運輸。

  (4)投資人的裝箱單應寫明:

  a.合同號;b.收貨人姓名;c.目的港;d.裝船嘜頭;e.重量;f.箱號;g.收貨人標記。

 。5)投資人應將裝貨內容清單的副本放入包裝內。

  第十二條 接收材料

 。1)中方應準備設施和場地以接收和保管投資人運交的材料。

 。2)投資人應在材料經過品質檢驗之后發(fā)運。

 。3)中方必須對運交的材料驗收,如有缺陷或遺失,應及時通知投資人。如果投資人承認通知合理,應自費換貨。但是,中方應當認識和接受這一點,即換貨需要一段合理的時間。

  (4)在上述情況下,該缺點經鑒定是由于中方的錯誤操作所致,投資人應要求中方支付一切實際費用。

 。5)如果運交材料的壞遺失是由于存放或搬運不當所致,投資人應在收到中方通知后及時換貨;但是,有關費用應由中方負擔。

  第十三條 培訓中方的工程師

 。1)投資人應接待_________名中方工程師,并提供_________個月的技術培訓。

 。2)投資人對中方工程師為此在_________國居留期間供給膳宿,但中_________之間的來回旅費除外。

 。3)派出受訓的中方工程師應懂得實用的英語,具有電子工程學的基礎知識。

  (4)教學主要用英語進行,但以_________為輔助語言。投資人應按中方要求準備一名漢英譯員,費用由中方負擔。

  (5)投資人應立即編寫教育計劃并提前通知中方。有關技術教育計劃項目詳見附件七。

 。6)第三方應同時派遣一名工程師去照料上述培訓事宜。

  第十四條 派遣投資人的工程師

 。1)投資人應兩次派遣多名工程師去中方,第一次派_________名去_________個月,以實施這項轉讓計劃。第二次派_________名去_________個月,以達到產品生產指標。

 。2)投資人派往中方的工程師主要用英語進行工作,但也以漢語為輔助語方。中方必要時應自費準備一名漢英翻譯員。

  (3)中方應負擔投資人的工程師為此而在中國國內居留和旅行的各種費用,但中德之間的旅費除外。

  (4)在投資人派遣工程師的`任務完成以后,中方如有必要仍可要求投資人繼續(xù)給予技術支持。但投資人應要求中方為這樣增加的合作支付費用。合作的條款由雙方將來討論約定。

  (5)中方要求投資人技術服務的細節(jié),見附件八。

  第十五條 將來的技術合作

 。1)投資人應為將來的發(fā)展與中方進行合作,包括高分辯能力顯示等在內。

 。2)上述技術合的條款,包括它的費用,應由中方、投資人、第三方三方面商定并另簽合同。

  第十六條 第三方的作用

 。1)第三方負責中方和投資人之間的信息傳遞、交往媒介等,并對中方提供必要的援助。

 。2)第三方應為此適當向中方收取報酬。

  第十七條 第三方的責任

  (1)第三方應作為中方與投資人之間的橋梁。

 。2)第三方應協(xié)助中方用展銷會、研討會、技術培訓等辦法在中國銷售產品。

 。3)第三方應在產品品質合格時考慮把這些產品銷往歐洲和非洲(南非除外)。

 。4)第三方應在中方派遣工程師到歐洲進行產品開發(fā)時,向他們提供免費使用的設施和工具。但中方應負擔他們在歐洲的一切費用。

  第十八條 仲裁

  (1)中方和投資人應以合作的態(tài)度解決合同爭端。如解決不成,則以仲裁方式最終解決。

  (2)仲裁應在_________進行。

 。3)中方和投資人都應受最終裁決的約束。

 。4)仲裁費由敗訴方負擔。

 。5)本合同如有某些問題仍在仲裁之中應該分開予以執(zhí)行。

  第十九條 稅款

  在合同有效期間,中國的稅款由中方負責;歐洲的稅款由投資人和第三方負責。

  第二十條 合同的生效

  (1)不可預見的問題不應影響本合同的執(zhí)行。

 。2)中方、投資人、第三方三方應向各自的政府申請允許有關商品的進口和出口。最后一方獲知得批準之日即為本合同生效之日。三方應盡最大努力爭取在_________天內取得批準。

