宋祁《玉樓春·東城漸覺風(fēng)光好》的寫作背景
《玉樓春·春景》是宋代詞人宋祁的詞作。此詞贊頌明媚的春光,表達(dá)了及時(shí)行樂的情趣。下面是小編為你帶來的宋祁《玉樓春·春景》的寫作背景,希望對(duì)你有幫助。
作品原文
玉樓春·春景
東城漸覺風(fēng)光好,縠皺波紋迎客棹。
綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧。
浮生長(zhǎng)恨歡娛少, 肯愛千金輕一笑。
為君持酒勸斜陽,且向花間留晚照。
白話譯文
漫步東城感受到風(fēng)光越來越好,船兒行駛在波紋驟起的水面上。
拂曉的輕寒籠罩著如煙的楊柳,惟見那紅艷艷的杏花簇綻枝頭。
人生總是怨恨苦惱太多歡娛少,誰惜千金卻輕視美人迷人一笑?
為君手持酒盞勸說金色的斜陽,且為聚會(huì)向花間多留一抹晚霞。
創(chuàng)作背景
宋祁生當(dāng)宋初,此詞為游賞春景之作,當(dāng)作于北宋仁宗朝某一年的春天,其具體創(chuàng)作年份未詳。
作者簡(jiǎn)介
宋祁(998—1061),宋代文學(xué)家。字子京,安州安陸(今屬湖北)人,后遷開封雍丘(今河南杞縣)。宋天圣二年(1024年)進(jìn)士。歷官國(guó)子監(jiān)直講、太常博士、工部尚書員外郎、知制誥、史館修撰、翰林學(xué)士承旨等。卒謚景文。其詩(shī)詞多寫優(yōu)游閑適生活,語言工麗,描寫生動(dòng),有“紅杏枝頭春意鬧”(《木蘭花·春景》)之句,世稱“紅杏尚書”。有集,已佚,今有清輯本《宋景文集》;詞有《宋景文公長(zhǎng)短句》。
賞析
此詞上片從游湖寫起,謳歌春色,描繪出一幅生機(jī)勃勃、色彩鮮明的'早春圖;下片則一反上片的明艷色彩、健朗意境,言人生如夢(mèng),虛無縹緲,匆匆即逝,因而應(yīng)及時(shí)行樂,反映出“浮生若夢(mèng),為歡幾何”的尋歡作樂思想。作者宋祁因詞中“紅杏枝頭春意鬧”一句而名揚(yáng)詞壇,被世人稱作紅杏尚書。
起首一句泛寫春光明媚。第二句以擬人化手法,將水波寫得生動(dòng)、親切而又富于靈性!熬G楊”句寫遠(yuǎn)處楊柳如煙,一片嫩綠,雖是清晨,寒氣卻很輕微。“紅杏”句專寫杏花,以杏花的盛開襯托春意之濃。詞人以擬人手法,著一“鬧”字,將爛漫的大好春光描繪得活靈活現(xiàn),呼之欲出。
過片兩句,意謂浮生若夢(mèng),苦多樂少,不能吝惜金錢而輕易放棄這歡樂的瞬間。此處化用“一笑傾人城”的典故,抒寫詞人攜妓游春時(shí)的心緒。結(jié)拍兩句,寫詞人為使這次春游得以盡興,要為同時(shí)冶游的朋友舉杯挽留夕陽,請(qǐng)它在花叢間多陪伴些時(shí)候。這里,詞人對(duì)于美好春光的留戀之情,溢于言表,躍然紙上。
這首詞章法井然,開闔自如,言情雖纏綿而不輕薄,措詞雖華美而不浮艷,將執(zhí)著人生、惜時(shí)自貴、流連春光的情懷抒寫得淋漓盡致,具有不朽的藝術(shù)價(jià)值。
本詞歌詠春天,洋溢著珍惜青春和熱愛生活的情感。上闕寫初春的風(fēng)景。起句“東城漸覺風(fēng)光好”,以敘述的語氣緩緩寫來,表面上似不經(jīng)意,但“好”字已壓抑不住對(duì)春天的贊美之情。
以下三句就是“風(fēng)光好”的具體發(fā)揮與形象寫照。首先是“縠皺波紋迎客棹”,把人們的注意力引向盈盈春水,那一條條漾動(dòng)著水的波紋,仿佛是在向客人招手表示歡迎。然后又要人們隨著他去觀賞“綠楊”,“綠楊”句點(diǎn)出“客棹”來臨的時(shí)光與特色。“曉寒輕”寫的是春意,也是作者心頭的情意。“波紋”、“綠楊”都象征著春天。但是,更能象征春天的卻是春花,在此前提下,上片最后一句終于詠出了“紅杏枝頭春意鬧”這一絕唱。如果說這一句是畫面上的點(diǎn)睛之筆,還不如說是詞人心中綻開的感情花朵!棒[”字不僅形容出紅杏的眾多和紛繁,而且,它把生機(jī)勃勃的大好春光全都點(diǎn)染出來了。“鬧”字不僅有色,而且似乎有聲,王國(guó)維在《人間詞話》中說:“著一‘鬧’字而境界全出。”
下闕再?gòu)脑~人主觀情感上對(duì)春光美好做進(jìn)一步的烘托!案∩L(zhǎng)恨歡娛少,肯愛千金輕一笑”二句,是從功名利祿這兩個(gè)方面來襯托春天的可愛與可貴。詞人身居要職,官務(wù)纏身,很少有時(shí)間或機(jī)會(huì)從春天里尋取人生的樂趣,故引以為“浮生”之“長(zhǎng)恨”。于是,就有了寧棄“千金”而不愿放過從春光中獲取短暫“一笑”的感慨。既然春天如此可貴可愛,詞人禁不住“為君持酒勸斜陽”,明確提出“且向花間留晚照”的強(qiáng)烈主觀要求。這要求是“無理”的,因此也是不可能的,卻能夠充分地表現(xiàn)出詞人對(duì)春天的珍視,對(duì)光陰的愛惜。
簡(jiǎn)評(píng)
早春郊游,地在東城,以東城先得春光。風(fēng)和日麗,水波不興。春日載陽,天氣漸暖。以“紅杏”表春,詩(shī)詞習(xí)見。詞人獨(dú)得,在一個(gè)“鬧”字。王國(guó)維稱道其“境界全出”。而李漁卻認(rèn)為這個(gè)字用得無理:“爭(zhēng)斗有聲謂之‘鬧’,桃李爭(zhēng)春則有之,紅杏鬧春——予未之見也。‘鬧’字可用,則‘吵’字、‘斗’字、‘打’字皆可用矣!逼鋵(shí)人的視聽感覺,是可以打通的。把無聲的姿態(tài)說成有聲的波動(dòng),仿佛在視覺里獲得聽覺的感受。不但使人覺得那杏花紅得熱烈,甚至還可使人聯(lián)想到花上蜂蝶飛舞,春鳥和鳴,從而感受到春天帶來的活潑生機(jī)。
【宋祁《玉樓春·東城漸覺風(fēng)光好》的寫作背景】相關(guān)文章:
漸行漸遠(yuǎn)的高中作文2500字09-04
黃鶴樓改寫作文02-16
高中寫作文的好句好段02-08
追尋那漸遠(yuǎn)的母校08-31
以漸為題的作文01-01
高三東城期末作文08-11
宋快遞作文02-21