男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

陶淵明《歸園田居》

時(shí)間:2022-07-20 09:30:12 陶淵明 我要投稿

陶淵明《歸園田居》

  《歸園田居》是陶淵明辭官后的田園詩,寫了隱居生活的閑適,以下是由應(yīng)屆畢業(yè)生文學(xué)網(wǎng)小編為您整理的五首《歸園田居》,希望對(duì)您有所幫助!

陶淵明《歸園田居》

  一、歸園田居·其一

  陶淵明

  少無適俗韻,性本愛丘山。

  誤落塵網(wǎng)中,一去三十年。(誤落 一作:誤入)

  羈鳥戀舊林,池魚思故淵。

  開荒南野際,守拙歸園田。

  方宅十余畝,草屋八九間。

  榆柳蔭后檐,桃李羅堂前。

  曖曖遠(yuǎn)人村,依依墟里煙。

  狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。(顛 通 巔)

  戶庭無塵雜,虛室有余閑。

  久在樊籠里,復(fù)得返自然。

  譯文

  少小時(shí)就沒有隨俗氣韻,自己的天性是熱愛自然。

  偶失足落入了仕途羅網(wǎng),轉(zhuǎn)眼間離田園已十余年。

  籠中鳥常依戀往日山林,池里魚向往著從前深淵。

  我愿在南野際開墾荒地,保持著拙樸性歸耕田園。

  繞房宅方圓有十余畝地,還有那茅屋草舍八九間。

  榆柳樹蔭蓋著房屋后檐,爭(zhēng)春的桃與李列滿院前。

  遠(yuǎn)處的鄰村舍依稀可見,村落里飄蕩著裊裊炊煙。

  深巷中傳來了幾聲狗吠,桑樹頂有雄雞不停啼喚。

  庭院內(nèi)沒有那塵雜干擾,靜室里有的是安適悠閑。

  久困于樊籠里毫無自由,我今日總算又歸返林山。

  注釋

  1.少:指少年時(shí)代。適俗:適應(yīng)世俗。韻:本性、氣質(zhì)。一作“愿”。

  2.塵網(wǎng):指塵世,官府生活污濁而又拘束,猶如網(wǎng)羅。這里指仕途。

  3.三十年:有人認(rèn)為是“十三年”之誤(陶淵明做官十三年)。一說,此處是三又十年之意(習(xí)慣說法是十又三年),詩人意感“一去十三年”音調(diào)嫌平,故將十三年改為倒文。

  4.羈(ji)鳥:籠中之鳥。戀:一作“眷”。

  5.池魚:池塘之魚。鳥戀舊林、魚思故淵,借喻自己懷戀舊居。

  6.野:一作“畝”。際:間。

  7守拙(zhuō):意思是不隨波逐流,固守節(jié)操。

  8.方宅:宅地方圓。一說,“方”通“旁”。

  9.蔭(yìn):蔭蔽。

  10.羅:羅列。

  11.曖曖(ài):昏暗,模糊。

  12.依依:輕柔而緩慢的飄升。墟里:村落。

  13.戶庭:門庭。塵雜:塵俗雜事。

  14.虛室:空室。余閑:閑暇。

  15.樊(fán)籠:蓄鳥工具,這里比喻官場(chǎng)生活。樊,藩籬,柵欄。

  16.返自然:指歸耕園田。

  二、歸園田居·其二

  陶淵明

  野外罕人事,窮巷寡輪鞅。

  白日掩荊扉,虛室絕塵想。

  時(shí)復(fù)墟曲中,披草共來往。(墟曲中 一作:墟曲人)

  相見無雜言,但道桑麻長(zhǎng)。

  桑麻日已長(zhǎng),我土日已廣。

  ?炙敝,零落同草莽。

  譯文

  鄉(xiāng)居少與世俗交游,僻巷少有車馬來往。

  白天依舊柴門緊閉,心地純凈斷絕俗想。

  經(jīng)常涉足偏僻村落,撥開草叢相互來往。

  相見不談世俗之事,只說田園桑麻生長(zhǎng)。

  我田桑麻日漸長(zhǎng)高,我墾土地日漸增廣。

  經(jīng)常擔(dān)心霜雪突降,莊稼凋零如同草莽。

  注釋

  ①野外:郊野。罕:少。人事:指和俗人結(jié)交往來的事。陶淵明詩里的“人事”、“人境”都有貶義,“人事”即“俗事”,“人境”即“塵世”。這句是說住在田野很少和世俗交往。