  第二十一條 合同的撤銷

  (1)如果在合同生效后_________個月沒有見到效果,三方保留撤銷本合同的權利。

 。2)本合同從生效之日起有效_________年,期滿后可以延長_________年。

  第二十二條 使用的文字

  本合同用中文和英文寫成,兩種文本具有同等效力。

  第二十三條 合同附件

  (1)如要修改合同,有關三方面應同意簽訂正式修改文件成為本合同的一部分。

 。2)所有附件均屬有效,并應成為本合同的一部分。

  中方(蓋章):_________ 投資人(蓋章):_________

  代表人(簽字):_________ 代表人(簽字):_________

  _________年____月____日 _________年____月____日

  第三方(蓋章):_________

  代表人(簽字):_________

  _________年____月____日

技術轉讓和設備材料進口合同14

  中國_________產品進出口公司和_________產品生產廠(以下簡稱)與_________國_________公司(以下簡投資人)和_________國_________有限公司(以下簡稱

  第三方)簽訂本合同,其條款如下:

  第一條技術轉讓

 。1)為在_________生產投資人的甲型和乙型產品而引進必需的技術。這些產品以下簡稱為產品。

 。2)投資人應要求按本合同提供其擁有的制造產品所需的技術和資料。

 。3)產品的名稱規(guī)格詳見附件一。

 。4)投資人應向提供制造產品所需的貿易秘密、制造技術和專有技術方面的資料。

 。5)投資人向提供的資料詳見附件二。

  第二條設備規(guī)劃

 。1)必須按照投資人的建議準備產品生產設施。

 。2)為了幫助在_________準備生產設施,投資人應提供援助,包括供應下列資料:a.生產線計劃。b.生產勞動力安排計劃。c.設備布局計劃。d.基礎設施計劃,如水電供應、空調、運輸、通訊等。e.設備安裝操作計劃。f.生產管理計劃。.推銷計劃。上述資料應于本合同生效后_________天內由投資人提供。

