有哲理的英語小故事帶翻譯
The so-called Eight Immortals refers to the eight immortal, they are: torrent, Han Chung, Lan Tsai, Chang, old, Xiangu, Han Xiang, obviously drunk and Lu Tung-pin.
One day, the Queen Mother of the West Eight Immortals birthday celebration back from the clouds over the East China Sea through, I saw choppy sea, Bailangtaotian, it is truly spectacular. Thus, the Eight Immortals decided to go to the sea and play.
Lu Tung-pin, said: "Everyone threw their treasures on the sea, it is crossed by the sea, comparison and who is more supernatural powers, how?"
Tieguaili first welcomed the recommendation, high-spirited mood he said: "Well you look at me!!" Put the crutches toward the sea, crutches like a boat floating in the water, a torrent somersault, turned upright on crutches.
Han Chung then put his palm-leaf fan thrown into the sea, standing on the top jump.
Subsequently, several other fairy also recount, Chang, old riding a donkey down, marching Lu Tung-pin male and female sword, Xiao Han Xiangzi sitting, riding Xiangu flowers, blue and standing on the green light, obviously drunk stepping jade, are floating up in the sea.
Eight Immortals secure in the surging waves along the drift, which clouds feel different, do not have a new stimulus and atmosphere, we really played with pleasure.
In this case, obviously drunk suddenly points to the right hand, and shouted:
"We see ah! There seat mirage!"
We turned around and saw a gradually rising mountains from the sea, the mountains there are trees, there are buildings, while on the up in the air, the clouds slowly into the horizon, a flash, a cloud that has been scattered by the wind a.
<
Han Xiang said: "We do not really treat shallow sea dragon mirage gas is booed out of gas, a rare century ah!!"
Suddenly, the blue and disappeared from them. We wait and see far and near, while calling to find, but I could not see blue and traces of old Chang guess, he said:
"East China Sea Dragon King might be trouble, he did not welcome us his prowess at sea, the blue and caught underwater to go, we go together to the underwater dignitaries go!"
We came to the Dragon Palace, Dragon King politely request release. Dragon unreasonable, not only refused, but also sent his sons to lead the minor players to kill the Eight Immortals. Eight Immortals had to use magic to carry a weapon, resisting many small, after a fierce battle, two were the Eight Immortals Dragon Prince killed.
A dragon, his two sons were killed the Eight Immortals, really extreme grief, please South China Sea, West Sea, North Sea Dragon King to help. Dragon King ton of bricks, the Eight Immortals also riled. Torrent wine gourd sea water absorbance, and the remaining few will be immortal Tarzan moved over to fling the East China Sea, the East China Sea became an immediate high.
The two sides played incredibly hard, sun and the moon light, the Lao, and Avalokiteshvara Buddha also alarmed, they all came to mediation. The results of mediation is, by the blue and the East China Sea Dragon King sent two Jade, as compensation for killing two Prince Tarzan moved back by Kannon responsible place.
Because of a dispute, the Eight Immortals Jade Emperor was downgraded first-class. Since then, the Eight Immortals no longer afraid to stir up trouble to the outside.
所謂八仙是指八位仙人,他們分別是:鐵拐李、漢鐘離、藍(lán)采和、張果老、何仙姑、韓湘子、曹國舅和呂洞賓。
有一天,八仙向西王母拜壽回來,騰云駕霧從東海上空經(jīng)過,只見海上波濤洶涌,白浪滔天,煞是壯觀。于是,八仙決定到海面上玩一玩。
呂洞賓說:“大家把自己的寶物扔到海面上,借著它渡過大海,比一比誰更有神通,怎么樣?”
鐵拐李首先對這一建議表示歡迎,他興致昂揚(yáng)地說:“好啊!大家先看我的!”便把拐杖投向海中,拐杖像一條小船漂浮在水面,鐵拐李一個(gè)筋斗,翻立在拐杖上。
接著漢鐘離把他的芭蕉扇丟到海上,跳下去站在上面。
接著,其他幾位仙人也各顯神通,張果老倒騎著毛驢,呂洞賓踏著雌雄寶劍,韓湘子坐著蕭,何仙姑乘著花籃,藍(lán)采和站在拍板上,曹國舅踩著玉版,都在海面上漂浮了起來。
八仙安穩(wěn)地順著洶涌的波浪漂去,這與騰云駕霧感覺大不相同,別有一番新的刺激和情調(diào),大家玩得好不快意。
這時(shí),曹國舅突然用手指向右邊,并高聲喊道:
“大家看!那里有座海市蜃樓!”
大家轉(zhuǎn)頭一看,只見一座仙山漸漸地從海里升起,山上有樹木,有樓房,一會(huì)兒就升到半空中,慢慢地變成天邊的浮云,一轉(zhuǎn)眼,那浮云又被風(fēng)吹散了。
韓湘子說:“我們真是眼福不淺!蜃氣是海里蛟龍噓出來的氣體 ,百年難得一見!”
突然 ,藍(lán)采和從他們當(dāng)中消失了。大家遠(yuǎn)近觀望,一邊找一邊喊,可就是不見藍(lán)采和的蹤跡,張果老猜說:
“可能是東海龍王作怪,他不歡迎我們在他的海上大顯神通,把藍(lán)采和抓到龍宮去了,走 我們一起到龍宮要人去!”
大家來到龍宮,婉言請求龍王放人。龍王蠻不講理,不但不肯,還派自己的幾個(gè)兒子帶領(lǐng)蝦兵蟹將追殺八仙。八仙只得用隨身的法寶當(dāng)武器,抵抗蝦兵蟹將,經(jīng)過一場激烈的戰(zhàn)斗之后,龍王的兩個(gè)太子被八仙殺死了。
龍王一聽,自己的兩個(gè)兒子被八仙殺了,真是悲憤至極,商請南海、西海、北海龍王來幫忙。龍王的不依不饒,把八仙也給惹火了。鐵拐李用酒葫蘆把海水吸光,其余幾位仙人將泰山搬了過來,往東海一扔,東海立刻變成了一座高 。
雙方打得天昏地暗,日月無光,把太上老君、如來佛和觀世音也驚動(dòng)了,他們?nèi)稼s來調(diào)解。調(diào)解的結(jié)果是,由藍(lán)采和送東海龍王兩片玉版,作為殺兩位太子的補(bǔ)償泰山則由觀世音負(fù)責(zé)搬回原處。
因?yàn)檫@一場糾紛,八仙被玉皇大帝降級一等。從此,八仙再也不敢到外面惹是生非了。
【有哲理的英語小故事帶翻譯】相關(guān)文章:
有哲理的英語小故事及翻譯03-30
少兒英語哲理小故事帶翻譯03-21
英語哲理故事帶翻譯09-15
經(jīng)典的英語小故事帶翻譯10-28
少兒英語小故事帶翻譯09-17
短篇英語童話小故事帶翻譯07-27
英語小短文帶翻譯12-12
有哲理的小故事07-27
經(jīng)典有哲理的小故事02-18