 、诟F巷:偏僻的里巷。鞅(yīng央):馬駕車時(shí)套在頸上的皮帶。輪鞅:指車馬。這句是說處于陋巷,車馬稀少。

 、郯兹眨喊滋。荊扉:柴門。塵想:世俗的觀念。這兩句是說白天柴門緊閉,在幽靜的屋子里屏絕一切塵俗的觀念。

 、軙r(shí)復(fù):有時(shí)又。曲:隱僻的地方。墟曲:鄉(xiāng)野。披:撥開。這兩句是說有時(shí)撥開草萊去和村里人來往。

 、蓦s言:塵雜之言,指仕宦求祿等言論。但道:只說。這句和下句是說和村里人見面時(shí)不談官場(chǎng)的事,只談?wù)撋、麻生長(zhǎng)的情況。

 、捱@兩句是說桑麻一天天在生長(zhǎng),我開墾的土地一天天廣大。

  ⑦霰(xiàn現(xiàn)):小雪粒。莽:草。這兩句是說經(jīng)常擔(dān)心霜雪來臨,使桑麻如同草莽一樣凋零。其中也應(yīng)該含有在屢經(jīng)戰(zhàn)亂的柴桑農(nóng)村還可能有風(fēng)險(xiǎn)。

  三、歸園田居·其三

  陶淵明

  原文:

  種豆南山下,草盛豆苗稀。

  晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。

  道狹草木長(zhǎng),夕露沾我衣。

  衣沾不足惜,但使愿無違。

  譯文

  我在南山下種植豆子,地里野草茂盛豆苗豌稀。

  清上早起下地鏟除雜草,夜幕降披月光扛鋤歸去。

  狹窄的山徑草木叢生,夜露沾濕了我的衣。

  衣衫被沾濕并不可惜.只希望不違背我歸耕田園的心意。

  注釋

  ①南山:指廬山。

 、谙。 稀少。

 、叟d: 起床。

 、芑姆x:形容詞作名詞,荒蕪,指豆苗里的雜草。穢:骯臟。這里指田中雜草

 、莺射z:扛著鋤頭。荷,扛著。

  ⑥狹: 狹窄。

  ⑦草木長(zhǎng):草木叢生。長(zhǎng),生長(zhǎng)

 、嘞β叮喊淼穆端。

  ⑨沾:(露水)打濕。

 、庾悖 值得。

  但使愿無違: 只要不違背自己的意愿就行了。但:只。愿: 指向往田園生活,“不為五斗米折腰”,不愿與世俗同流合污的意愿。違: 違背。

  四、歸園田居·其四

  陶淵明

  原文:

  久去山澤游,浪莽林野娛。

  試攜子侄輩,披榛步荒墟。

  徘徊丘壟間,依依昔人居。

  井灶有遺處,桑竹殘朽株。

  借問采薪者,此人皆焉如?

  薪者向我言,死沒無復(fù)余。

  一世異朝市,此語真不虛。

  人生似幻化,終當(dāng)歸空無。

  譯文

  離別山川湖澤已久,縱情山林荒野心舒。

  姑且?guī)е又锻磔,撥開樹叢漫步荒墟。

  游蕩徘徊墳?zāi)怪g,依稀可辨前人舊居。

  水井爐灶尚有遺跡,桑竹殘存枯干朽株。

  上前打聽砍柴之人:“往日居民遷往何處?”

  砍柴之人對(duì)我言道:“皆已故去并無存余。”

  “二十年朝市變面貌”,此語當(dāng)真一點(diǎn)不虛。

  人生好似虛幻變化,最終難免泯滅空無。

  注釋

  ①去:離開。游:游宦。這句是說離開山澤而去做官已經(jīng)很久了。

  ②浪莽:放蕩、放曠。這句是說今天有廣闊無邊的林野樂趣。

  ③試:姑且。榛:叢生的草木;男妫簭U墟。這兩句是說姑且攜帶子侄,撥開叢生的草木,漫步于廢墟之中。

  ④丘壟:墳?zāi)。依依:思念的意思。這兩句是說在墳?zāi)归g徘徊,思念著從前人們的居處。

 、輺g(wū ):涂抹。這兩句是說這里有井灶的遺跡,殘留的桑竹枯枝。

 、薮巳耍捍颂幹,指曾在遺跡生活過的人。焉如:何處去。

 、邲](mò):死。一作“歿”。

 、嘁皇溃憾隇橐皇。朝市:城市官吏聚居的地方。這種地方為眾人所注視,現(xiàn)在卻改變了,所以說“異朝市”。這是當(dāng)時(shí)的一句成語。這句和下句是說“一世異朝市”這句話真不假。

