夏雪東花中日英歌詞
篇一:夏雪冬花歌詞
あなたに出會(huì)わなけれ~夏雪冬花~
記憶などいらない 永遠(yuǎn)に眠りたい【已不需要記憶 想要永遠(yuǎn)長眠】
kiokunado iranai eienni nemuritai
う のまま朝が 來なくたっいいや【這樣的話 早晨就無需到來】
mou konomama asaga konakutatte iiya
いつ夢(mèng)の中では あなたは笑っる【夢(mèng)中的你 總是微笑著】
itsumoyumenonakadewa anatawa waratteru
どうし ねえ 消えないの?【吶 又為什么 揮散不去呢】 doushite nee kienaino?
I gave you everything. You gave me anything? きっと いつまでで【一定是永恒的 但是】 kitto itsumadedemo
You’re everything, still my everything.
愛しるんだよ【我依然愛著你】
aishiterundayo
真夏に降った雪のような それは儚い奇跡なんだ【就算是像盛夏落雪一樣的 這樣夢(mèng)幻的奇跡(也沒關(guān)系啊)】
manatsunifutta yukinoyouna sorewa hakanaikisekinanda
あなたに出會(huì)わなけれ んなに切なく【如果沒有與你相遇 就無法懂得這傷感】
anatanideawanakereba konnanisetsunakute
胸を締め付けるとなかった…それで【即使如此 此刻 痛也揪心】
munewoshimetsukeru kotomonakatta…soredemo
あなたに出會(huì)えなけれ 強(qiáng)さ優(yōu)しさ 知らないまま【如果沒有與你相遇 便無法感受這溫柔】
anatanideaenakereba
shiranaimama
部屋の隅で泣いいた 何見えに【我只能在房間的角落里哭泣 什么也看不見】
heyanosumidenaiteita nanimomiezuni
季節(jié)などいらない なに觸れたくない【已不需要季節(jié) 想要遠(yuǎn)離一切】
kisetsunado iranai nanimo furetakunai
う あの花の名は 忘れたっいいや【我已忘記 那朵tsuyosamoyasashisamo
花兒的名字】
mou anohananonawa wasuretatte iiya
だけど夢(mèng)の中では あなたは笑っる【但在夢(mèng)中 你仍然微笑】
dakedoyumenonakadewa anatawawaratteru
いまで そうなんだ【又為什么 現(xiàn)在亦如此】 imademo sonnanda
I gave you everything. You gave me anything? っと いつまでで【一直 永遠(yuǎn)如此】
zutto itsumadedemo
You’re everything I’m still waiting.
愛しいい【我依然愛著你】
aishitetemoii
真冬に咲いた 花のような いまは儚い記憶で【就像是嚴(yán)冬花兒一樣的 這樣短暫的記憶(即使如此 也沒關(guān)系啊)】 mafuyunisaita hananoyouna imawahakanai kiokudemo
あなたに出會(huì)わなけれ んなに寂しく【如果沒有與你相遇 就無法體會(huì)這寂寞】
anatanideawanakereba konnanisabishikute
涙が止まらない夜はなかった…それで【即使如此 此夜 淚也不止】
namidaga tomaranai youruwanakatta…soredemo
あなたに贈(zèng)りたい ただ、「愛されいね…」と【而你想要贈(zèng)與我的 只是“被愛著”】
anataniokuritai tada 「aisareteitene…」to
包まれた はめ笑えた夜の わたしのように【被你第一次微笑的夜晚籠罩了 就像我一樣】
tsutsumareteta hajimetewaraetayoruno watashinoyouni
し愿いがひとつ 葉うのなら う一度觸れほしい【如果沒有一個(gè)愿望能夠?qū)崿F(xiàn) 希望再次被你觸碰】 moshimonegaigahitotsu
mouichidofuretehoshii
生まれ良かったと感れた あの朝日に照らされ【能夠在此世界存在真是太好了 沐浴著朝陽...】
umareteyokattato kanjireta anoasahini terasarete
あなたに出會(huì)わなけれ んなに切なく【如果沒有與kanaunonara
你相遇 就無法懂得這傷感】
anatanideawanakereba konnanisetsunakute
胸を締め付けるとなかった…それで【即使如此 此刻 痛也揪心】
munewoshimetsukeru kotomonakatta…soredemo
あなたに出會(huì)えなけれ 強(qiáng)さ優(yōu)しさ 知らにいた【如果沒有與你相遇 便無法感受這溫柔】
anatanideaenakereba
shirazuniita
目を閉れ そに あなたがいる【只要閉上眼 就能看見 你在我身旁】
mewotojireba sugusokoni anatagairu