 。3)生產線必須按照附于本合同的生產細目表,即附件三。

  (4)應自行準備生產計劃,但必要時可要求投資人給予合作。

  第三條許可費的支付

 。1)投資人向轉讓技術的許可費如下:a.向投資人購買產品生產權應交入門費_________元。b.每件出售的產品應向投資人交付售價_________%的提成費。

  (2)一切付款應按照本合同及本條款的有關約定事項辦理。

 。3)一切付款應通過中國XX辦理。

  (4)支付方式采用不可撤銷的即期信用證,用美元支付。

 。5)應在本合同生效后_________天內,開立不可撤銷的信用證向投資人支付入門費。

 。6)投資人應在收到上述信用證后_________天內提供合同規(guī)定的一切技術資料。

 。7)每次向投資人訂購合同規(guī)定的材料時,應在信用證的金額中加上_________%的提成費;也可在支付貨款時,為提成費另開一份信用證。

 。8)負責在中國發(fā)生的一切費用;投資人負責在國外發(fā)生的一切費用。

  第四條銷售

  (1)投資人應幫助興趣辦展銷會、研討會、廣告宣傳等,以推銷生產的產品。但費用應由負擔。

 。2)在開展廣告宣傳等活動中,如有需要可以使用投資人的廣告標識。但投資人既不參與盈虧,也不對此承擔責任。

  第五條質量控制

 。1)在_________制造產品的質量必須按照投資人的質量控制標準進行鑒定。

 。2)_________制造產品的質量檢驗,在開始階段應由雙方工程是由聯(lián)合進行,其細節(jié)詳見附件四。

 。3)_________制造產品的質量檢驗必要時應進行兩次。如果

  第二次檢驗未能達到規(guī)格指標而且原因又是在投資人方面,則投資人應自費解決存在的問題。

 。4)如果品質檢驗合格,雙方工程是由應簽署品質檢驗證明書一式_________份,每方各執(zhí)_________份。

  第六條設備交貨

  (1)應向投資人購買生產產品所需的設備。

 。2)生產產品所需設備的品名、規(guī)格詳見附件五。

 。3)投資人購買設備的價格細節(jié)由雙方商定,并另簽設備購買合同。

 。4)投資人運交的設備應該是新型的、未用過的。

 。5)投資人向運交設備的價款應以不可撤銷的即期信用證按cf中國口岸條件用美元支付。

 。6)投資人應按本合同的交貨計劃表運交設備。

 。7)投資人應按合同的規(guī)定,向提供與設備有關的技術資料。

 。8)設備正式交貨日期為提單的日期。投資人應將提單號碼、裝船日期、裝箱單、抵達日期等及時通知。同時,投資人還應將上述資料單據(jù)副本寄給。

 。9)合同規(guī)定的設備和技術資料如有遺失,得要求投資人補交。

 。10)投資人運交設備應使用堅固的包裝,能以經受長途運輸。(1

  1)投資人的裝箱單應寫明:a.合同號碼;b.收貨人姓名;c.目的港;d.裝船嘜頭;e.重量;f.箱號;.收貨人標記。(1

  2)投資人應將裝貨內容清單的副本放入包裝內。

  第七條接收設備

 。1)應準備設施和場地以接收和保管投資人運來的設備。

 。2)投資人應在提出對運到的設備進行安裝和試車的要求后三周內派出工程師。應為此事向投資人提供翻譯之類的必要幫助。

 。3)投資人的工程師應為安裝試車任務停留兩周。

 。4)運交設備的驗收工作,應由雙方工程師和中國檢驗官員一起進行,詳細規(guī)則見附件六。

 。5)如果初次檢驗不合格,應進行

  第二次檢驗。如果

  第二次檢驗仍不合格,則投資人應在_________個月內自費調換有關設備。但是應該認識和接受這一點,即換貨所需的時間長短要看所換的設備而定。

  (6)如果檢驗合格,雙方應簽署檢驗證明書一式_________份,每方各執(zhí)_________份。

 。7)投資人派行往安裝調試的工程師的居留費用均由投資人負擔。

  第八條設備操作和保養(yǎng)的培訓

  (1)投資人在派遣工程到安裝調試設備時,應興舉辦關于設備操作和保養(yǎng)的培訓。應為此事對投資人提供諸如翻譯之類的幫助。

 。2)培訓的時間,包括前款所講的安裝調試在內不得超過_________天。

  (3)培訓主要用英文進行,也用_________作為輔助語言。如有需要應自費準備翻譯員。

 。4)在進行設備操作保養(yǎng)培訓的工程師的.居留費用均由投資人負擔。

  第九條對運交設備的保證