 、峄没禾摶米兓溉松兓療o常。這句和下句是說人生好像是變化的夢(mèng)幻一樣,最終當(dāng)歸于虛無。

  五、歸園田居·其五

  陶淵明

  悵恨獨(dú)策還,崎嶇歷榛曲。

  山澗清且淺,可以濯吾足。

  漉我新熟酒,只雞招近局。

  日入室中暗,荊薪代明燭。

  歡來苦夕短,已復(fù)至天旭。

  譯文

  獨(dú)自悵然拄杖還家,道路不平荊榛遍地。

  山澗流水清澈見底,途中歇息把足來洗。

  濾好家中新釀美酒,烹雞一只款待鄰里。

  太陽落山室內(nèi)昏暗,點(diǎn)燃荊柴把燭代替。

  興致正高怨恨夜短,東方漸白又露晨曦。

  注釋

 、賽澓蓿菏б獾臉幼。策:指策杖、扶杖。還:指耕作完畢回家。曲:隱僻的道路。這兩句是說懷著失意的心情獨(dú)自扶杖經(jīng)過草木叢生的崎嶇隱僻的山路回家了。

 、阱合。濯足:指去塵世的污垢。

 、垆酰簽V、滲。新熟酒:新釀的酒。近局:近鄰、鄰居。這兩句是說漉酒殺雞,招呼近鄰?fù)嫛?/p>

 、馨担夯璋。這句和下句是說日落屋里即昏暗,點(diǎn)一把荊柴代替蠟燭。

 、萏煨瘢禾烀。這句和上句是說歡娛之間天又亮了,深感夜晚時(shí)間之短促。

  六、《歸園田居》其三

  種豆南山下,草盛豆苗稀。

  晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。

  道狹草木長(zhǎng),夕露沾我衣。

  衣沾不足惜,但使愿無違。

  作品賞析

  【注釋】

  南山:指江西廬山。

  晨興:早上起床。興,起。

  理荒穢:除雜草。理,整頓。穢,田間雜草。

  帶月:披著月光。帶,一作“戴”。

  荷鋤:扛著鋤頭。荷,扛著。

  草木長(zhǎng):草木長(zhǎng)得高。長(zhǎng),這里易于作“長(zhǎng)(chánɡ)”,因草木長(zhǎng)得高,才易于打濕衣裳。

  沾:沾濕。

  愿無違:不要違背隱居躬耕的最初心愿。

  【古詩今譯】

  南山坡下有我的豆子地,地里雜草叢生,豆苗卻長(zhǎng)得很稀。早晨天亮就起來到田里鋤草,晚上披著月光扛著鋤頭回家歇息。高高的草木覆蓋了狹窄的田間小路,露水打濕了我的衣裳。衣裳濕了倒不重要,只要不違背我的初衷就行了。

  【賞析】

  陶淵明(365-427),字元亮,一說名潛,字淵明,世號(hào)“靖節(jié)先生”,晉潯陽柴桑(今屬江西九江)人。早年曾作過幾次地方的小官,四十一歲任彭澤縣令,僅八十余日即棄官歸隱田園,直到老死。陶淵明“不為五斗米折腰”的精神為后人所稱贊。他是我國古代一位偉大的詩人,其詩的藝術(shù)成就很高,對(duì)我國后來的詩歌發(fā)展產(chǎn)生了廣泛而又深遠(yuǎn)的影響。有作品《靖節(jié)先生集》傳世。

  《歸田園居》共五首,本篇是第三首,寫的是詩人的勞動(dòng)生活情況和隱居田園的決心。

  “種豆南山下,草盛豆苗稀。”這兩句寫詩人歸田園后在南山的山腳下種了一片豆子,那地很慌,草長(zhǎng)得很茂盛,可是豆苗卻稀稀疏疏的。起句平實(shí)自如,如敘家常,就像一個(gè)老農(nóng)在和你說他種的那塊豆子的情況,讓人覺得淳樸自然,而又親切。