いまで まだ 目を閉れ そに あなたがいる【即使是現(xiàn)在 只要閉上眼 依然能看見 你在我身旁】 imademo mada mewotojireba sugusokoni anatagairu tsuyosamoyasashisamo
篇二:夏雪-英文版
夏雪
作詞:陳信延 作曲:Tank(凌改編) 你給的愛帶著溫度
You give love with temperature 尤其擁抱時(shí)最清楚
In particular, embrace the most clearly 心跳傳來的起伏
Heart came the ups and downs
像一顆跳動(dòng)的暖爐
Like a beating furnace
手放進(jìn)口袋的溫度
Hand in the pocket of the temperature 融化了走過的路途
Melt through the road
冰天雪地的國度
A world of ice and snow country 能抱著你就很滿足
Hold you very satisfied
誰都知道氣候會(huì)變
Everyone knows that the climate change 更別說諾言
Not to mention the word
你的冬衣還留在我窗前
Your winter clothes in my window 你的世界已經(jīng)準(zhǔn)時(shí)晴天
Your world is on the sunny day 遠(yuǎn)方的我在夏天看雪
Afar I see snow in summer
我的孤獨(dú)慢慢凍結(jié)
I'm lonely slowly freezing
在沒有你的'夜
In the night without you
給我的愛已經(jīng)過了期限
I love the past
而我的心在夏天下雪
And my heart in the snow in summer 明明寒冬已經(jīng)很遠(yuǎn)
When winter has far
我還是無法結(jié)束這冬眠
I still can't end the hibernation 我的世界亂了季節(jié)
My world out of season
赤道居然會(huì)飄著雪
The equator would float snow
熱帶雨林的原野
Tropical rain forest wilderness 看起來白茫茫一片
Looks like a vast exp
anse of whiteness 回憶在我心中積雪
Recollection of snow in my heart 連日出也無法融解
Even the suise can not melt 應(yīng)該流汗的夏天
Should perspire summer
可是卻一直流眼淚
But it has shed tears
誰都知道氣候會(huì)變
Everyone knows that the climate change 更別說諾言
Not to mention the word
你的冬衣還留在我窗前
Your winter clothes in my window 你的世界已經(jīng)準(zhǔn)時(shí)晴天
Your world is on the sunny day 遠(yuǎn)方的我在夏天看雪
Afar I see snow in summer
我的孤獨(dú)慢慢凍結(jié)
I'm lonely slowly freezing
在沒有你的夜
In the night without you
給我的愛已經(jīng)過了期限
I love the past
而我的心在夏天下雪
And my heart in the snow in summer 明明寒冬已經(jīng)很遠(yuǎn)
When winter has far
我還是無法結(jié)束這冬眠
I still can't end the hibernation 沒有你的夜
The night without you
你的世界已經(jīng)準(zhǔn)時(shí)晴天
Your world is on the sunny day 遠(yuǎn)方的我在夏天看雪
Afar I see snow in summer
我的孤獨(dú)慢慢凍結(jié)
I'm lonely slowly freezing
在沒有你的夜
In the night without you
給我的愛已經(jīng)過了期限
I love the past
而我的心在夏天下雪
And my heart in the snow in summer 明明寒冬已經(jīng)很遠(yuǎn)
When winter has far
我還是無法結(jié)束這冬眠
I still can't end the hibernation 我還是無法結(jié)束這冬眠
I still can't end the hibernation
篇三:あなたに出會(huì)わなけれ~夏雪冬花~ 羅馬音歌詞
記憶などいらない 永遠(yuǎn)に眠りたい
kiokunadoiranaieienninemuritai
う のまま朝が 來なくたっいいや
moukonomamaasagakonakutatteiiya
いつ夢(mèng)の中では あなたは笑っる
itsumoyumenonakadewaanatawawaratteru
どうし ねえ 消えないの?
