古代書(shū)信常用語(yǔ)集錦
在學(xué)習(xí)、工作乃至生活中,大家都寫(xiě)過(guò)信,肯定對(duì)各類書(shū)信都很熟悉吧,書(shū)信在人類的交流與溝通的歷史上占有重要地位。相信許多人會(huì)覺(jué)得書(shū)信很難寫(xiě)吧,以下是小編收集整理的古代書(shū)信語(yǔ),歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
(一)啟始
惠書(shū)敬悉,甚以為慰。
頃接大示,如見(jiàn)故人。
久不通函,至以為念。
前上一函,諒已入鑒。
近屢奉箋,至感厚誼深情。
接獲手書(shū),情意拳拳,至不歡愉。
數(shù)奉手書(shū),熱情誠(chéng)摯之情,溢于言表。
日前曾奉尺牘,意其已抵左右。
捧讀知已惠書(shū),音容笑顏,歷歷在目。
昨得書(shū)箋,反復(fù)讀之,深情厚意,感莫能言。
(二)思念
別后月余,殊深馳系。
睽違日久,拳念殷殊。
分手甚久,別來(lái)無(wú)恙。
故園念切,夢(mèng)寐神馳。
握別以來(lái),深感寂寞,近況如何,甚念。
鴻雁傳來(lái),千里咫尺,海天在望,不盡依依。
相距甚遠(yuǎn),不能聚首,轉(zhuǎn)寄文墨,時(shí)通消息。
別亦良久,甚以為懷,何日重逢,登高延企。
奉讀惠書(shū),宛如天外飛來(lái),回首往事,不啻依稀如昨。
長(zhǎng)懷盛德,聊吐愚衷,謹(jǐn)憑鴻雁之傳,佇望白云之信。
(三)飲佩
大示拜讀,心折殊深。
久欽鴻才,時(shí)懷渴謁。
德宏才羨,屢屢懷慕。
久慕英才,拜謁如渴。
頃讀誨語(yǔ),如聞金玉良言,茅塞頓開(kāi)。
謹(jǐn)蒙誨教,疑或冰釋,勝似春風(fēng)甘霖灌頂。
恩師才高八斗,學(xué)富五車,泰山北斗,誰(shuí)不思慕。
蒙惠書(shū)并賜佳作,浩如河漢,理至還必須真,拜服之至。嗣后如有所見(jiàn),或有新作,望莫遺愚友之駑,尚請(qǐng)隨時(shí)見(jiàn)示為盼。
先生德高望重,文才武略,貫古今之論,曉中外之文,下風(fēng)引領(lǐng),敢下拜嘉。
(四)問(wèn)病
聞君欠安,甚為懸念。
頃聞您臥榻數(shù)日,心甚系念。
聞君甚念,無(wú)奈事務(wù)纏身,未能前來(lái)請(qǐng)安,懇請(qǐng)慎疾自愛(ài)。
知尊恙復(fù)發(fā),懇祈暫停公務(wù),苓參進(jìn),調(diào)養(yǎng)莫誤,甚念甚念。
尊恙已大愈否?貴體新全,望珍攝自重,衣餐增適,動(dòng)定咸宜。諸唯珍重,皮之不存,毛豈附焉,來(lái)日方長(zhǎng),亟望珍重。
尊恙愈否,念念。
欣聞貴體康復(fù),至為慰藉。
重病新愈,望調(diào)養(yǎng)有序,節(jié)勞為盼。
聞君抱恙,不勝懸念,特函問(wèn)候,祝早日康復(fù)。
(五)時(shí)令問(wèn)候
春寒料峭,善自珍重。
陽(yáng)春三月,燕語(yǔ)鶯歌,想必神采奕奕。
炎暑日蒸,千萬(wàn)珍重。
盛暑之后,繼以炎秋,務(wù)望尚自珍為盼。
秋色宜人,望養(yǎng)志和神。
秋風(fēng)蕭蕭,至祈攝衛(wèi)。
日來(lái)寒威愈烈火,伏維福躬無(wú)恙。
寒風(fēng)苦雨,懇請(qǐng)厚自珍愛(ài)。
近聞貴地大風(fēng)暴雨,家居安否,念念。
朔風(fēng)突起,寒潮逼至,想寓中均安?