  “晨興理荒穢,帶月荷鋤歸!睘榱瞬皇苟固锘氖,到秋后有所收成,詩人每天一大早就下地,晚上月亮都出來了才扛著鋤頭回家。雖說比做管要辛苦得多,可這是詩人愿意的,是他最大的樂趣。正如詩人在《歸田園居》(一)中所說的那樣:“少無適俗韻,本性愛丘山。誤入塵網(wǎng)中,一去三十年!痹娙藚捑肓俗龉,“守拙歸田園”才是最愛。從“帶月荷鋤歸”這一美景的描述就可以看出來,他非但沒有抱怨種田之,反而樂在其中。

  “道狹草木長(zhǎng),夕露沾我衣。衣沾不足惜,但使愿無違!豹M窄的小路被齊腰深的蒿草封蓋著,晚上掛的露水打濕了詩人的衣裳,但衣服濕了沒有什么大不了的,只要不違背自己的初衷就足夠了!耙抡床蛔阆А币痪湓捒此破降,但這種平淡恰好映射了結(jié)尾這一句“但使愿無違”,使得“愿無違”強(qiáng)調(diào)得更為充分。這里的“愿”蘊(yùn)含了詩人棄官歸田以潔身自好的愿望,從另一個(gè)側(cè)面看,也更能突出當(dāng)時(shí)社會(huì)官場(chǎng)的腐敗與黑暗。

  這首詩用語十分平白自然!胺N豆南山下”,“夕露沾我衣” ,“帶月荷鋤歸”,樸素如隨口而出,不見絲毫粉飾。然而正是這自然平白的詩句創(chuàng)造了作品醇美的意境,形成了陶詩平淡醇美的藝術(shù)特色。

  (1)種豆南山下,草盛豆苗稀(2)。

  晨興理荒穢,帶月荷鋤歸(3)。

  道狹草木長(zhǎng),夕露沾我衣(4)。

  衣沾不足惜,但使愿無違(5)。

  〔注釋〕

  (1)這首詩通過對(duì)躬耕田園的具體描寫,表現(xiàn)對(duì)田園生活的熱愛。

  (2)南山:指廬山。。合∈。形容長(zhǎng)勢(shì)不佳。

  (3)晨興:早起。理:管理,治理。穢(hui 會(huì)):指田中的雜草。帶月:

  在月光下。帶同“戴”。荷(hè賀):扛,肩負(fù)。

  (4)狹:狹窄。草木長(zhǎng):草木叢生。夕露:即夜露。

  (5)不足:不值得。愿:指隱居躬耕的愿望。違:違背。

  〔譯文〕

  南山腳下把豆種,

  雜草茂盛豆苗稀。

  晨起下田鋤雜草,

  日暮月出扛鋤歸。

  道路狹窄草茂密,

  傍晚露水濕我衣。

  我衣沾濕不足惜,

  但愿不違我心意。

  《歸園田居》原文

  七、歸園田居的原文:

  其一

  少無適俗韻,性本愛丘山。

  誤落塵網(wǎng)中,一去三十年。

  羈鳥戀舊林,池魚思故淵。

  開荒南野際,守拙歸園田。

  方宅十余畝,草屋八九間。

  榆柳蔭后檐,桃李羅堂前。

  曖曖遠(yuǎn)人村,依依墟里煙。

  狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。

  戶庭無塵雜,虛室有余閑。

  久在樊籠里,復(fù)得返自然。

  其二

  野外罕人事,窮巷寡輪鞅。

  白日掩荊扉,虛室絕塵想。

  時(shí)復(fù)墟曲中,披草共來往。

  相見無雜言,但道桑麻長(zhǎng)。

  桑麻日已長(zhǎng),我土日已廣。

  常恐霜霰至,零落同草莽。

  其三

  種豆南山下,草盛豆苗稀。

  晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。

  道狹草木長(zhǎng),夕露沾我衣。

  衣沾不足惜, 但使愿無違。

  其四

  久去山澤游,浪莽林野娛。

  試攜子侄輩,披榛步荒墟。

  徘徊丘壟間,依依昔人居。

  井灶有遺處,桑竹殘杇株。

  借問采薪者,此人皆焉如?