doushite nee kienaino?
I gave you everything. You gave me anything?
きっと いつまでで
kittoitsumadedemo
You’re everything, still my everything.
愛しるんだよ
aishiterundayo
真夏に降った雪のような それは儚い奇跡なんだ
manatsunifuttayukinoyounasorewahakanaikisekinanda
あなたに出會(huì)わなけれ んなに切なく
anatanideawanakerebakonnanisetsunakute
胸を締め付けるとなかった…それで
munewoshimetsukerukotomonakatta…soredemo
あなたに出會(huì)えなけれ 強(qiáng)さ優(yōu)しさ 知らないまま anatanideaenakerebatsuyosamoyasashisamoshiranaimama 部屋の隅で泣いいた 何見えに
heyanosumidenaiteitananimomiezuni
季節(jié)などいらない なに觸れたくない
kisetsunadoiranainanimofuretakunai
う あの花の名は 忘れたっいいや
mouanohananonawawasuretatteiiya
だけど夢(mèng)の中では あなたは笑っる
dakedoyumenonakadewaanatawawaratteru
いまで そうなんだ
imademosonnanda
I gave you everything. You gave me anything?
っと いつまでで
zuttoitsumadedemo
You’re everything I’m still waiting.
愛しいい
aishitetemoii
真冬に咲いた 花のような いまは儚い記憶で
mafuyunisaitahananoyounaimawahakanaikiokudemo
あなたに出會(huì)わなけれ んなに寂しく
anatanideawanakerebakonnanisabishikute
涙が止まらない夜はなかった…それで
namidagatomaranaiyouruwanakatta…soredemo
あなたに贈(zèng)りたい ただ、「愛されいね…」と anataniokuritaitada「aisareteitene…」to
包まれた はめ笑えた夜の わたしのように tsutsumaretetahajimetewaraetayorunowatashinoyouni
し願(yuàn)いがひとつ 葉うのなら う一度觸れほしい moshimonegaigahitotsukanaunonaramouichidofuretehoshii 生まれ良かったと感れた あの朝日に照らされ umareteyokattatokanjiretaanoasahiniterasarete
あなたに出會(huì)わなけれ んなに切なく
anatanideawanakerebakonnanisetsunakute
胸を締め付けるとなかった…それで
munewoshimetsukerukotomonakatta…soredemo
あなたに出會(huì)えなけれ 強(qiáng)さ優(yōu)しさ 知らにいた anatanideaenakerebatsuyosamoyasashisamoshirazuniita 目を閉れ そに あなたがいる
mewotojirebasugusokonianatagairu
いまで まだ 目を閉れ そに あなたがいる imademomadamewotojirebasugusokonianatagairu
【夏雪東花中日英歌詞】相關(guān)文章:
韓雪《夏末的回憶》歌詞06-02
夏雪夢(mèng)花作文04-25
夏雪夢(mèng)花_700字10-29
夏雪夢(mèng)花作文600字10-27
夏之旅歌詞09-28
馬旭東此生的歌詞06-11
馬旭東《欺騙》歌詞06-03
馬旭東的畫地為牢歌詞09-26
黃英《平凡媽媽》歌詞06-02