(六)祝賀
頃聞嘉訊,再祝鴻猷大展,萬(wàn)里鵬程。
欣聞……,謹(jǐn)寄數(shù)語(yǔ),聊表祝賀與希望之心。
喜聞……,由衷快慰,遙祝前程似錦,萬(wàn)事如意。
謹(jǐn)具刀筆書(shū)謁,恭賀嘉事吉禮。
1、賀新婚
忽鳴燕賀,且祝新禧。
欣聞足下花燭筵開(kāi),奉呈薄禮,聊巹之儀。
附呈微物,聊佐喜儀,忽棄是幸。
喜聞你們有緣終成眷屬,至為欣慰。
欣聞你們喜結(jié)良緣,無(wú)限欣慰。
近聞足下燕爾新婚,特此祝賀。
頃悉你不日西廂敘情,藍(lán)田得玉,天成佳偶,謹(jǐn)祝秦晉和歡,白頭偕老。
頃聞吉音,欣逢嘉禮,遙祝如魚(yú)得水,并蒂花開(kāi),嘉賀嘉祝。
2、祝壽
×日為先生××大壽,遙祝壽比南山,福如東海。
恭祝延年壽千秋。
謹(jǐn)頌受壽家多,長(zhǎng)命百歲。
喜賀福壽雙全,恭賀全家安好,壽星永照。
3、賀生兒女
聞?dòng)轺,?jǐn)此恭賀。
聞尊夫婦喜添千金,熱忱致賀。(賀生女)
弄璋之喜,可慶可賀。(賀生子)
弄瓦之慶,遙以致賀。(賀生女)
(七)致謝
大示誦悉,深感勤勤懇懇誨人不倦之意。
厚情盛意,應(yīng)接不遑,切謝切謝。
奉報(bào)先生殷殷之誼,當(dāng)俟異日耳。
感荷高情,非只語(yǔ)片言所能鳴謝。
承蒙諄諄忠告,銘感五衷。
承蒙見(jiàn)教,獲益甚多,特上寸箋,以申謝忱。
承蒙惠贈(zèng)各物,衷心感謝,不勝榮幸。
承蒙存問(wèn),且贈(zèng)佳品,感恩不盡。
如此厚贈(zèng),實(shí)深惶悚,但來(lái)從遠(yuǎn)道,卻之不恭,因即拜領(lǐng)。
(八)致歉
惠書(shū)敬悉,甚感盛情,遲復(fù)為歉。
奉讀惠書(shū),久未作復(fù),罪甚罪甚。
惠書(shū)已悉,近因瑣務(wù),未即奉答為歉。
數(shù)奉臺(tái)函,未暇修復(fù),抱歉良深。
所詢之事,目前尚難奉復(fù),敬請(qǐng)寬裕為懷。
前事有逆尊意,不勝慚愧,萬(wàn)望海涵。
前事有負(fù)雅意,十分抱歉,尚希恕之。
見(jiàn)有睽異之處,幸在知己,尚希見(jiàn)寬降恕。
(九)拜托
冒味唐突干請(qǐng),惟望幸許。
拜托之處,乞費(fèi)神代辦,不勝感荷。
謹(jǐn)布區(qū)區(qū),尚希鑒明,費(fèi)神相助。
所懇之事,若蒙慨允,將不勝感激之至。
特瀝寸函布達(dá),祈忽他言推諉。
為書(shū)請(qǐng)之,便中還請(qǐng)一詢?yōu)楹伞?/p>
乞賜……,以志厚誼。
鑒于此情,望您能大解善囊,盡力相助。
人生友誼,唯君多誼,切望惠澤大諉,鼎力為之。
歲月悠悠,與君多誼,還望滋潤(rùn)再三,澤被延綿。
(十)致哀
驚聞××作古,家失棟材,悲痛萬(wàn)分。
尊×猝去,深致哀悼,尚望節(jié)哀順變。
前聞令×逝去,為之慘然,人死不能復(fù)生,尚望節(jié)哀。
聞悉××仙逝,不勝傷悼,足下遭此不幸,傷感必甚,懇請(qǐng)寬辟哀情,善自珍愛(ài)。
死者已矣,生者懇請(qǐng)多多保重。