  薪者向我言,死沒無復(fù)余。

  一世異朝市,此語真不虛。

  人生似幻化,終當(dāng)歸空無。

  其五

  悵恨獨(dú)策還,崎嶇歷榛曲。

  山澗清且淺,可以濯吾足。

  漉我新熟酒,只雞招近局。

  日入室中暗,荊薪代明燭。

  歡來苦夕短,已復(fù)至天旭。

  八、《歸園田居》(其三)課堂實(shí)錄

  師:今天我們學(xué)習(xí)陶淵明的《歸園田居》(其三)。我們剛學(xué)習(xí)過他的《桃花源記》,誰來談一下對(duì)陶淵明的理解?

  生1:東晉人,曾經(jīng)不為五斗米折腰。

  師:大家補(bǔ)充。

  生2:做過彭澤縣令,寫了五首《歸園田居》。他厭惡當(dāng)時(shí)黑暗的官場(chǎng)。

  生3:是山水田園詩的鼻祖,他的很多詩表達(dá)了對(duì)田園生活的向往。

  生4:還有,他好像后來的生活很苦。

  師:是啊,人總是在選擇中放棄,在選擇中忍受的,F(xiàn)在大家結(jié)合注釋,默讀一遍詩歌,弄懂基本的讀音和字義好嗎?

  生默讀,交流詞義。3分鐘后。

  一讀文本:讀出一種尷尬和一種辛苦。

  師:早晨的時(shí)候我們背誦了此詩,現(xiàn)在我們來進(jìn)行正式的第一遍朗讀——請(qǐng)同學(xué)們讀出一種尷尬和一種辛苦。然后我讓同學(xué)帶表情和動(dòng)作地朗讀。

  生讀。2分鐘后

  生3:老師,我來讀!胺N豆南山下”(平緩)“草盛豆苗稀”(兩手?jǐn)傞_,做無奈狀)。“晨興理荒穢,帶月荷鋤歸”(做勞累無奈狀,勞累,語氣低)“道狹草木長(zhǎng),夕露沾我衣”(做無奈狀,語氣低下)“衣沾不足惜,但使愿無違”(甩頭做無畏狀)

  生鼓掌

  師:誰來點(diǎn)評(píng)生3的表現(xiàn)

  生5:基本上把握了詩歌的意思,有尷尬,有無奈。我覺得語氣還不夠準(zhǔn)確。

  師:哪里?

  生5:最后一句應(yīng)該讀出一種堅(jiān)定的語氣。

  師:你來。

  生5:讀(語氣堅(jiān)定)

  師:誰來談?wù)勗娭械膶擂魏托量啵?/p>

  生6:辭官高高興興來種田,結(jié)果是草比苗旺,尷尬;每天要披星戴月地勞動(dòng),辛苦。

  生7:還有,草弄衣服,露水把衣服都弄濕了,很狼狽。

  師:還有補(bǔ)充嗎?(過了一會(huì),沒有)

  二讀文本:讀出兩個(gè)轉(zhuǎn)折和一種執(zhí)著。

  生:慢慢品讀

  生8:老師我讀出了。

  師:講。

  生8:“夕露沾我衣,衣沾不足惜”是一個(gè)轉(zhuǎn)折,“但使愿無違”是第二個(gè)轉(zhuǎn)折。

  生9:不是,這其實(shí)是一個(gè)轉(zhuǎn)折,就是這些小的沾濕累的東西都不必在乎,只要自己的意愿沒有違背。

  生2:我同意生9的說法。還有一個(gè)轉(zhuǎn)折應(yīng)該是在開頭兩句,在草比苗勝的現(xiàn)實(shí)情況下,陶淵明沒有放棄而是早早起床,很晚才歸來。

  生10(著急舉手):老師我明白了,“一種執(zhí)著”就是戰(zhàn)勝荒蕪的執(zhí)著,面對(duì)困難不退縮,而是用努力戰(zhàn)勝它。(有同學(xué)鼓掌)

  生11:老師,我覺得他說的不是很準(zhǔn)確,這首詩應(yīng)該是同一種執(zhí)著,不可能有兩種執(zhí)著。記得在初一的時(shí)候你給我們將“學(xué)而第一1。1”的時(shí)候,你告訴我們很多人都解讀錯(cuò)了,一段話不可能有幾個(gè)主題,所以我認(rèn)為這首詩中的兩個(gè)轉(zhuǎn)折應(yīng)該表現(xiàn)的是同一個(gè)執(zhí)著。

  生10:那你說是什么執(zhí)著呢?