 。1)按照國際習慣標準,運交設備的保證期為8個月,從完成驗收工作起算。

 。2)如果在保證期內發(fā)現(xiàn)運交的設備有缺點,投資人必須按要求,及時適當解決。

 。3)在上述情況下,該缺點經鑒定是由操作經驗不足、搬運不當或某一物品的消耗所致,則投資人應要求支付實際運輸費用。

 。4)投資人應向提供與運交設備有關的最大限度的服務。

  (5)保證期以后的設備保養(yǎng)需要向收取費用。但投資人應努力提供最大的合作和收取最低的費用。

  第十條物資的采購

 。1)應按本合同的規(guī)定向投資人采購生產產品所需的材料。

  (2)投資人應按本合同的規(guī)定向運交所需的材料。

  (3)投資人應力求以盡可能低的價格供應這些材料。

 。4)采購材料的實際詳細品名,另以購買合同規(guī)定。

 。5)投資人應該供應的材料,并保證質量。

 。6)應提前_________個月向投資人送交月度生產計劃和月度材料采購數(shù)量,以便材料的交貨能以得到保證。

  (7)投資人應盡力按照交貨計劃運交采購的材料;但是,應當理解和接受這樣的事實,即由于市場供求不平衡等不能預見和不可避免的原因會使投資人無法按計劃交貨。

 。8)對投資人運交材料的付款,必須采用不可撤銷的信用證,以美元支付。

  第十一條材料的出口方法

 。1)材料正式交貨日期為提單的日期。投資人應將提單號碼、裝船日期、裝箱單、抵達日期等及時通知。同時,投資人還應將上述資料單據(jù)副本寄給。

 。2)投資人運交材料如有任何遺失或缺點,應由投資人自費辦妥。

 。3)投資人運交材料應使用堅固的包裝,能以經受長途運輸。

 。4)投資人的裝箱單應寫明:a.合同號;b.收貨人姓名;c.目的港;d.裝船嘜頭;e.重量;f.箱號;.收貨人標記。

  (5)投資人應將裝貨內容清單的副本放入包裝內。

  第十二條接收材料

  (1)應準備設施和場地以接收和保管投資人運交的材料。

 。2)投資人應在材料經過品質檢驗之后發(fā)運。

 。3)必須對運交的材料驗收,如有缺陷或遺失,應及時通知投資人。如果投資人承認通知合理,應自費換貨。但是,應當認識和接受這一點,即換貨需要一段合理的時間。

 。4)在上述情況下,該缺點經鑒定是由于錯誤操作所致,投資人應要求支付一切實際費用。

 。5)如果運交材料的壞遺失是由于存放或搬運不當所致,投資人應在收到通知后及時換貨;但是,有關費用應由負擔。

  第十三條培訓工程師

  (1)投資人應接待_________名,并提供_________個月的技術培訓。

 。2)投資人對為此在_________國居留期間供給膳宿,但中_________之間的來回旅費除外。

  (3)派出受訓的應懂得實用的英語,具有電子工程學的基礎知識。

 。4)教學主要用英語進行,但以_________為輔助語言。投資人應按要求準備一名譯員,費用由負擔。

 。5)投資人應立即編寫教育計劃并提前通知。有關技術教育計劃項目詳見附件七。

技術轉讓和設備材料進口合同15

  技術轉讓和設備、材料進口合同

  中國_________產品進出口公司和上海產品生產廠(以下簡稱中方)與英國_________廣播有限公司(以下簡投資人)和德國_________貿易有限公司(以下簡稱apl)簽訂本合同,其條款如下:

  第一條技術轉讓

  (1)中方為在上海生產投資人的甲型和乙型產品而引進必需的技術。這些產品以下簡稱為產品。

 。2)投資人應中方要求按本合同提供其擁有的制造產品所需的技術和資料。

 。3)產品的名稱規(guī)格詳見附件一。

 。4)投資人應向中方提供制造產品所需的貿易秘密、制造技術和專有技術方面的資料。

  投資人向中方提供的資料詳見附件二。

  第二條設備規(guī)劃

 。1)中方必須按照投資人的建議準備產品生產設施。

 。2)為了幫助在上海準備生產設施,投資人應提供援助,包括供應下列資料:

 、偕a線計劃。

 、谏a勞動力安排計劃。

  ③設備布局計劃。

 、芑A設施計劃,如水電供應、空調、運輸、通訊等。

 、菰O備安裝操作計劃。

  ⑥生產管理計劃。

 、咄其N計劃。

 。3)生產線必須按照附于本合同的生產細目表,即附件三。

 。4)中方應自行準備生產計劃,但必要時可要求投資人給予合作。

  第三條許可費的支付

 。1)投資人向中方轉讓技術的許可費如下:

 、僦蟹较蛲顿Y人購買產品生產權應交入門費______美元。

 、诿考鍪鄣漠a品應向投資人交付售價3%的提成費。

  (2)一切付款應按照本合同及本條款的有關約定事項辦理。

 。3)一切付款應通過中國XX辦理。

 。4)支付方式采用不可撤銷的即期信用證,用美元支付。

 。5)中方應在本合同生效后一個月內,開立不可撤銷的信用證向投資人支付入門費。

 。7)中方每次向投資人訂購合同規(guī)定的材料時,應在信用證的金額中加上3%的提成費;也可在支付貨款時,為提成費另開一份信用證。

 。8)中方負責在中國發(fā)生的一切費用;投資人負責在國外發(fā)生的一切費用。

  第四條銷售

 。1)投資人應幫助中方興趣辦展銷會、研討會、廣告宣傳等,以推銷中方生產的產品。但費用應由中方負擔。

 。2)在開展廣告宣傳等活動中,中方如有需要可以使用投資人的廣告標識。但投資人既不參與中方的盈虧,也不對此承擔責任。

  第五條質量控制

 。1)在上海制造產品的質量必須按照投資人的質量控制標準進行鑒定。

 。2)上海制造產品的質量檢驗,在開始階段應由雙方工程是由聯(lián)合進行,其細節(jié)詳見附件四。

 。3)上海制造產品的質量檢驗必要時應進行兩次。如果第二次檢驗未能達到規(guī)格指標而且原因又是在投資人方面,則投資人應自費解決存在的問題。

  (4)如果品質檢驗合格,雙方工程是由應簽署品質檢驗證明書一式兩份,每方各執(zhí)一份。

  第六條設備交貨

 。1)中方應向投資人購買生產產品所需的設備。

 。2)生產產品所需設備的品名、規(guī)格詳見附件五。

 。3)中方投資人購買設備的價格細節(jié)由雙方商定,并另簽設備購買合同。

 。4)投資人運交的設備應該是新型的、未用過的。

 。5)投資人向中方運交設備的價款應以不可撤銷的即期信用證按cif中國口岸條件用美元支付。

 。6)投資人應按本合同的交貨計劃表運交設備。

 。7)投資人應按合同的規(guī)定,向中方提供與設備有關的技術資料。

  (9)合同規(guī)定的設備和技術資料如有遺失,中方得要求投資人補交。

 。10)投資人運交設備應使用堅固的包裝,能以經受長途運輸。

 。11)投資人的裝箱單應寫明:

 、俸贤柎a;②收貨人姓名;③目的港;④裝船嘜頭;⑤重量;⑥箱號;⑦收貨人標記。

 。12)投資人應將裝貨內容清單的副本放入包裝內。

  第七條接收設備

 。1)中方應準備設施和場地以接收和保管投資人運來的設備。

  (2)投資人應在中方提出對運到的設備進行安裝和試車的要求后三周內派出工程師。中方應為此事向投資人提供翻譯之類的必要幫助。

 。3)投資人的工程師應為安裝試車任務停留兩周。

  (4)運交設備的驗收工作,應由雙方工程師和中國檢驗官員一起進行,詳細規(guī)則見附件六。

  (5)如果初次檢驗不合格,應進行第二次檢驗。如果第二次檢驗仍不合格,則投資人應在兩個月內自費調換有關設備。但是中方應該認識和接受這一點,即換貨所需的時間長短要看所換的設備而定。

  (6)如果檢驗合格,雙方應簽署檢驗證明書一式兩份,每方各執(zhí)一份。

 。7)投資人派行往中方安裝調試的工程師的居留費用均由投資人負擔。

  第八條設備操作和保養(yǎng)的培訓

 。1)投資人在派遣工程到中方安裝調試設備時,應興舉辦關于設備操作和保養(yǎng)的`培訓。中方應為此事對投資人提供諸如翻譯之類的幫助。

 。2)培訓的時間,包括前款所講的安裝調試在內不得超過兩周。

 。3)培訓主要用英語進行,也用漢語作為輔助語言。中方如有需要應自費準備漢英翻譯員。

 。4)在中方進行設備操作保養(yǎng)培訓的工程師的居留費用均由投資人負擔。

  第九條對運交設備的保證

 。1)按照國際習慣標準,運交設備的保證期為8個月,從中方完成驗收工作起算。

 。2)如果在保證期內發(fā)現(xiàn)運交的設備有缺點,投資人必須按中方的要求,及時適當解決。

  (4)投資人應向中方提供與運交設備有關的最大限度的服務。

 。5)保證期以后的設備保養(yǎng)需要向中方收取費用。但投資人應努力提供最大的合作和收取最低的費用。

  第十條物資的采購

 。1)中方應按本合同的規(guī)定向投資人采購生產產品所需的材料。

  (2)投資人應按本合同的規(guī)定向中方運交所需的材料。

 。3)投資人應力求以盡可能低的價格供應這些材料。

 。4)中方采購材料的實際詳細品名,另以購買合同規(guī)定。

 。6)中方應提前8個月向投資人送交月度生產計劃和月度材料采購數(shù)量,以便材料的交貨能以得到保證。

  (7)投資人應盡力按照交貨計劃運交中方采購的材料;但是,中方應當理解和接受這樣的事實,即由于市場供求不平衡等不能預見和不可避免的原因會使投資人無法按計劃交貨。

  (8)中方對投資人運交材料的付款,必須采用不可撤銷的信用證,以美元支付。

  第十一條材料的出口方法

 。2)投資人運交中方的材料如有任何遺失或缺點,應由投資人自費辦妥。

  (3)投資人運交材料應使用堅固的包裝,能以經受長途運輸。

 。4)投資人的裝箱單應寫明:

 、俸贤;②收貨人姓名;③目的港;④裝船嘜頭;⑤重量;⑥箱號;⑦收貨人標記。

  (5)投資人應將裝貨內容清單的副本放入包裝內。

  第十二條接收材料

  (1)中方應準備設施和場地以接收和保管投資人運交的材料。

  (2)投資人應在材料經過品質檢驗之后發(fā)運。

 。3)中方必須對運交的材料驗收,如有缺陷或遺失,應及時通知投資人。如果投資人承認通知合理,應自費換貨。但是,中方應當認識和接受這一點,即換貨需要一段合理的時間。

 。5)如果運交材料的壞遺失是由于存放或搬運不當所致,投資人應在收到中方通知后及時換貨;但是,有關費用應由中方負擔。

  第十三條培訓中方的工程師

  (1)投資人應接待十名中方,并提供三個月的技術培訓。

 。2)投資人對中方為此在德國居留期間供給膳宿,但中德之間的來回旅費除外。

 。3)派出受訓的中方工程師應懂得實用的英語,具有電子工程學的基礎知識。

 。4)教學主要用英語進行,但以漢語為輔助語言。投資人應按中方要求準備一名漢英譯員,費用由中方負擔。

  (5)投資人應立即編寫教育計劃并提前通知中方。有關技術教育計劃項目詳見附件七。

  第十四條派遣投資人的工程師

  (1)投資人應兩次派遣多名工程師去中方,第一次派兩名去兩個月,以實施這項轉讓計劃。第二次派四名去三個,以達到產品生產指標。

 。2)投資人派往中方的工程師主要用英語進行工作,但也以漢語為輔助語方。中方必要時應自費準備一名漢英翻譯員。

 。3)中方應負擔投資人的工程師為此而在中國國內居留和旅行的各種費用,但中德之間的旅費除外。

 。4)在投資人派遣工程師的任務完成以后,中方如有必要仍可要求投資人繼續(xù)給予技術支持。但投資人應要求中方為這樣增加的合作支付費用。合作的條款由雙方將來討論約定。

 。5)中方要求投資人技術服務的細節(jié),見附件八。

  第十五條將來的技術合作

  (1)投資人應為將來的發(fā)展與中方進行合作,包括高分辯能力顯示等在內。

  第十六條apl的作用

  (1)apl負責中方和投資人之間的信息傳遞、交往媒介等,并對中方提供必要的援助。

 。2)apl應為此適當向中方收取報酬。

  第十七條apl的責任

 。1)apl應作為中方與投資人之間的橋梁。

 。2)apl應協(xié)助中方用展銷會、研討會、技術培訓等辦法在中國銷售產品。

 。3)apl應在產品品質合格時考慮把這些產品銷往歐洲和非洲(南除外)。

  第十八條_____

  (1)中方和投資人應以合作的態(tài)度解決合同爭端。如解決不成,則以_____方式最終解決。

 。2)_____應在瑞典斯德哥爾摩進行。

 。3)中方和投資人都應受最終裁決的約束。

  (4)_____費由敗訴方負擔。

 。5)本合同如有某些問題仍在_____之中應該分開予以執(zhí)行。

  第十九條稅款

  在合同有效期間,中國的稅款由中方負責;歐洲的稅款由投資人和apl負責。

  第二十條合同的生效

 。1)不可預見的問題不應影響本合同的執(zhí)行。

 。2)中方、投資人、apl三方應向各自的政府申請允許有關商品的進口和出口。最后一方獲知得批準之日即為本合同生效之日。三方應盡最大努力爭取在80天內取得批準。

  第二十一條合同的撤銷

  (1)如果在合同生效后六個月沒有見到效果,三方保留撤銷本合同的權利。

 。2)本合同從生效之日起有效兩年,期滿后可以延長兩年。

  第二十二條使用的文字

  本合同用中文和英文寫成,兩種文本具有同等效力。

  第二十三條合同附件

  (1)如要修改合同,有關三方面應同意簽訂正式修改文件成為本合同的一部分。

 。2)所有附件均屬有效,并應成為本合同的一部分。

  簽訂于_______年____月______日。

  中方:(簽字)

  投資人:(簽字)

  apl:(簽字)

【技術轉讓和設備材料進口合同】相關文章:

技術轉讓和設備材料進口合同03-01

技術轉讓和設備材料進口的合同范本06-12

技術設備和材料進口合同06-15

設備進口合同范本01-18

進口設備采購合同06-13

進口設備買賣合同02-21

設備進口協(xié)議書12-22

生產設備技術轉讓合同08-03

生產設備技術轉讓合同09-23