希高年珍攝,勉抑哀思。謹(jǐn)函馳陳,藉申慰問(wèn)。
驚承訃告,悲悼不已,凡在相好,無(wú)不同深惋惜。
(十一)贈(zèng)物
奉呈薄資,尚望笑納為幸。
區(qū)區(qū)小物兩包,聊供途中之需,即乞曬納。
所奉禮品雖微不足道,但物輕情意重,望勿嫌棄。
千里鵝毛,聊表寸心。
微物奉上,聊祝吉安,幸祈笑納。
寄奉百元,聊佐薪水,為數(shù)甚微,將意而已。
(十二)請(qǐng)教
風(fēng)雨同舟,愿聞明教。
倘蒙見(jiàn)教,沒(méi)齒不忘,一日為師,終生為父。
倘承不吝賜教家,幸甚幸甚。
甚盼時(shí)賜物,匡我不逮。
得暇望時(shí)賜教言為禱。
一切懇請(qǐng)?jiān)斒,萬(wàn)望莫以鄙陋而不堪教也。
苦有所得,祈隨時(shí)賜示為盼。
倘有所聞,尚祈見(jiàn)告,俾資改進(jìn),不勝為盼。
(十三)商討
愚直之言,尚祈嘉納。
蒙雅愛(ài),瀝膽直諫。
叨稱至好,故敢緘阻,草瀝數(shù)行,請(qǐng)鑒納。
相見(jiàn)以誠(chéng),請(qǐng)恕不謙。
微開(kāi)之言,幸無(wú)見(jiàn)闊,不勝大愿。
叨在契末,斗膽直陳,伏維朗照,不盡縷衷。
吾敬先生,尤愛(ài)真理,故秉筆直陳,希原諒之為禱。
緣承下詢,草復(fù)寸箋,種種尚須斟酌之處,尊意如何?
此等事本不累述,惟既屢承下問(wèn),慨然如感,遂略布鄙懷,萬(wàn)乞曲矛諒察為幸。
(十四)結(jié)束
匆此先復(fù),余容后稟。
鐵此布臆,余容續(xù)陳。
臨書(shū)倉(cāng)促,不盡欲言。
日來(lái)事冗,恕不多敘。
書(shū)不盡意,余言后續(xù)。
草率書(shū)此,祈恕不恭。
馳函寓意,佇望示復(fù)。
匆此草就,不成文進(jìn),原宥是幸。
忙中即書(shū),言不由衷,不足之處,恕見(jiàn)諒。
古代書(shū)信傳遞的小故事
【烽火傳軍情】
“烽火”是我國(guó)古代用以傳遞邊疆軍事情報(bào)的一種通信方法,始于商周,延至明清,相習(xí)幾千年之久,其中尤以漢代的烽火組織規(guī)模為大。在邊防軍事要塞或交通要沖的高處,每隔一定距離建筑一高臺(tái),俗稱烽火臺(tái),亦稱烽燧、墩堠、煙墩等。高臺(tái)上有駐軍守候,發(fā)現(xiàn)敵人入侵,白天燃燒柴草以“燔煙”報(bào)警,夜間燃燒薪柴以“舉烽”(火光)報(bào)警。一臺(tái)燃起烽煙,鄰臺(tái)見(jiàn)之也相繼舉火,逐臺(tái)傳遞,須臾千里,以達(dá)到報(bào)告敵情、調(diào)兵遣將、求得援兵、克敵制勝的目的。
在我國(guó)歷史上,還有一個(gè)為了討得美人歡心而隨意點(diǎn)燃烽火,最終導(dǎo)致亡國(guó)的“烽火戲諸侯”的故事。
周滅商后建都鎬京,歷史上稱作西周。初期,周王為鞏固國(guó)家政權(quán),先后把自己的兄弟、親戚、功臣分封到各地作諸侯,建立諸侯國(guó),還建立了一整套制度,農(nóng)業(yè)、手工業(yè)、商業(yè)都有了一定的發(fā)展。
【青鳥(niǎo)傳書(shū)】