  生11:后面有個(gè)“但使愿無違”應(yīng)該是作者的“愿”,結(jié)合我們對(duì)陶淵明的了解,應(yīng)該是回歸田園的強(qiáng)烈愿望。

  生10:那怎么理解第一個(gè)轉(zhuǎn)折呢?

  生11:?jiǎn)】跓o言

  師:應(yīng)該有個(gè)結(jié)合點(diǎn)吧!(學(xué)生交頭接耳,沒有反應(yīng))

  三讀文本:讀出一幅圖畫和一種愉悅。

  師:好,現(xiàn)在我們進(jìn)入第三個(gè)環(huán)節(jié)——請(qǐng)讀出一幅圖畫和一種愉悅。

  師:提示:大家先尋找可能出現(xiàn)畫面的語句,然后認(rèn)真體會(huì)交流。

  生:讀,然后交流。

  生12:老師,我找到了。(師點(diǎn)頭默許)“道狹草木長(zhǎng)”句。我仿佛看到了狹窄的道路兩旁長(zhǎng)滿了草,一個(gè)老人在這樣充滿詩意的田間小路上獨(dú)行。

  師:嗯~(聲音拉長(zhǎng))

  生4:他找的這幅圖畫,和開頭的草荒差不多,我覺得不準(zhǔn)確。(有同學(xué)笑)

  生7:我覺得應(yīng)該是“帶月荷鋤歸”句。

  師:用“白描”手法概括。

  生7:一人,一月,一路。

  師:月下散步圖?

  生9:一鋤。

  師:勞動(dòng)晚歸圖。此圖有何意味?

  生13:溫馨、和諧。

  師:請(qǐng)同學(xué)們用“沒有……,有的是……”的句式說。

  生6:沒有勞動(dòng)的艱辛,有的是月下晚歸的愜意。

  生14:沒有官場(chǎng)的黑暗,有的是勞動(dòng)的詩意。

  生15:沒有官場(chǎng)的勾心斗角,有的是勞動(dòng)的快樂。

  生16:沒有沒有耕種好的遺憾,有的是對(duì)勞作的享受……'

  師:同學(xué)生說的很好,有了圖畫,愉悅也被你們說出來了。第一個(gè)轉(zhuǎn)折理解了嗎?

  生11:理解了。有一種對(duì)田園的渴望支撐他不怕勞苦,地荒怕什么,勞動(dòng)就是了,總比在官場(chǎng)滾混強(qiáng)。(同學(xué)們大笑)

  師:對(duì),就是這種對(duì)官場(chǎng)的厭惡和對(duì)田園的無限向往的執(zhí)著。勞動(dòng)的苦中也有樂。那么,苦衷有樂本質(zhì)也是苦啊,作者寫勞動(dòng)的辛苦的作用是什么?

  生17:這個(gè)簡(jiǎn)單,就是反襯官場(chǎng)的黑暗了。你想,這么苦的勞作作者都能苦中作樂,作者寧愿放棄官場(chǎng),回歸田園,不是說明官場(chǎng)對(duì)他這種正直的人來說更苦嗎?

  師:概括得好。

  下面我們進(jìn)入第四個(gè)環(huán)節(jié)——讀出一種樸實(shí)和一種人格

  四讀文本:讀出一種樸實(shí)和一種人格。

  師:這里說的樸實(shí)是文風(fēng)。

  生讀、思考。

  生18:這首詩歌的語言好像對(duì)面談話,沒有一點(diǎn)含蓄。

  生19:這首詩和一般詩歌最大的區(qū)別是作者沒有選擇什么意象來營(yíng)造某種意境,都平白如話。

  生20:你看“草盛豆苗稀”,傻子都知道寫的什么東西。

  師:這點(diǎn)大家都能理解。不過以后大家不能這樣說喲,要用專業(yè)的術(shù)語來說,F(xiàn)在大家來自由談?wù)勛髡叩娜?/p>

  生21:作者寧愿選擇勞苦的田園勞動(dòng),也不留在官場(chǎng),表達(dá)了作者對(duì)官場(chǎng)的厭惡。

  生22:作者在田園勞動(dòng)中發(fā)現(xiàn)了生活的樂趣,表現(xiàn)了作者的隱逸思想。

  生23:作者之所以厭惡官場(chǎng),表達(dá)了作者不與黑暗同流合污的潔身自好。

  師:誰能用一句話準(zhǔn)確概括。用“這首詩通過……表現(xiàn)了……”的句式

  生24:這首詩通過作者對(duì)田園生活的苦中作樂,表現(xiàn)了作者對(duì)田園隱逸生活的向往和對(duì)官場(chǎng)的厭惡

  生25:這首詩通過作者對(duì)田園生活苦中作樂的標(biāo)繪,表現(xiàn)了作者對(duì)隱逸生活的向往;通過對(duì)隱逸生活的向往,表現(xiàn)了對(duì)黑暗官場(chǎng)的厭惡;通過對(duì)黑暗莞城的厭惡,表現(xiàn)了作者的潔身自好的高尚人格。

  師:好,生25用一組排比,完美地概括了陶淵明的人格。今天的課就上到這里,同學(xué)們?cè)僖姟?/p>

  九、《歸園田居》詩詞簡(jiǎn)介

  《歸園田居》是由晉宋時(shí)期文學(xué)家陶淵明創(chuàng)作的組詩作品,共五首(一般作六首)。描寫了詩人重歸田園時(shí)的新鮮感受和由衷喜悅。在詩人的筆下,田園是與濁流縱橫的官場(chǎng)相對(duì)立的理想洞天,尋常的農(nóng)家景象無不是現(xiàn)出迷人的詩情書意。詩人在用白描的手法描繪田園風(fēng)光的同時(shí),也巧妙地在其間融入自己的生活理想和人格情操。

  十、《歸園田居》創(chuàng)作背景

  公元405年,陶淵明在江西彭澤做縣令,不過八十多天,便聲稱不愿“為五斗米折腰向鄉(xiāng)里小兒”,掛印回家。從此結(jié)束了時(shí)隱時(shí)仕、身不由己的生活,終老田園。歸來后,作《歸園田居》詩一組,共五首,描繪田園風(fēng)光的美好與農(nóng)村生活的淳樸可愛,抒發(fā)歸隱后愉悅的心情。

  十一、《歸園田居》其一詩詞賞析

  少無適俗韻,性本愛丘山。誤落塵網(wǎng)中,一去三十年。

  羈鳥戀舊林,池魚思故淵。開荒南野際,守拙歸園田。

  方宅十余畝,草屋八九間。榆柳蔭后檐,桃李羅堂前1。

  曖曖遠(yuǎn)人村,依依墟里煙。狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。

  戶庭無塵雜,虛室有余閑。久在樊籠里,復(fù)得返自然。

  賞析

  第一首詩主要是以追悔開始,以慶幸結(jié)束。追悔自己“誤落塵網(wǎng)”、“久在樊籠”的壓抑與痛苦,慶幸自己終“歸園田”、復(fù)“返自然”的愜意與歡欣。這首詩最突出的是寫景。描寫園田風(fēng)光運(yùn)用白描手法遠(yuǎn)近景相交,有聲有色;其次,詩中多處運(yùn)用對(duì)偶句,從而突出表達(dá)了詩人對(duì)污濁官場(chǎng)的厭惡,對(duì)山林隱居生活的無限向往與怡然陶醉。

  十二、《歸園田居》其二詩詞賞析

  野外罕人事,窮巷寡輪鞅。白日掩荊扉,虛室絕塵想。

  時(shí)復(fù)墟曲中,披草共來往。相見無雜言,但道桑麻長(zhǎng)。

  桑麻日已長(zhǎng),我土日已廣。?炙敝,零落同草莽。

  賞析

  第二首詩著意寫出鄉(xiāng)居生活的寧靜。詩意脈絡(luò)清楚,結(jié)構(gòu)次第有序。詩人反復(fù)用“野外”、“窮巷”、“荊扉”、“虛室”來反復(fù)強(qiáng)調(diào)鄉(xiāng)居的清貧,暗示出自己抱貧守志的高潔之心,敘說歸隱郊野之后,罕與塵世往來,了卻心頭塵俗之想。