據(jù)我國(guó)上古奇書(shū)《山海經(jīng)》記載,青鳥(niǎo)共有三只,名曰詔蘭、紫燕(還有一只青鳥(niǎo)的名字筆者沒(méi)有查閱到),是西王母的隨從與使者,它們能夠飛越千山萬(wàn)水傳遞信息,將吉祥、幸福、快樂(lè)的佳音傳遞給人間。據(jù)說(shuō),西王母曾經(jīng)給漢武帝寫(xiě)過(guò)書(shū)信,西王母派青鳥(niǎo)前去傳書(shū),而青鳥(niǎo)則一直把西王母的'信送到了漢宮承華殿前。在以后的神話中,青鳥(niǎo)又逐漸演變成為百鳥(niǎo)之王——鳳凰。
南唐中主李璟有詩(shī)“青鳥(niǎo)不傳云外信,丁香空結(jié)雨中愁”,唐代李白有詩(shī)“愿因三青鳥(niǎo),更報(bào)長(zhǎng)相思”,李商隱有詩(shī)“蓬山此去無(wú)多路,青鳥(niǎo)殷勤為探看”,崔國(guó)輔有詩(shī)“遙思漢武帝,青鳥(niǎo)幾時(shí)過(guò)”,借用的均是“青鳥(niǎo)傳書(shū)”的典故。
【黃耳傳書(shū)】
信鴿傳書(shū),大家都比較熟悉,因?yàn)楝F(xiàn)在還有信鴿協(xié)會(huì),并常常舉辦長(zhǎng)距離的信鴿飛行比賽。信鴿在長(zhǎng)途飛行中不會(huì)迷路,源于它所特有的一種功能,即可以通過(guò)感受磁力與緯度來(lái)辨別方向。
信鴿傳書(shū)確切的開(kāi)始時(shí)間,現(xiàn)在還沒(méi)有一個(gè)明確的說(shuō)法,但早在唐代,信鴿傳書(shū)就已經(jīng)很普遍了。五代王仁裕《開(kāi)元天寶遺事》一書(shū)中有“傳書(shū)鴿”的記載:“張九齡少年時(shí),家養(yǎng)群鴿。每與親知書(shū)信往來(lái),只以書(shū)系鴿足上,依所教之處,飛往投之。九齡目為飛奴,時(shí)人無(wú)不愛(ài)訝!睆埦琵g是唐朝政治家和詩(shī)人,他不但用信鴿來(lái)傳遞書(shū)信,還給信鴿起了一個(gè)美麗的名字——“飛奴”。此后的宋、元、明、清諸朝,信鴿傳書(shū)一直在人們的通信生活中發(fā)揮著重要作用。
在我國(guó)的歷史記載上,信鴿主要被用于軍事通信的目的。譬如在公元1128年,南宋大將張浚視察部下曲端的軍隊(duì)。張浚來(lái)到軍營(yíng)后,竟見(jiàn)空蕩蕩的沒(méi)有人影,他非常驚奇,要曲端把他的部隊(duì)召集到眼前。曲端聞言,立即把自己統(tǒng)帥的五個(gè)軍的花名冊(cè)遞給張浚,請(qǐng)他隨便點(diǎn)看哪一軍。張浚指著花名冊(cè)說(shuō):“我要在這里看看你的第一軍!鼻祟I(lǐng)命后,不慌不忙地打開(kāi)籠子放出了一只鴿子,頃刻間,第一軍全體將士全副武裝,飛速趕到。張浚大為震驚,又說(shuō):“我要看你全部的軍隊(duì)!鼻擞珠_(kāi)籠放出四只鴿子,很快,其余的四軍也火速趕到。面對(duì)整齊地集合在眼前的部隊(duì),張浚大喜,對(duì)曲端更是一番夸獎(jiǎng)。其實(shí),曲端放出的五只鴿子,都是訓(xùn)練有素的信鴿,它們身上早就被綁上了調(diào)兵的文書(shū),一旦從籠中放出,立即飛到指點(diǎn)的地點(diǎn),把調(diào)兵的文書(shū)送到相應(yīng)的部隊(duì)手中。