  十三、《歸園田居》其三詩詞賞析

  種豆南山下,草盛豆苗稀。晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。

  道狹草木長(zhǎng),夕露沾我衣。衣沾不足惜, 但使愿無違。

  賞析

  第三首著重描寫了詩人隱居之后躬耕勞動(dòng)的情景。陶詩于平淡中又富于情趣。陶詩的情趣來自于寫意。全詩在平淡與幽美、實(shí)景與虛景的相互補(bǔ)襯下相映生輝,柔和完美。

  十四、《歸園田居》其四詩詞賞析

  久去山澤游,浪莽林野娛。試攜子侄輩,披榛步荒墟。

  徘徊丘壟間,依依昔人居。井灶有遺處,桑竹殘杇株。

  借問采薪者,此人皆焉如?薪者向我言,死沒無復(fù)余。

  一世異朝市,此語真不虛。人生似幻化,終當(dāng)歸空無。

  賞析

  第四首詩寫歸田園后偕同子侄、信步所之的一次漫游。這首詩也是一首平鋪直敘之作,即景就事,在平淡中見深意、奇趣。用平實(shí)的語言表達(dá)了詩人內(nèi)心的境界、智慧的靈光,及其對(duì)世事、人生的了悟。

  十五、《歸園田居》其五詩詞賞析

  悵恨獨(dú)策還,崎嶇歷榛曲。山澗清且淺,可以濯吾足。

  漉我新熟酒,只雞招近局。日入室中暗,荊薪代明燭。

  歡來苦夕短,已復(fù)至天旭。

  賞析

  第五篇詩以一天耕作完畢之后,回家的路上和到家之后的活動(dòng)做為描寫對(duì)象,來反映“歸園田居”后的另一個(gè)生活側(cè)面。此篇在組詩中,取材獨(dú)特,既非描繪田園風(fēng)光,亦非陳述勞動(dòng)狀況,而是以傍晚直至天明的一段時(shí)間里的活動(dòng)為題材,表達(dá)了詩人于田園居中欣然自得的生活情境。

  十六、《歸園田居》其六

  種苗在東皋,苗生滿阡陌。雖有荷鋤倦,濁酒聊自適。

  日暮巾柴車,路暗光已夕。歸人望煙火,稚子候檐隙。

  問君亦何為,百年會(huì)有役。但愿桑麻成,蠶月得紡績(jī)。

  素心正如此,開徑望三益。

  賞析:第六首詩描寫了陶淵明“田居”的一天,通過白描、設(shè)問等方法,揭示陶淵明勞動(dòng)的體驗(yàn)、田居的用心,很是符合陶淵明的實(shí)際。

  十七、《歸園田居》組詩藝術(shù)成就

  陶淵明創(chuàng)作了大量田園詩,開創(chuàng)了田園詩派。與中國文學(xué)史上前前后后諸多的田園詩入相比,陶淵明最大的特色就是親自參加了農(nóng)業(yè)耕作,并在詩中真切地表達(dá)了其中甘苦!稓w園田居》是詩人辭舊我的別詞,迎新我的頌歌,它所反映的深刻思想變化。它所表現(xiàn)的精湛圓熟的藝術(shù)技巧,為歷來研究陶淵明的學(xué)者所重視。

  十八、陶淵明 作者介紹

  陶淵明(約365年—427年),字元亮。又一說名潛,字淵明。號(hào)五柳先生,私謚“靖節(jié)”。東晉末期南朝宋初期詩人、文學(xué)家、辭賦家、散文家。被譽(yù)為“隱逸詩人之宗”、“田園詩派之鼻祖”。是江西首位文學(xué)巨匠。

  十九、陶淵明 詩歌風(fēng)格

  陶淵明善于以白描及寫意手法勾勒景物、點(diǎn)染環(huán)境,意境渾融高遠(yuǎn)又富含理趣。語言精工本色,樸素真率,筆調(diào)疏淡,風(fēng)韻深厚。陶詩還善于將興寄和自然美融為一體。他筆下的景物既是有象征意義的意中之景,又是生活中的實(shí)有之景。

【陶淵明《歸園田居》】相關(guān)文章:

歸園田居陶淵明11-08

陶淵明歸園田居11-08

歸園田居陶淵明12-22

陶淵明的歸園田居11-09

陶淵明 歸園田居11-02

陶淵明《歸園田居》11-24

《歸園田居》陶淵明10-19

陶淵明的《歸園田居》11-25

陶淵明歸園田居全文11-08