【魚(yú)傳尺素】
在我國(guó)古詩(shī)文中,魚(yú)被看作傳遞書(shū)信的使者,并用“魚(yú)素”、“魚(yú)書(shū)”、“鯉魚(yú)”、“雙鯉”等作為書(shū)信的代稱。唐代李商隱在《寄令狐郎中》一詩(shī)中寫(xiě)道:“嵩云秦樹(shù)久離居,雙鯉迢迢一紙書(shū)!惫艜r(shí)候,人們常用絹帛書(shū)寫(xiě)書(shū)信,到了唐代,進(jìn)一步流行用織成界道的絹帛來(lái)寫(xiě)信,由于唐人常用一尺長(zhǎng)的絹帛寫(xiě)信,故書(shū)信又被稱為“尺素”(“素”指白色的生絹)。因捎帶書(shū)信時(shí),人們常將尺素結(jié)成雙鯉之形,所以就有了李商隱“雙鯉迢迢一紙書(shū)”的說(shuō)法。顯然,這里的“雙鯉”并非真正的兩條鯉魚(yú),而只是結(jié)成雙鯉之形的尺素罷了。
書(shū)信和“魚(yú)”的關(guān)系,其實(shí)在唐以前早就有了。秦漢時(shí)期,有一部樂(lè)府詩(shī)集叫《飲馬長(zhǎng)城窟行》,主要記載了秦始皇修長(zhǎng)城,強(qiáng)征大量男丁服役而造成妻離子散之情,且多為妻子思念丈夫的離情,其中有一首五言寫(xiě)道:“客從遠(yuǎn)方來(lái),遺我雙鯉魚(yú);呼兒烹鯉魚(yú),中有尺素書(shū)。長(zhǎng)跪讀素書(shū),書(shū)中竟何如?上言長(zhǎng)相思,下言加餐飯!边@首詩(shī)中的“雙鯉魚(yú)”,也不是真的指兩條鯉魚(yú),而是指用兩塊板拼起來(lái)的一條木刻鯉魚(yú)。在東漢蔡倫發(fā)明造紙術(shù)之前,沒(méi)有現(xiàn)在的信封,寫(xiě)有書(shū)信的竹簡(jiǎn)、木牘或尺素是夾在兩塊木板里的,而這兩塊木板被刻成了鯉魚(yú)的形狀,便成了詩(shī)中的“雙鯉魚(yú)”了。兩塊鯉魚(yú)形木板合在一起,用繩子在木板上的三道線槽內(nèi)捆繞三圈,再穿過(guò)一個(gè)方孔縛住,在打結(jié)的地方用極細(xì)的粘土封好,然后在粘土上蓋上璽印,就成了“封泥”,這樣可以防止在送信途中信件被私拆。至于詩(shī)中所用的“烹”字,也不是去真正去“烹飪”,而只是一個(gè)風(fēng)趣的用字罷了。
【古代書(shū)信語(yǔ)】相關(guān)文章:
古代朋友書(shū)信格式12-04
古代書(shū)信傳遞的典故03-23
古代夫妻書(shū)信格式12-02
畢業(yè)心語(yǔ)書(shū)信01-01
關(guān)于祝賀語(yǔ)的古代名言11-27
書(shū)信書(shū)信作文12-23
書(shū)信書(shū)信作文3篇12-23